Програми

Софтуер и превод

Софтуер и превод   Хон. преподавател Илияна Михайлова   За всеки, който е избрал да се занимава професионално с преводаческа дейност, използването на инструменти за компютърно подпомогнат превод (CAT) вече е възприет начин на работа и понякога дори задължително изискване. С постоянното и бързо развитие на CAT инструментите се оказва предизвикателство за преводача да избере […]

Софтуер и превод Вижте още »

Разписание на часовете за летния семестър на уч. 2020/2021 г. – МП „Преводач-редактор“

МАГИСТЪРСКА ПРОГРАМА „ПРЕВОДАЧ-РЕДАКТОР” Летен семестър 2020/2021 г.   Време Понеделник Вторник Сряда Четвъртък Петък 8-10 ч.           10-12 ч. Изкуството на българската книга д-р Людмил Веселинов СИД 157 кабинет     Теория и практика на озаглавяването. – проф. дфн Клео Протохристова 247А – Започва от 17.03 _____________ Художествен превод с немски Проф.

Разписание на часовете за летния семестър на уч. 2020/2021 г. – МП „Преводач-редактор“ Вижте още »

Важно съобщение за магистрите неспециалисти

Важно съобщение!   Всички магистри неспециалисти, които посещават общообразователни дисциплини, преустановяват присъственото си обучение от 16.10. до 30.10.2020 г. и преминават към онлайн обучение.   Система за електронно обучение

Важно съобщение за магистрите неспециалисти Вижте още »

Преводач-редактор в четири семестъра с четвърти сeместър в чуждестранен университет

Факултетът по славянски филологии предлага една магистърска програма за студенти, завършили тригодишен бакалавър. Това е програмата Преводач-редактор, обучението в която се провежда в четири семестъра, като последният е в чуждестранен университет. Повече информация за учебните планове, изучаваните дисциплини и организацията на обучението може да се намери на уебсайта на МП „Преводач-редактор“. Прием в магистърските програми на ФСФ

Преводач-редактор в четири семестъра с четвърти сeместър в чуждестранен университет Вижте още »

Разписание на часовете за зимния семестър на уч. 2020/2021 г. – МП „Лингвистика“

МП „Лингвистика – езикова система и речеви практики“ Зимен семестър на учебната 2020-2021     Дисциплина Преподавател Ден Час Място Теория на маркираността Проф. Красимира Алексова понеделник (първа среща) 10.15 147 Писмена комуникация Доц. Марина Джонова вторник 10.30 147 Електронни езикови ресурси Доц. Атанас Атанасов вторник (първа среща) 12.00 147 Експериментална фонетика Проф. Владимир Жобов

Разписание на часовете за зимния семестър на уч. 2020/2021 г. – МП „Лингвистика“ Вижте още »

Прием в магистърските програми на ФСлФ за учебната 2020/2021 г. (2-ро класиране)

Прием в магистърските програми на ФСлФ за учебната 2020/2021 г. (2–ро класиране) за места държавна субсидия и за платена форма на обучение редовно и задочно     Държавна поръчка, БФ   МП „Преводач-редактор“ Специалисти: Диметра Иванова – 11:32 Белора Пенева – 11:17 Гергана Такова – 11.11 Даниела Черешарова – 11:10 Велизара Радославова – 10:95 Нина Караманова

Прием в магистърските програми на ФСлФ за учебната 2020/2021 г. (2-ро класиране) Вижте още »

Разписание на часовете за зимния семестър на уч. 2020/2021 г. – МП „Преводач-редактор“

МАГИСТЪРСКА ПРОГРАМА „ПРЕВОДАЧ-РЕДАКТОР” зимен семестър 2020/2021 г.   Време Понеделник Вторник Сряда Четвъртък Петък 10-12 ч.     Литература на ХХ век. – проф. дфн К. Протохристова 247А Започват от 14.10. – през седмица  // Худ. превод с немски Проф. А. Димова – 247А Започва от 7.10. Превод от български на английски – Анджела Родел,

Разписание на часовете за зимния семестър на уч. 2020/2021 г. – МП „Преводач-редактор“ Вижте още »

Събеседвания за прием в магистърските програми на ФСФ – 16.09.2020 г.

Събеседвания за прием в магистърските програми на ФСФ 16.09.2020 г. – Ректорат на СУ   МП „Литературознание“: 14 часа, 146  кабинет   МП „Лингвистика“: 11 часа, 143 кабинет   МП „Преводач-редактор“: 10.00 часа, аудитория 247А   МП „Интерпретативна антропология“: 10.00 часа, 138 кабинет   МП „Литературата – творческо писане“: 13 часа, 146 кабинет   МП

Събеседвания за прием в магистърските програми на ФСФ – 16.09.2020 г. Вижте още »

Магистърска програма „Трансгранична българистика“ – неспециалисти

Форма на обучение: редовна и задочна Продължителност на обучението : 3 семестъра Професионална квалификация: Магистър по българска филология – трансгранична българистика   Учебен план (неспециалисти, РО),  учебен план (неспециалисти, ЗО)   Условия за прием Завършена бакалавърска или магистърска степен в областта на хуманитарните науки. Кандидатите за места, субсидирани от държавата, се явяват на приемен изпит (събеседване). Класирането

Магистърска програма „Трансгранична българистика“ – неспециалисти Вижте още »

Разписание на часовете за летния семестър на уч. 2019/2020 г.

МАГИСТЪРСКА ПРОГРАМА „ЛИНГВИСТИКА-ЕЗИКОВА СИСТЕМА И РЕЧЕВИ ПРАКТИКИ“ ЛЕТЕН СЕМЕСТЪР 2019-2020 г.   Дисциплина Преподавател Ден Час Семиотика проф. д-р Гергана Дачева събота 12-13, 143 каб. Вербални комуникативни стратегии   Проф. д-р Радка Влахова събота   14-18, 147 Формални граматики   Проф. д-р Петя Осенова петък 16.30-18 139А каб. От 6 март Политическа и журналистическа реч

Разписание на часовете за летния семестър на уч. 2019/2020 г. Вижте още »