125. О чаꙗнии боудоущиихъ
рк҃е ⁘О ЧААНИИ БОУдѹщиихъ ⁘
1. Чаꙗи боудоущиихъ благъ· сьдещьнѧа отърѣѥть· желаниѥмь бѫдоущиихъ· в꙽сѧ житиискаа ꙗко стѣнѧ и паоучиноу оуминоуѥть· за щѧдимоуѭ надеждѫ и радость·
2. тоу бо тъщить сѧ бꙑти· идеже сътѧжаниꙗ имѣньѥ· рекъше желаниѥ порабощено имать·
3. имъже оубо желаньно ѥсть· на нб҃схъ сътѧжаниѥ· тѣлесьнаго изитиꙗ желаѭть·
4. чаѭще оубо щѧдимꙑхъ намъ благъ· и издѧдьнъ сѫщь всеѭ волеѭ· желаниимь многомь възлюбимъ ꙗ· прѣзьрѧще непрѣбоудьнаа· и радоуѭще сѧ за вѣчнаа· и прѣбꙑтьнаа благаа· ихъже не можеть оумъ чл҃чь постигнѫти·
5. вꙿсѣмь оубо хранениѥмь блюдѣмъ ср҃це жьдоуще домоу влд҃кꙑ х҃а б҃а нашего· (≈ Prov 04:23) обнищавъшаго насъ ради· и за наше сп҃сениѥ· немощьнꙑꙗ страсти на сѧ въсприима· да нꙑ богатьства ѥго причѧстьникꙑ створить· и бѫдѫщѧꙗ неиздрекомꙑ славꙑ насладимъ сѧ· ѥгоже любѧще не почьимъ· и любими имь· вънидемъ въ прѣбꙑть оуготованѫѭ оц҃мь· и оузьримъ свѣтъ въ свѣтѣ ѥго (≈ Ps. 35:10)·
6. страшьнъ дн҃ь пришьствьꙗ ѥго· великъ и просвѣщенъ зѣло·
7. тѣмьже имоуще обѣщаньꙗ си радоуимъ сѧ· радость неизг҃лемоѭ и славꙿноѭ· очищаѭще присно дш҃ѧ·
8. ѥда кто корень горести вꙑспрь прозѧбаꙗ пакости творить· и оскврьнѧть сѧ мнози (H 12:15)· да въ чистѣмь и въ свѣт͗лѣмь просвѣтѣ бꙑвъше· ни имоуще скврьнꙑ· ни враскꙑ (E 05:27) тоу оузьрить· несозьданоѥ· и блаженоѥ ѥстьство оно· идеже оц҃ь и сн҃ъ и с҃тыи дх҃ъ·
9. ꙗко и павьлъ римлѧнемъ присꙑлаѥть гл҃ѧ· молю + вы оубо браⷮѥ· щредротами бж҃ьꙗми прѣдъставите тѣлеса вашѧ· жрьтвоу живоу ст҃оу оугодьнѫ б҃оу· словесьноѥ слоужениѥ ваше (R 12:01)· и не съобразоуите сѧ вѣкоу семоу· нъ прѣобразоуите сѧ въ обновлениѥ оума вашего· искоушаѭще что ѥ волѧ бж҃ьꙗ· благаа оугодьна· и съврьшена (R 12:02)·
10. и пакꙑ· намъ бо отъкръї б҃ъ дх҃мь ст҃ъимь (1C 02:10)·
11. дх҃ъ бо вꙿсего чаѥть· и глоубинꙑ бж҃ьꙗ (1C 02:10)·
12. кто бо вѣсть отъ чл҃къ ꙗже въ чл҃цѣ· тъчьѭ дх҃ъ чл҃чь сꙑи въ немь· такоже и бж҃ии· ник͗тоже не разоумѣ· тъчьѭ дх҃ъ бж҃ии (≈ 1C 02:11)·
13. и приричеть· мꙑ же не дх҃мь сего мира приꙗхомъ· нъ дх҃ъ иже отъ б҃а· да видимъ дарованаа намь б҃мь (1C 02:12)·
