Анотация
Курсът има за цел да запознае студентите с търсенията и постиженията на съвременната палеославистика. Обект на внимание са актуални теоретични проблеми /нови подходи, гледни точки, акценти, интерпретации и т.н./, както и нови издания и изследвания на средновековни славянски текстове, имащи приносен характер за развитието на палеославистиката. С оглед на това, че курсът е предназначен за русисти, съдържанието му е ориентирано предимно към палеорусистичната проблематика. Характерът на курса предполага  често актуализиране на програмата му, особено в нейната втора част.


Програма  на курса

І. Проблеми на историята на руския книжовен език през Средновековието.
Археологическите находки в района на Новгород и тяхното значение за историята на руския език.
Езикът на  руската делова писменост  и неговото място в езиковата ситуация в Русия  до края на ХVІІ в.
Концепцията на М. Л. Ремнева за  характера на руския книжовен език през Средновековието.
Старинните руски грамматики /до средата на ХVІІІв./ в светлината на изследванията  след 1990 г.

ІІ.  Рефериране на приносни палеославистични изследвания и издания на текстове от последното десетилетие:  Великите Чети Минеи  за месец март /Е. Вайер и др./, Пандектите на Никон Черногорец  /Р. Павлова, С. Димитрова/, изследване върху “Слово о полку Игореве” /Р. Станков/, изследвания върху локализацията и атрибуцията на старите славянски преводи /Р. Станков, Молдован и др./


Литература

Зализняк А. А. Новгородский диалект. М., 1999.
Захарьин Д. Б. Европейские научные методы в традиции старинных русских грамматик /ХV – сер. ХVІІІ в./. Specimina philologiae slavicae. Supplementband 40. Muenchen, 1995.
Ремнева М. Л. Пути развития русского литературного языка ХІ – ХVІІ вв. М., 2003.
Р. Станков. Время и место древнейших славянских переводов. С., 2002.
Р. Станков. Слово о полку Игореве. Наблюдения и размышления одного скептика. С., 2005.
Успенский Б. А. Избранные труды. Т. 3. Общее и славянское языкознание. М., 1997, 437-666 / Раздел ІІІ. История лингвистических учений/.
Compendium Grammaticae Russicae (1731). Die erste Akademie-Grammatik der russischen Sprache. Hrsg. von Helmut Keipert in Verbindung mit Andrea Huterer.  Verlag  der  Bayerischen Akademie der Wissenschaften in Kommission beim Verlag C.H.Beck  Muenchen.  Muenchen 2002. 219 S./= Bayerische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse. Abhandlungen. Neue Folge. Heft 121./
Der russische Donat. Vom lateinischen Lehrbuch zur russischen Grammatik. Historisch-kritische Ausgabe. Herausgegeben und  kommentiert von Vittorio S. Tomelleri. Böhlau Verlag, 2002 /Bausteine zur slavischen Philologie und Kulturgecshichte. N. F. Reihe B: Editionen. Bd. 18/.
Die grossen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. Uspenskij spisok. Великие минеи четьи митрополита Макария. Успенский список. Hrsg. Unter der Leitung von E. Weiher. Bd. 1. 1. – 11. März. 1 – 11 марта. Weher – Freiburg i. Br. 1997 /Monumenta linguae slavicae. Dialecti veteris. Fontes et dissertationes. XXXIX/. Bd. 2. 12. – 25. März. 12 – 25 марта. Weiher-Freiburg i. Br., 1997 /MLS, XLI/.  Bd. 3.  26. – 31. März. 26 – 31 марта. Weiher-Freiburg i. Br., 2001 /MLS. XLV/.
Die правёла граматёчные. Der erste syntaktische Traktat in Russland.Hrsg. und mit einer Einleitung versehen von V. S. Tomelleri. München, 1999 /Specimina Philologiae Slavicae. Bd. 123/.
Ernst Glueck. Grammatik der russischen Sprache /1704/. Herausgegeben und mit einer Einleitung versehen von Helmut Keipert, Boris Uspenskij und Viktor Zivov. Boehlau Verlag Koeln/Weimar/Wien, 1994 /= Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Reihe B: Editionen. N. F. Bd. 5 (20)/;
R.Pavlova, S.Bogdanova. Die Pandekten des Nikon vom Schwarzen Berge (Nikon Černogorec) in der ältesten slavischen Übersetzung. Teil 1 /427 с./, Teil 2 /411 с./. Peter Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften. Frankfurt am Main. Berlin. Bern. Bruxelles. New York. Oxford. Wien, 2000. /=Vergleichende Studien zu den Slavischen Sprachen und Literaturen. Band 6/.

Изготвил програмата:
доц. д-р Цв. Ралева