Научни издания


сп. Съпоставително езикознание

Списание, посветено на дискусионни проблеми на общата и частната лингвистика, историята на българското езикознание и връзките му с други лингвистични традиции, историята на световната лингвистика (портрети на изтъкнати български и чуждестранни езиковеди, историята на езикознанието в България и история на българистиката в чужбина), теорията и практиката на превода и др.

сп. Литературата

Издание за литературна история и теория на Факултета по славянски филологии.
Редактори-основатели: проф. д-р Милена Цанева, проф. дфн Симеон Янев
Редакционна колегия: проф. дфн Валери Стефанов (главен редактор), доц. д-р Гергана Дачева, гл.ас. д-р Амелия Личева, гл.ас. д-р Иван Иванов, гл.ас. д-р Ноеми Стоичкова

Littera et Lingua

Електронно списание
Редакция: Ренета Божанкова, Андрей Бояджиев, Добромир Григоров

сп. Българска реч

Списание за езикознание и езикова култура


Годишник на Факултета по славянски филологии


сп. Болгарская русистика

 

ПАРАДИГМА НА МОДАЛНОСТТА В БЪЛГАРСКИЯ СИНТАКСИС

Мариана Георгиева

Институт за български език „Проф. Любомир Андрейчин“

 

Категории не могут быть обозначены как строго морфологические, их специфику нельзя представить исчерпывающим образом посредством морфологии слов. Причина этого дефицита заключается в том, что морфология является лишь частью когнитивного потенциала, она не в полной мере реализует его как технологию языкового сознания. Остальная часть – это синтаксис, поэтому их понимают и определяют как два раздела грамматики. В статье представлен анализ этапов модальности принципа когнитивного соответствия.

The categories cannot be labeled as strictly morphological and their specificity is not exhaustively represented within the morphology of words. The reason for this deficiency lies in the fact that morphology is only part of the cognitive potential, and not its exhaustive realisation as a technology of linguistic consciousness. The rest is syntax - that's why they are understood and defined as two divisions of grammar. The article offers an analysis of modality on the principle of cognitive correspondence.

 

Ключови думи: когнитивна компресия; когнитивен вектор; интро-, екстрамодалност; двоичност на отрицанието; третолична, моноформа на глагола

 Keywords: cognitive compression; cognitive vector; intro-, extramodality; duality of negation; third person, monoform of the verb

 

 

 

 

ЗА СВОЕОБРАЗИЕТО НА РУМЪНСКАТА ТЕМПОРАЛНА СИСТЕМА – РОМАНСКА, БАЛКАНСКА ИЛИ...?

(ОПИТ ЗА ХАРАКТЕРИСТИКА)

Петя Асенова

СУ „Св. Климент Охридски”

 

В статье предпринята попытка оценить специфику румынской темпоральной системы в рамках Балканского языкового союза и в сопоставлении с родственными ему романскими языками. На основе репрезентации глагольных балканизмов (конкурентного функционирования инфинитива и так называемого балканского конъюнктива; четырех форм будущего времени; отсутствия балканского типа условного наклонения; соотношения простых и сложных претеритов; сохранения архаического типа синтетического плюсквамперфекта, восходящего к латинскому языку) делается вывод, что в области глагольной системы румынский язык отличается небалканской спецификой, которую нельзя определить и как романскую. Однако в глагольной системе арумынского языка балканизмы представлены последовательно, что можно объяснить тем фактом, что арумынский язык всегда находился в центре наиболее интенсивной конвергенции балканских языков.

 

The article attempts to assess the specificity of the Romanian temporal system within the Balkan linguistic union and in comparison with its related Romance languages. On the basis of the presentation of verbal Balkanisms (the competitive functioning of the infinitive and the so-called Balkan subjunctive, the four future tense forms; the absence of the Balkan type of conditional mood; the ratio between simple and complex preterites; the preservation of an archaic type of synthetic pluperfect that can be traced back to Latin), the conclusion is reached that Romanian in the field of its verb system, is distinguished by a non-Balkan specificity that cannot be defined as Romanian either. The Balkanisms of the verb system are more consistently present in Aromanian, which can be explained by the fact that this language has always been at the centre of the most intensive convergence among the Balkan languages.

