Ирена Станкова
Создание лексикографического продукта, который с помощью современных методов представлял бы анатомическую систему терминов для нужд медицинского образования в Болгарии, является серьезным лингвистическим и методическим вызовом, принимая во внимание возросший интерес к изучению специализированной лексики в разных областях науки. Словарь предназначен для студентов по медицине, дентальной медицине, фармации, биологии, для студентов разных специальностей медицинских колледжей, преподавателей и переводчиков, нуждающихся в корректном переводе анатомической терминологии. В этом смысле он является многофункциональным учебным пособием, в котором сочетаются теоретические разработки и практические упражнения.
Creating a lexicographic product which presents anatomical terminosystem for the purposes of medical education in Bulgaria is a serious linguistic and methodological challenge in view of the growing interest in studying specialized terms in various scientific areas. The Anatomical Latin-Bulgarian Dictionary is intended for university students of medicine, dental medicine, pharmacy, biology and college students, lecturers and specialists who need a reference book in translating anatomical nomenclature. In this sense the dictionary serves as a multifunctional guidebook, which combines theoretical principles and practical exercises.