Научни издания

Съвременни гледни точки за евиденциалността и за преизказването в българския език

Съвременни гледни точки за евиденциалността и за преизказването в българския език   Красимира Алексова (София) Настоящото специално издание на списание Съпоставително езикознание осъществява идеята на редакционната колегия да представи съвременните изследвания върху една тема – преизказването, която не само че никога не е била периферна в българистиката, но появата на всяко ново проучване, посветено на нея, е давало […]

Съвременни гледни точки за евиденциалността и за преизказването в българския език Вижте още »

The use of li as a marker of evidential strategy in Romani

The use of  li as a marker of evidential strategy in Romani Victor A. Friedman (Chicago) Употребление славянской вопросительной частицы li для выражения дубитативности в декларативных предложениях в цыганском диалекте арли  в Крива-Паланке подсказывает, че употребление li как общая эвиденциальная стратегия цыганских диалектов в районе города Сливен, которое заметили Костов и Игла, также является результатом семантической реинтерпретации вопросительной частицы. О правомерности данного вывода свидетельствует употребление

The use of li as a marker of evidential strategy in Romani Вижте още »

Evidentiality in Bulgarian and Japanese

Evidentiality in Bulgarian and Japanese   Eleonora Yovkova – Shii (Tokyo) Статья рассматривает эвиденциальность в болгарском и японском языках. Болгарский и японский различаются типологически, но оба языка располагают средствами выражения эвиденциальности. Системы выражения эвиденциальности в двух языках исследуются в свете следующих концептуальных проблем: 1) определение семантической области эвиденциальности, 2) классификация стоимостей эвиденциальности, 3) грамматический статус эвиденциальности, т.е.

Evidentiality in Bulgarian and Japanese Вижте още »

Граматични средства за изразяване на несвидетелски съждения

Граматични средства за изразяване на несвидетелски съждения в съвременния испански език Мария Китова-Василева (София) Целью исследования является доказательство того, что некоторые индоевропейские языки, в которых не реализована категорияevedentialis /testimonialis, могут развивать морфологические средства, специализированные выражать проблематические (вероятностные или возможностные) суждения, которые “по совместительству” в состоянии выражать и несвидетельствованность. Речь идет о структурах, принадлежащих глагольной системе испанского

Граматични средства за изразяване на несвидетелски съждения Вижте още »

Съобщенията за Русия в българския печат

Съобщенията за Русия в българския печат от втората половина на ХХ век (към въпроса за използването  на евиденциалността) Максим М. Макарцев (Москва) В статье описываются изменения в стратегии использования несвидетельских форм в официальной газете Болгарской коммунистической партии „Работническо дело” (с 4 марта 1990 г. носит название „Дума”). Основной тезис статьи: изменения в общественно-политической жизни (т.е.,

Съобщенията за Русия в българския печат Вижте още »

The meaning of the Bulgarian and Turkish evidentials

The meaning of the Bulgarian and Turkish evidentials  Anastasia Smirnova (Medford)  В статье рассматривается значение эвиденциальных форм в болгарском и турецком языках. Автор придерживается точки зрения, что эти формы имеют богатое семантическое содержание: они кодируют источник информации, эпистемическую модальность и темпоральность. Приводятся доказательства того, что значение богарских и турецких эвиденциальных форм нельзя свести к значению

The meaning of the Bulgarian and Turkish evidentials Вижте още »

О некоторых морфосинтаксических средствах

О некоторых морфосинтаксических средствах передачи сообщения с чужих слов в славянских языках центральноевропейского ареала в сравнении с немецким   Сергей С. Скорвид (Москва) Автор статьи рассматривает морфосинтаксические средства выражения несвидетельских утверждений в нескольких языках, принадлежащих к центральноевропейскому ареалу. Они включают конструкции с модальным глаголом sollenв немецком, а также с его функциональными эквивалентами с изначальным притяжательным значением в чешском, словацком,

О некоторых морфосинтаксических средствах Вижте още »

Gesten

Gesten und Mimik als semiotische Substitute für Sprechakte oder umgekehrt? Zur speziellen Verwendung einiger Reformulierungsmarker im Bulgarischen Björn Wiemer (Mainz),Veronika Kampf (Mainz) В статье предлагается обзор лексикальных единиц, употребяемых в современном болгарском языке для отсылки к невербальным действиям с семиотичной интерпретацией, ср. рус. „ксенопоказатели“ и англ. „new quotatives“. Подобно репортивным маркерам эти средства относятся ко

Gesten Вижте още »

On embedding and evidentiality in Bulgarian

On embedding and evidentiality in Bulgarian                    Uli Sauerland(Harvard–Berlin), Mathias Schenner (Berlin)   Насколько нам известно, эвиденциальность в болгарском языке, так же как и в других языках, рассматривается только в неподчиненных (unembedded) синтаксических структурах. В статье мы демонстрируем, что в българском эвиденциальные структуры могут быть включены в комплементы (дополнения) ряда глаголов, выражающих пропозициональную установку. Результаты

On embedding and evidentiality in Bulgarian Вижте още »

‘Evidentiality’ and point of view in Bulgarian

‘Evidentiality’ and point of view in Bulgarian   BarbaraSonnenhauser (Münich) В статье рассматривается эвиденциальность в българском языке. В центре внимания находятся различия между простыми формами на –л с вспомогательным глаголом в 3-ем лице и без него. Автор доказывает, что употребление или опущение вспомогательного глагола имеет решающее значение для эвиденциальной семантики этих форм, так как оно кодирует точку зрения,

‘Evidentiality’ and point of view in Bulgarian Вижте още »