Кодикологични данни
Заставките и инициалите са многоцветно орнаментирани в геометрично-плетеничен стил, на места с растителни, антропоморфни и зооморфни мотиви. В кръглите петлици на 13 инициала са изобразени лица и събития от Евангелието и синаксара.
Метална релефна обковка от ХІХ в.
Книжовници
Глаголица. Глаголица, красива обла, стоящо писмо
Български
Глаголица. Глаголица, обла, следи от висящо писмо
Български
Едноеров правописСъдържание
Първата част на ръкописа е изборно евангелие по реда на съботните и неделните четения, като се започне от Великден. Втората част съдържа календарни бележки за християнските празници и честваните на съответния ден светци и избрани евангелски откъси, влизащи в службата през този ден. Съдържа също така гадателната книга „Зли дни“.
Допълнения
- Приписките са няколко пласта – от различни автори и от различни десетилетия, дори векове. Повечето приписки са на кирилица. Най-интересните от кирилските допълнения са свързани със славянските имена на месеците от септември до април и посочването на „злите“ дни за тях в календарната част на евангелието. В няколко от тях се споменават лицата, които пишат (л. 157б; 76б; 46б). Има приписки и на глаголица.
- Срещат се и кратки бележки на гръцки език.
История
Допълнителни сведения
Копия Ватиканска апостолическа библиотека
Библиография
- Издания
- Иванова-Мавродинова 1981, т. 2
- Vajs, Josef, Josef Kurz 1929, v. 2
- Vajs, Josef, Josef Kurz 1955, v. 2
- Rački 1865
- Електронен корпус
- TITUS
- Подборна библиография
- Заимов 1980
- Иванова-Мавродинова 1981, т. 1
- Минев 1985
- Аналитичен опис
- Джурова, Аксиния, Красимир Станчев, Марко Япунджич 1985: 52 – 67
- Sebastian Kempgen: Asemanievo (izborno) evangelie; Vatikanski evangeliarij (evangelistar); Vatikansko glagoličesko evangelie; Asemanov evangelistar(ij); Asemanov kodeks (B)