 

Ключови думи: балкански езици, румънски език, темпорална система

Key words: Balkan languages, Romanian, temporal system

 

 

 

 

 

Уважаеми колеги,

 

Редакционната колегия на Годишника на Факултета по славянски филологии отправя покана за участие в том 109 (2024 г.).

Статии и студии можете да изпращате до 30 април 2024 г. на адрес: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

 

Изисквания за приемане на ръкописите за публикация - https://slav.uni-sofia.bg/publ/44-science/editions/1919-godishnikfslf

 

Електронният архив на Годишника е на сайта на Университетска библиотека -  http://unilib-dspace.nasledstvo.bg/xmlui/handle/nls/22122

 

 

 

 

 

 

СЪДЪРЖАНИЕ

 

СЪПОСТАВИТЕЛНИ  ИЗСЛЕДВАНИЯ

Мая Александрова – Съдбата и мотивът за предене и тъкане в различни езици и култури

Евгения Митева – Фразеологизмите с компонент бял и черен цвят в българо-словашки контекст

Diana Klüh, Tania Avgustinova – Initial observations on language-contact-induced grammatical features in Ladino speakers’ Bulgarian

 

ДИСКУСИИ, ОБЗОРИ, НАУЧНИ СЪОБЩЕНИЯ

Петя Асенова – За своеобразието на румънската темпорална система – романска, балканска или...? (опит за характеристика)

Мариана Георгиева – Парадигма на модалността в българския синтаксис

 

ПО ПОВОД НА...

Райна Драгичевич – В памет на Предраг Пипер

Каталина Ваташеску – Василка Алексова. Важността на сравнителните изследвания върху българския и румънския

 

РЕЦЕНЗИИ И АНОТАЦИИ

Е. Тилев. Морфологична (не)категориалност (Красимира Петрова)

R. Alexander, Vl. Zhobov. Bulgarian Dialects. Living Speech in the Digital Age. (Гергана Падарева-Илиева)

А. Баранова. Националнокултурната специфика на конотациите в превода от руски на български език. (Елена Меснянкина)

Е. Раденкова. Игровые трансформации паремий и прецедентных высказываний в заголовках российских печатных СМИ.(Лиляна Цонева)

Ч. Т. М. Хоа, Н. Т. Тхук, Ч. Т. Х. Хан, Н. В. Чан, Ст. Буров, Ст. Димитрова, П. Пехливанова, Р. Бенева. Българско-виетнамски речник. (ДианаБлагоева)

 

ГОДИШНИНИ

Владислав Миланов – Любомир Милетич и началата на българистиката и славистиката. (По повод 160-годишнината от неговото рождение)

Ангел Ангелов – За някои от заветите на проф. Мирослав Янакиев

(По повод 100-годишнината от неговото рождение)

Ценка Досева, Цветана Ралева – Думи за проф. Румяна Павлова – учения и учителя (По повод 90 години от рождението ѝ)

Петя Асенова – Мария Данчева на 80 години

Русана Бейлери – Избрана библиография на Мария Данчева

 

ХРОНИКА

Атанаска Атанасова, Христина Кукова – Десети форум Българска граматика. Феноменът устна реч

Симеон Кайнакчиев – Международна научна конференция Wege und Umwege zum Wandel (София, 12 – 14.10.2023 г.)

Татяна Лекова – Международни научни конференции, посветени на 80-годишния юбилей на българистиката и полонистиката в Неаполския университет „Ориентале“

Велин Петров – Представяне на Българско-виетнамски речник (Велико Търново, 19 май 2023 г.)

 

IN MEMORIAM

Радост Железарова – Василка Радева (1940–2023)

Евгения Вучева – Мария Китова (1949–2023)

 

БИБЛИОГРАФИЯ

Соня Бояджиева – Български езиковедски дисертации за 2022 г.

