за
Случай/-ая | Контекст | Документи |
---|---|---|
2 |
... Известни са 8 преписа, най-старият от тях от XIV в. Два пр. се намират в НБКМ:
Панагюрски сб. № 433, XVI в. (Цонев, Опис 1, с. 446) и сб. 326, XVII в. (... ... , с. 446) и сб. 326, XVII в. (Цонев, Опис 1, с. 316). Един късен пр. от 1821 г. намираме в сб. 1081, НБКМ
(... |
Prenie_na_Antihrist.xml |
2 |
... , с. 179—180).
Един обширен вариант се съдържа в българския Панагюрски сб. № 433, XVI
в., НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 444), втори в сб. № 326, XVI в., НБКМ (... ... , с. 444), втори в сб. № 326, XVI в., НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 311—320). И двата са необнародвани. Един кратък вариант публикува
... |
Slovo_za_Sivila.xml |
2 |
... , с. 456); Сб. № 332, XVIII в. НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 331); Беленски дам., XVII—XVIII в., № 713 (... ... , с. 369); Пазарджишки дам. № 345 от 1753 г. (Цонев, Опис 1, с. 368); Сб. № 1056, XVIII г., НБКМ (... |
Videnie_Pavel.xml |
2 |
... , с. 108); Сб. № 433 (Панагюрски), края на XVI в., НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 446); Сб. № 326, XVII в., НБКМ (... ... , с. 446); Сб. № 326, XVII в., НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 318); Сб. № 684, XVII в., НБКМ (... |
Slovo_za_Agapij.xml |
2 |
...
Цонев, Опис 1
... ...
Цонев, Опис 1
... |
Slovo_za_Av_i_Sara.xml |
1 |
...
Цонев, Опис 1
... |
Obshti.xml |
1 |
... Апокрифът се среща често в сборниците със смесено съдържание и дамаскините
от XVII—XVIII в. Ето още няколко неиздадени преписа: Сб. № 326, XVI в.,
НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 316); сб. № 693, поп Пунчов от 1796, НБКМ (... |
Slovo_za_Marta.xml |
1 |
... с. 152); Дам. на поп Тодор Врачански
№ 338 от 1761, НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 347), Дам. № 90 от 1788, писан от
поп Йоан (... |
Slovo_za_pr_Eremija.xml |
1 |
... Запазените най-стари преписи на творбата са южнославянски
и това е белег, че тя намира най-напред разпространение в славянския юг.
Яцимирски наброява общо 15 преписа (Библ. обзор, с. 196—198). В българските
библиотеки се намират следните преписи: Сб. 308, XV— XVI в., НБКМ (Цонев,
Опис 1, с. 252); Сб. № 326, XVI в., НБКМ (Цонев, Опис 1, c. 319); C6. №
684, XVII в., НБКМ (... |
Solomon_i_zhena_mu.xml |
1 |
... , с. 171—173 (по текста, препечатан
от Ангелов), там на с. 147—148 изброяване на преписи. Към тях добавям един
препис в НБКМ — сб. № 326, XVII в. (Цонев, Опис 1, с. 318).... |
Slovo_za_chestnia.xml |
1 |
... , с. 347), сб. № 359 от 1850, НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 398); Сб. № 130, XVIII в., ЦИАИ (Спространов, Опис на ръкописите в Светия синод. С., 1901, с. 193).
... |
Smrt_Ioan_Bogoslov.xml |
1 |
... , с. 79—90 (р. ред.). Заглавие: “За явяването
на архистратиг Михаил на нашия отец Аврам, за неговия завет и смърт”. Този
вариант с малки разлики срещаме и в нашия Панагюрски сб. от XVI в. № 433
(Цонев, Опис 1, с. 446). Тук заглавието е малко по-различно, срещат се
езикови отлики, а в края и някои липси. В сравнение с цикловия разказ (Тикв.,
Лавр.; в Пан. не е поместен) този вариант е по-обширен; най-значителното
различие по съдържание се забелязва в края на творбата. Тук срещата на
Аврам със смъртта е разгърната, води се интересен диалог. Прилагам последната
част на апокрифа, като правя превода по публикацията на Тих.... |
Slovo_za_sm_na_Avram.xml |
1 |
... , с. 216).; сб. № 438, XVIII в., НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 456); Тревненски дам. № 710, XVII в., НБКМ (... |
Hodene.xml |
1 |
... : 127—132 (по Панагюрски пр. № 433, XVI в., НБКМ с разночет. по срб. пр. от XVII в.). Сперанский наброява 3 преписа от творбата, към тях ще добавя още пр. в сб. № 326, XVI в. (Цонев, Опис 1, с. 317).
... |
Slovo_za_Anastasia.xml |
1 |
... , с. 173); Сб. № 309, XVI в., НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 254); Сб. № 681, XV в., НБКМ (... |
Skazanie_Joan_Bogoslov.xml |
1 |
... Отеро изброява 65 преписа от апокрифа, между които 10 в българските библиотеки. Преписите в България обаче се много повече. Ето някои от тях: Сб. № 1161, XVI в., ЦИАИ; Сб. № 438, XVIII в., НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 457); Сб. № 713, XVII—XVIII в., НБКМ (... |
Epistolia.xml |
1 |
... Българският пр. от Панагюрски сб. се схожда с друг бълг. пр. от XVI
в. в т. нар. Аджарски сб., № 326, НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 317). Тези
два преписа обаче спрямо Драголев и Нов. показват доста различия в подробностите,
в имената и в езика. Следователно в границите на обширната южнославянска
версия може да се говори за три редакции.... |
Otkrovenie_na_sv_Varuh.xml |
1 |
... Творбата не е отбелязана в индексите. В южнославянската
книжнина е известна в няколко преписа, които очертават два варианта. Единият
се открива в Тиквешки рък., вторият в Панагюрски сб. № 433, XVI в., НБКМ
(Цонев, Опис 1, с. 445). Текстът е публикуван от ... |
Kak_David.xml |
1 |
... Преписите, публикувани от Тих., Нов., Порф., Пып. и Фр., произхождат
от един превод. У Пол. творбата носи друго заглавие: „Повест на персиеца
Афродитиан, написана от презвитер Филип, който беше сингел при Йоан Златоуст,
за раждането на Христос, за звездата, която се яви тогава, за поклонението
на магите и за даровете, които донесоха от Персия.“ Този препис изглежда
да е друг превод. От него един препис се намира и в Дриновски сб. от края
на XVI в., НБКМ (Цонев, Опис 1, с. 439). Разликите между двата превода
по съдържание са минимални, първоизворът е един и същ.... |
Skazanie_za_Afroditiana.xml |