14. и пакꙑ· аще оубо слоужениѥ осѫждениѥ слава· паче же зѣло· и бꙑваѥть слоужениѥ· правьдꙑ славѣ (2C 03:09)·
15. ибо не прославить сѧ прославленоѥ въ чѧсти сеи· прѣспѣѭщаꙗ ради славѣ· аще бо прѣстаѭщеѥ славоѭ (2C 03:11)·
16. паче же цѣло прѣбꙑваѭщеѥ въ славѣ (2C 03:11)·
17. и инъ· праведꙿнꙑхъ д҃шѧ въ рѫцѣ бж҃ьи· и не прикоснеть сѧ ихъ моука· они же сѫть въ мирѣ (Sap 03:01)·
18. и оупъваниѥ ихъ бесъмрьтьꙗ плъно (Sap 03:04)·
19. малꙑ показани· велми бл҃годѣтѧть сѧ· ꙗко б҃ъ искоуси ꙗ· и обрѣте ꙗ достоинꙑ себѣ (Sap 03:05)· и ꙗко в꙽сеплодьнꙑ жрьтвꙑ приꙗтъ ꙗ (Sap 03:06)· и въ врѣмѧ посѣщениꙗ ихъ въсьꙗѭть (Sap 03:07)·
20. и дв҃дъ· вечеръ оудворить сѧ плачь· и заоутра радость (Ps 29:06)·
21. и постави на пространѣ нозѣ мои (Ps 30:09)·
22. и пакы ап҃лъ· аще оубо въскрьснѫсте съ х҃мь· вꙑш͗ниихъ ищѣте· идеже х҃ъ ѥсть· о десноуѭ оц҃а сѣдѧ (Col 03:01)· вꙑш͗нѧа моудроуите а не земльнаа (Col 03:01)·
23. и пакꙑ: нꙑнѣ же свобождьше сѧ отъ грѣха· порабощьше сѧ б҃оу· имате плодъ вашь въ ст҃ꙑнѫ· а коньчинѫ въ жизнь вѣч͗нѫѭ (R 06:22)· о х҃ѣ ис҃ѣ г҃и нашемь (R 06:23)·
24. г҃ь же· бѫдѫ чрѣсла вашѧ прѣпоꙗсана рече· и свѣтил꙽ници горѫще (L 12:35)· и вꙑ подоб͗ни чл҃комъ чаѭщемъ г҃а своѥго къгда възвратить сѧ отъ бракъ· да пришьдъшѫ и тлъкнѫвъшѫ· абиѥ отврьзоутъ ѥмоу (L 12:36)·
25. и приводитъ· блажени раби ти· ꙗже 285b г҃ь пришьдъ обрѧщеть бъдѧщѧ· аминъ гл҃ю вамъ· ꙗко прѣпоꙗшеть сѧ и посадить ꙗ· и минѫвъ послоужить имъ (L 12:37)·
26. томѫ слава въ вѣкꙑ вѣкомъ АМИН
ΛΟΓΟΣ ΡΚΕ. Περὶ προσδοκίας τῶν μελλόντων. HOMILIA CXXV. De certa exspectatione futurorum
1. Ὁ τὰ μέλλοντα ἀγαθὰ προσδοκῶν, τὰ ὧδε ἀπωθεῖται, καὶ διὰ τῆς ὀρέξεως τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, ὅλα τὰ τοῦ βίου ὡς σκιὰν καὶ ἀράχνην παραδεύει διὰ τὴν ἀποκειμένην ἐλπίδα καὶ χάριν.
2. Ἐκεῖ γὰρ σπεύδει εἶναι ἔνθα τῆς κτήσεως ὕπαρξιν, ἤγουν, τὴν ἐπιθυμίαν δεδουλωμένην ἔχει.
3. Οἷς τοίνυν αἱρετὸν ἐν οὐρανοῖς ἡ κτῆσις, τὴν ἐκ σώματος ἐκδημίαν ἀφίενται.
4. Ἀποκαραδοκοῦντες οὖν εἰς τὰ ἀποκείμενα ἡμῖν ἀγαθὰ ἀνείκαστα ὄντα, ὅλῃ τῇ προθέσει ἐν ἐπιθυμία πολλῇ ποθήσωμεν αὐτά· παρορῶντες τὰ μὴ μέ ·νοντα, καὶ γεγηθότες διὰ τὰ αἰώνα καὶ παράμενα ἀγαθά, ἃ οὐ δύναται νοῦς ἀνθρώπου καταλαβέσθαι.