Ина Михайлова – Съдържание на годишнина XLVIII (2023) на списание Съпоставително езикознание

 

Нашите автори в броя

 

 

 

СOДEРЖАНИЕ

 

СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Мая Александрова – Судьба и мотив прядения и ткачества в разных языках и культурах

Евгения Митева – Фразеологизмы с компонентом белый и черный цвет в болгарско-словацком контексте

Diana Klüh, Tania Avgustinova – Initial observations on language-contact-induced grammatical features in Ladino speakers’ Bulgarian

 

ДИСКУССИИ, ОБЗОРЫ, НАУЧНЫЕ СООБЩЕНИЯ

Петя Асенова – O своеобразии румынской темпоральной системы – романской, балканской или…? (попытка характеристики)

Мариана Георгиева – Парадигма модальности в болгарском синтаксисе

 

ПО ПОВОДУ...

Райна Драгичевич – Памяти Предрага Пипера

Каталина Ваташеску – Василка Алексова. Значение сопоставительных исследований болгарского и румынского языков

 

РЕЦЕНЗИИ И АННОТАЦИИ

Е. Тилев. Морфологическая (не)категориальность (Красимира Петрова)

Alexander, Vl. Zhobov. Bulgarian Dialects. Living Speech in the Digital Age (Гергана Падарева-Илиева)

А. Баранова. Национально-культурная специфика коннотаций в переводе с русского на болгарский язык (Елена Меснянкина)

Е. Раденкова. Игровые трансформации паремий и прецедентных высказываний в заголовках российских печатных СМИ (Лиляна Цонева)

Ч. Т. М. Хоа, Н. Т. Тхук, Ч. Т. Х. Хан, Н. В. Чан, Ст. Буров, Ст. Димитрова, П. Пехливанова, Р. Бенева. Болгарско-вьетнамский словарь (Диана Благоев

 

ГОДОВЩИНЫ

Владислав Миланов – Любомир Милетич и становление болгаристики и славистики (по поводу 160-й годовщины со дня его рождения)

Ангел Ангелов – О некоторых заветах проф. Мирослава Янакиева

(по поводу сотой годовщины со дня его рождения)

Ценка Досева, Цветана Ралева – О проф. Румяне Павловой – ученом и учителе (по поводу 90-й годовщины со дня ее рождения)

Петя Асенова – Марии Данчевой 80 лет

Русана Бейлери – Избранная библиография Марии Данчевой

 

ХРОНИКА

Атанаска Атанасова, Христина Кукова – Десятый форум Болгарская грамматика. Феномен устной речи

Симеон Кайнакчиев – Международная научная конференция Wege und Umwege zum Wandel (София, 12 – 14.10.2023 г.)

Татяна Лекова – Международные научные конференции, посвященные 80-летию болгаристики и полонистики в Неаполитанском университете «Ориентале»

Велин Петров – Презентация болгарско-вьетнамского словаря (Велико Тырново, 19 мая 2023 г.)

 

IN MEMORIAM

Радост Железарова – Василка Радева (1940–2023)

Евгения Вучева – Мария Китова (1949–2023)

 

БИБЛИОГРАФИЯ

Соня Бояджиева – Болгарские языковедческие диссертации за 2022 год

Ина Михайлова – Содержание журнала Сопоставительное языкознание за XLVIII (2023) год выхода в свет

 

Наши авторы в этом номере

 

 

 

CONTENTS

 

CONTRASTIVE STUDIES

Maya Alexandrova – Fate and the motif of spinning and weaving in the different languages and cultures

Evgeniya Miteva – Phrasal units with white and black colour as a constituent in Bulgarian-Slovak context

Diana Klüh, Tania Avgustinova – Initial observations on language-contact-induced grammatical features in Ladino speakers’ Bulgarian

 

DISCUSSIONS, REVIEWS AND ANNOUNCEMENTS

Petya Assenova - On the uniqueness of the Romanian temporal system - Romanian, Balkan or...? (an attempt at its characterization)

Mariana Georgieva – Paradigm of modality in Bulgarian syntax

                                                

APROPOS OF …

Raina Dragicevic – In memory of Predrag Piper

Katalina Vatashescu – Vasilka Alexova. The importance of contrastive Bulgarian-Romanian studies

