Концепции за историята в средновековна България
доц. д-р Вася Велинова
Анотация
Лекционният курс (СИД) е с теоретична насока и има за задача да представи пред студентите средновековната концепция за историята, както и различните нейни проявления в Средновековна България. Основно внимание се отделя на средновековните категории „време”, „история” и „историзъм”. Моделът на световната история се извежда на базата на библейските книги на пророците Даниил и Исайя. Прави се преглед на тълкованията на тези съчинения. Проследява се генезисът и развитието на основния книжовен жанр, обслужващ историята – световната хроника, както и на придворните хроники и на кратките хроники. Разглеждат се въпросите не летоброенето – т.нар. Александрийска и Византийска ери, различните системи, засвидетелствани в библията и пр. Основно място се отделя на преводните световни хроники, както и на оригинални български историко-летописни творби.
Форми и методи на оценяване:
- Текущ контрол по време на семинарните занятия.
- Индивидуални изследователски задачи.
Лекционен курс
Тема № | Наименование на темата | Хорариум |
1 |
Средновековната представа за историята. Книгите на пророците Даниил и Исай. | 4 часа |
2. |
Тълкованията църковните автори. | 2 часа |
3. |
Представата за време в християнската култура | 2 часа |
4. |
Системи на летоброене в хрониките, надписите и други извори. Практически занимания по изчисляване на датите. | 4 часа |
5. |
Историята и нейните движещи сили – Пантократорът и Автократорът като реализатор на висшата воля.. | 2 часа |
6. |
Отношението на християнските автори към предхристиянските владетели | 2 часа |
7. |
Семиотика на историята. Анализ на съчиненията на Б. Успенски. | 2 часа |
8. |
Контекстовият подход при интерпретациятана историята. Различни школи. | 2 часа |
9. |
Преводни хроники и анализ на всяка от тях. | 6 часа |
10. |
Проблеми на издаването на средновековните историографски текстове. Факсимилни, наборни и дигитални издания. | 4 часа |
Литература:
Списъкът с източниците да съдържа задължително и заглавия от последните 5 години, както и на автора на програмата (има голямо значение за четвъртия критерий). Може да се посочват и интернет ресурси.
І. Факсимилно издаване на хроники:
В. Велинова, А. Джурова. Хроника на Константин Манасий. Факсимлно. изд. и превод на текста на съвременен български език и коментар. Атина, 2007.
ІІ.
Наборни издания на хроники:
А. Тотоманова, Хрониката на Георги Синкел в славянски превод, София, 2009.
В. М. Истрин, Хроника Иоанна Малалы в древнеславянском переводе. Москва 1989.
Л. Матвеева, Н. Щеголенко, Хроника Георгия Амартола, Москва 2008.
ІІІ. Учебни помагала, издания на текстове и препоръчителни студии:
Б. Успенский, Семиотика на историята, т.І и ІІ, София, 2001.
П. Шрайнер. Многообразие и съперничество. София 2004. Превод и съставителство: В. Велинова.
В. Велинова, Бележки върху “грешките” в среднобългарския превод на Хрониката на Константин Манасий. – Palaeobulgarica, 31, 2007, 2, 49-61.
В. Велинова, Хрониката на Константин Манасий в българската средновековна к
нкнижнина. (Рецепцията на среднобългарския превод).–В: Старобългарска литература,
37-38, С. , 2007, 159-177.
В. Велинова, За някои термини свързани с войната и военното дело в среднобългарския превод на хрониката на Константин Манасий – Старобългарска литература, 41-42, София, 2011, 257-270.
www: http// istorianasveta.org Сайтът е специално подготвен за образователните нужди на студентите от магистърски програми с историко-филологическа насока.