Научни издания

Годишник на Факултета по славянски филологии

Годишник на Факултета по славянски филологии   Годишникът на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ съществува от 1904 г. През периода 1905–1950 г. (№ 5–46) излиза серия Годишник на Историко-филологическия факултет, а от 1951 г. има специални броеве на Годишник на Филологическия факултет, който от 1966 г. се разделя на Годишник на Факултета по славянски филологии и Годишник на Факултета по западни филологии. […]

Годишник на Факултета по славянски филологии Вижте още »

НОВА ПРАКТИЧЕСКА ГРАМАТИКА НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК ЗА ЧУЖДЕНЦИ

НОВА ПРАКТИЧЕСКА ГРАМАТИКА НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК ЗА ЧУЖДЕНЦИ   Учебната книга „Нова практическа граматика на българския език за чужденци” е предназначена за чуждестранни граждани, изучаващи български език, както и за всички интересуващи се от ясни граматически правила и разговорни тенденции, характерни за съвременната българска езикова ситуация. Съдържанието съставя четири части: Фонетика; Граматика; Етикет и фразеология; От

НОВА ПРАКТИЧЕСКА ГРАМАТИКА НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК ЗА ЧУЖДЕНЦИ Вижте още »

On a Series of Marginally Productive Patterns. English Verbs

On a Series of Marginally Productive Patterns. English <en> Verbs   Georgi Georgiev Sofia University St. Kliment Ohridski   В статье английские <en> глаголы рассматриваются с точки зрения их словообразования, морфологических и синтаксических свойств, их мотивации и статуса. Глаголы делятся на несколько групп в зависимости от установленного набора критериев, центральное место среди которых занимает словообразовательная

On a Series of Marginally Productive Patterns. English Verbs Вижте още »

Времето в детската езикова картина на света

Времето в детската езикова картина на света   Велка Попова Шуменски университет „Епископ Константин Преславски”   В настоящей работе на материале болгарского языка наблюдаются и анализируются некоторые особенности и закономерности общей специфики и конкретных моделей усвоения лексических средств концептуализации времени. Сделана попытка представить его конкретные параметры на базе эмпирических данных, извлеченных из спонтанной речи 5 болгарских

Времето в детската езикова картина на света Вижте още »

За японските заемки в българския език

За японските заемки в българския език   Антон Андреев Софийски университет „Св. Климент Охридски”   Статья занимается вопросом японских заимствований в болгарском языке. В основной части представлено место японского языка среди языков мира, главные особенности японской фонологии, лексические слоя и основные модели словообразования в японском, роль языков посредников при заимствовании, семантические области, в которых встречаются

За японските заемки в българския език Вижте още »

Съпоставително езикознание – кн. 1, 2016

СЪДЪРЖАНИЕ              СЪПОСТАВИТЕЛНИ ИЗСЛЕДВАНИЯ   Маргарита Младенова (Софийски университет „Св. Климент Охридски”) – Виждам, значи съществува (употреба на неспецифични глаголи с екзистенциална функция в чешкия и българския език) Ганна Ангелова (Софийски университет „Св. Климент Охридски”) – Номинация ароматного растения душица обыкновенная (Origanum vulgare L.) в русском и болгарском языках Мая Александрова (Софийски университет „Св. Климент Охридски”) – Майораната и риганът – на Балканите и

Съпоставително езикознание – кн. 1, 2016 Вижте още »

„Здравейте, докторе!“

Предлаганото учебно помагало по български език „Здравейте, докторе!“  е предназначено за студенти чужденци от специалностите медицина, медицинска сестра, медицинска рехабилитация и ерготерапия, както и за дипломирани магистри, които упражняват лекарската си професия в България.   В книгата са включени текстове, съобразени със съответните учебни програми на специалностите в Медицинския факултет на СУ „Св. Климент Охридски“ за

„Здравейте, докторе!“ Вижте още »

Съпоставително езикознание – кн. 3, 2015

СЪДЪРЖАНИЕ / СОДЕРЖАНИЕ / CONTENTS           Александра Багашева, Венсан Ренер – Предговор         Ramon Martí Solano (Université de Limoges) and Maria Kolarova (Sofia University “St. Kliment Ohridski”) – Phraseological loan translations in Bulgarian and in French: A cross-linguistic and cross-cultural study         Irena Dimova (Sofia University “St. Kliment Ohridski”), Olga Grebeshkova (Université Lumière Lyon 2) and Jim

Съпоставително езикознание – кн. 3, 2015 Вижте още »

Лесното в трудния български език

Учебникът Лесното в трудния български език представлява компактен общ курс по български език за чужденци, включващ нова система от образователни подходи за практиките на чуждоезиковото обучение, с което заема своето иновативно място сред учебните пособия в българската приложна лингвистика. Той е предназначен за обучение на чужденци с различна степен на лингвистична компетентност, както начинаещи, така и напреднали

Лесното в трудния български език Вижте още »

Съпоставително езикознание – кн. 2, 2014

СЪДЪРЖАНИЕ   СЪПОСТАВИТЕЛНИ ИЗСЛЕДВАНИЯ  Liliane Tasmowski (Anvers) – Du déterminant au discours en passant par le verbe            ТЕО ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА НА ПРЕВОДА          Илка Бирова (София) – Перевод как диалог культур (на материале книги Николая Рериха Семь великих тайн Космоса и ее перевода на болгарский язык)     ДИСКУСИИ, ОБЗОРИ И НАУЧНИ СЪОБЩЕНИЯ  

Съпоставително езикознание – кн. 2, 2014 Вижте още »