 

REVIEWS AND ANNOTATIONS

E. Tilev. Morphological (non)categoriality (Krasimira Petrov)

R. Alexander, Vl. Zhobov. Bulgarian Dialects. Living Speech in the Digital Age. (Gergana Padareva-Iliev)

A. Baranova. National-cultural specificity of connotations in translating from Russian into Bulgarian. (Elena Mesnyakin)

Radenkova. Playful transformations of paroemias and precedent statements in the headlines of Russian print media. (Liliana Tsoneva)

Ch. T. M. Hoa, N. T. Thuc, Ch. T. H. Han, N. W. Chan, St. Burov, St. Dimitrova, P. Pehlivanova, R. Beneva. Bulgarian-Vietnamese Dictionary. (Diana Blagoeva)

 

 

ANNIVERASRIES

Vladislav Milanov – Lyubomir Miletich and the beginnings of Bulgarian and Slavic Studies. (On the occasion of 160th anniversary since his birth)

Angel Angelov – On some of the testaments of Prof. Miroslav Yanakiev (On the occasion of the centenary of his birth)

Tsenka Doseva, Tsvetana Raleva – Words about Prof. Rumyana Pavlova, the scholar t and the teacher (On the occasion of her 90th birthday)

Petya Assenova – Maria Dancheva at 80

Rusana Baylery – Selected bibliography of Maria Dancheva

                      

EVENTS

Atanaska Atanasova, Hristina Kukova – Tenth forum Bulgarian grammar. The phenomenon of the spoken word

Simeon Kaynakchiev – International scientific conference Wege und Umwege zum Wandel (Sofia, 12 – 14.10.2023)

Tatyana Lekova – International scientific conferences, dedicated to 80 years anniversary of Bulgarian and Polish Studies at the Orientale University of Naples

Velin Petrov – Presentation of Bulgarian-Vietnamese dictionary (Veliko Turnovo, 19 May 2023)

 

 

IN MEMORIAM

Radost Zhelezarova – Vasilka Radeva (1940–2023)

Evgeniya Vucheva – Maria Kitova (1949–2023)

 

BIBLIOGRAPHY

Sonya Boyadzhieva – Bulgarian linguistic dissertations for the year 2022

Ina Mihaylova – Contents of the 2023 issues of the journal Contrastive Linguistics XLVIII

 

Contributors to the volume

 

 

                                                  

 

 

 

 

 

 

Списание

COLLOQUIA COMPARATIVA LITTERARUM

https://ejournal.uni-sofia.bg/index.php/Colloquia

 

ОЧАКВА СТАТИИТЕ ВИ

ЗА СВОЯ БРОЙ № 10/ 2024

 

ВОДЕЩА ТЕМА НА БРОЯ, по идея и със съставител проф. дфн Милена Кирова:

Дистопията: традиции, жанрова динамика, посоки на трансформация

 

Дистопията е жанр на кризата в модерния свят и симптоматично става все по-актуална и популярна в литературата на XXI век – като жанр, но не по-малко и като наративен подход, тип фикция, която се адаптира към други подходи и жанрове. Дистопичната прогностика повече от всякога се налага като практическо действие, с което писателите реагират на кризите, връхлитащи нашия свят. Дори българската литература, която няма почти никакви дистопични традиции, преживява вълна на интерес към „антиутопията“, както сме свикнали да наричаме този жанр.

 

Тематични аспекти: исторически корени на съвременната дистопия; приемственост с последната четвърт на XX век; политически измерения на дистопичното пространство; поджанрови форми и вариации; миграция на дистопичния наратив към митологията, фолклора и масовата култура; криза на хуманизма; проблеми на постчовешкото, постпесимизъм.

 

Статиите с компаративна насоченост по водещата и по други теми на сравнителното литературознание, както и рецензии за нови книги се приемат до 31 януари 2024 г. Текстовете за публикуване на български, френски или английски език се изпращат по имейл на следния адрес: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

Указания за авторите на адрес:

https://ejournal.uni-sofia.bg/index.php/Colloquia/about/submissions