МАГИСТЪРСКА ПРОГРАМА “ПРЕВОДАЧ РЕДАКТОР”
зимен семестър 2014/2015 г.
КУРС | ПРЕПОДАВАТЕЛ | ДЕН И
ЧАС |
АУДИТОРИЯ |
Преводът като опосредстван художествен език | Проф. дфн Боян Биолчев | вторник
10-12 |
244 |
Редактиране на превод | Татяна Джокова | сряда
18-20 ч. І гр. или петък 10-12 ч. ІІ гр. |
247А |
Литература на ХХ век (контекстуални прочити) | Проф. дфн Клео Протохристова | сряда
9.30 -12 ч. през седмица От 15.Х. |
247А |
Текст, правопис, пунктуация | Доц. д-р Гергана Дачева | Ще започнат по-късно, допълнително ще бъдат обявени | |
Литературознанието
в началото на ХХІ век |
Проф. д-р Амелия Личева
|
понеделник
16-18 ч. |
148 |
Създаване на типове текст | Проф. дпн Адриана Дамянова | сряда
16-18 ч. |
247А |
Теоретични проблеми
на превода |
Доц. д-р Ирена Кръстева | петък
12-14 ч.
|
247А |
Идеята за Обединена Европа – езикови политики | Проф. д-р Димитър Веселинов
|
вторник
12-14 ч. |
247 |
Писане на есе и рецензия | Силвия Чолева | понеделник
18-20 |
148 |
Динамика на СБКЕ | Проф. д-р Йовка Тишева | вторник
16-18
|
148 |
английски език
Иглика Василева |
четвъртък
14-18 ч. |
247А | |
английски език
прев. от бълг. на англ. Анджела Родел |
сряда
9.30-12 през седмица |
247А | |
Практика на
художествения превод |
немски език
Мирела Иванова
|
вторник
18-20 |
137 |
френски език
Андрей Манолов |
вторник
18-20 |
148 | |
френски език
Тодорка Минева |
петък
18-20 |
247А | |
руски език
Милена Лилова |
вторник
8.30-10 |
247А | |
Специфика на
деловия превод
|
английски език
Радостин Желев
немски език Драга Стоянова
френски език Андрей Манолов
руски език Проф. Тотка Стоева
|
вторник
18.30-20
четвъртък 16-18
вторник 18-20
понеделник 14-16
|
247А
138
148
126А
|
японски език – Дарин Тенев – вторник – 14-16 – 155 каб.
испански език –
худ. превод – Т. Цанкова – петък – 14-16 – 152
делови пр. – Н. Кръстев – първа среща в сряда в 16 ч. – ще дойде преди лекцията при проф. Дамянова в 247А
шведски език – Анюта Качева – от 20.Х.
ИТАЛИАНСКИ ПРОФИЛ
1) Художествен превод – гл. ас. д-р Дария Карапеткова, четвъртък, 18-20 ч. – 179 к.
2) Специализиран превод – Илияна Михайлова, вторник, 16-18 ч. – Филологическа библиотека
3) Превод и стилистична адаптация – Алесандра Бертучели, вторник, 14-16 ч. – Филологическа библиотека
4) Редактиране на превод – Татяна Джокова, сряда, 18-20 ч. (І гр.) или петък 10-14 ч. (ІІ гр.), каб. 247А
5) Литературознанието в началото на ХХІ век – проф. д-р Амелия Личева, понеделник, 16-18 ч., каб. 148
6) Създаване на типове текст – проф. дпн Адриана Дамянова, сряда, 16-18 ч., 247А
7) Теоретични проблеми на превода – доц. д-р Ирена Кръстева, петък, 12-14 ч., 247А
8) Визуална специфика на италианските печатни издания – Людмил Веселинов, понеделник, 11-13 ч., каб. 138
9) Писане на есеи рецензия– Силвия Чолева, понеделник, 18-20 ч., 148
10) Динамика на СБКЕ – доц. д-р Йовка Тишева, вторник, 16-18 ч., каб. 148
11) Литература на ХХ век (контекстуални прочити) – проф. дфн Клео Протохристова, сряда, 9.30 -12 ч., през седмица (от 15.Х.) , каб. 247А
ИЗБИРАЕМИ КУРСОВЕ
- Практическо книгоиздаване/професия издател–
Светлозар Желев – четвъртък, 18-20, 148 каб.
- PR и реклама–
Катя Атанасова – четвъртък, 12-14, 155 каб.
- Текст и визия–
Людмил Веселинов – понеделник, 11-13 ч., 138 каб.
- Превод на поезия–
Милена Лилова – понеделник, 9-11, 138 каб.
- Превод и редактиране на хуманитаристика –
проф. дфн Николай Аретов – сряда, 14-16, 155 каб.
- Филмов превод –
Надежда Иванова – петък, 8-10, 247А
- Редактиране и творческо писане
Георги Господинов – четвъртък, 10-12, 247А
- Английски език за напреднали
Мая Ненчева – петък, 16-18, 247А
КООРДИНАТОР Лора Султанова
0888 975 891
lora_sultanova@abv.bg
кабинет 138