Print

 

Магистърска програма "Език и културно пространство (приложна лингвистика – български език като чужд)”

 

Срок на обучение: 2 семестъра

Форма на обучение: редовна

 

Учебен план

 

cyrillicМагистърската програма „Език и културно пространство (приложна лингвистика – български език като чужд)” предлага специализирана подготовка по български език посредством лингвистични, социални и културни дисциплини. Програмата е интердисциплинарна и цели осигуряване на теоретични и практически компетенции по език и култура, междукултурни различия и комуникация. Структурата и организацията на програмата е съобразена със стандартите на програми по приложна лингвистика от европейските страни.

 

 

Условия за прием:

1. Програмата е насочена към български и чуждестранни участници с бакалавърска или магистърска степен по:

           2. Кандидатите за места, субсидирани от държавата, се явяват на приемен изпит (събеседване). Класирането става въз основа на бал, образуван от сумата от оценката от конкурсния изпит и средноаритметичната оценка от дипломата за висше образование.

 

Учебен план:

 

 

Дисциплина

Лекции

Упражнения

Семестър

Задължителни дисциплини

Фонетичното разнообразие на българските диалекти

30

 

I

Фонетика. Произношение и правоговор

30

 

I

Българската граматична система в общославянски и балкански аспект

30

 

I

Електронни езикови ресурси

30

 

I

Пространства и идентичност в българската култура

30

 

I

Културна и политическа география

30

 

I

България в обединена Европа

30

 

I

Синтактична интеференция между сродни езици

30

 

II

Речеви актове – езикови средства и стратегии

30

 

II

Езикови технологии и електронно обучение

30

 

II

Пол и език

30

 

II

Български идентификации – между глобалното и локалното

30

 

II

Ранната българска модернизация - институции и култура

30

 

II

Избираеми дисциплини

Избраните дисциплини трябва да носят минимум 10 кредита. 6 кредита, формирани от 3 от изброените дисциплини, и 4 кредита от минимум 2 дисциплини от другите магистърски програми на ФСлФ. Студентите са длъжни да изберат три дисциплини през първия семестър и две дисциплини през втория.

Лексикален и семантичен трансфер от английски в български

30

 

I

„Инфолекс“ – пътеводител в българските електонни речници

30

 

I

Културен шок, мултикултурност, интеркултурна комуникация

30

 

I

Компаративна морфология

30

 

II

Традиции и модерност на съвременната българска литература

30

 

II

 

 

Приемът за платено обучение е по документи, без изпит.

 

 

Магистърска програма "Език и културно пространство (приложна лингвистика – български език като чужд)” (неспециалисти)