5. Πάσῃ οὖν φυλακῇ τηρήσωμεν τὴν καρδίαν (≈ Prov 04:23), περιμένοντες τὸν οἰκοδεσπότην Χριστὸν τὸν Θεὸν ἡμῶν τὸν δι' ἡμᾶς πτωχεύσαντα, καὶ διὰ τὴν ἡμῶν σωτηρίαν, τὰ τῆς ἀσθενείας πάθη, εἰς ἑαυτὸν ἀναΘόντα· ἵνα ἡμᾶς τοῦ πλούτου αὑτοῦ κοινωνούς ποιήσῃ· καὶ τῆς μελλούσης ἀῤῥήτου δόξης ἀπολασαι, ὃν φιλοῦντες μὴ παυσώμεθα· καὶ φιλούμενη ὑπ' αὐτοῦ, συνεισέλθωμεν εἰς τὴν μονὴν τὴν περὶ τῷ Πατρὶ ἡτοιμασμένην· καὶ ὀψόμεθα τὸ φῶς ἐν τῷ φωτὶ αὐτοῦ (≈ Ps. 35:10).
6. Φοβερὰ ἡ ἡμέρα τῆς παρουσίας αὐτοῦ, μεγάλη καὶ ἐπιφανὴς σφόδρα.
7. Διὸ ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας ταύτας, χαρῶμεν χαρᾷ ἀνεκλαλήτῳ καὶ δεδοξασμένῃ, ἀποσμήχοντες ἀεὶ τὴν ψυχήν.
8. Μήτις ῥίζα πικρίας ἄνω φύουσα ἐνοχλῇ, καὶ μιανθῶσιν πολλοί (H 12:15)· ἵνα ἐν τῷ καθαρωτάτῳ καὶ λαμπρῷ φωτὶ γενομένη, μὴ ἔχουσα σπίλον, ἢ ῥυτίδα (E 05:27), ἐκεῖ ὕψηται τὴν ἄκτιστον καὶ μακαρίαν φύσιν ἐκείνην, ὅπου ὁ Πατὴρ, καὶ ὁ Υἱὸς, καὶ τὸ ἅγιον Πνεῦμα.
9. Καθ ὡς καὶ ὁ Ἀπόστολος, Ῥωμαίοις ἐπιστέλλων, λέγει· Παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς, ἀδελφοί, διὰ τῶν οἰκτιρμῶν τοῦ Θεοῦ, παραστῆσαι τὰ σώματα ὑμῶν θυσίαν ζωσαν, ἁγίαν, εὐάρεστον τῷ Θεῷ, τὴν λογικὴν λατρείαν ὑμῶν (R 12:01)· καὶ μὴ συσχηματίζεσθαι τῷ αἰῶνι τούτῳ, ἀλλὰ μεταμορφοῦσθαι τῇ ἀνακαινώσει τοῦ νοῦς ὑμῶν, εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς, τί τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ, τὸ ἀγαθὸν καὶ εὐάρεστον, καὶ τέλειον (R 12:02).
10. Καὶ πάλιν· Ἡμῖν γὰρ ἀπεκάλυψεν ὁ Θεὸς διὰ τοῦ Πνεύματος αὐτοῦ (1C 02:10).
11. Τὸ γὰρ Πνεῦμα πάντα έρευνα, καὶ τὰ βάθη τοῦ Θεοῦ (1C 02:10).
12. Τίς γὰρ οἶδεν ἀνθρώπων, τὰ тοῦ ἀνθρώπου, εἰ μὴ τὸ πνεῦμα τοῦ ἀνθρώπου, τὸ ὃν ἐν αὐτῷ ; οὕτως καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ οὐδεὶς ἔγνωκεν εἰ μὴ τὸ Πνεῦμα τοῦ Θεοῦ (≈ 1C 02:11).
13. Καὶ ἐπάγει· Ἡμεῖς δὲ οὐ τὸ πνεῦμα τοῦ κόσμου ἐλάθομεν, ἀλλὰ τὸ Πνεῦμα τὸ ἐκ τοῦ Θεοῦ, ἵνα ἴδωμεν τὰ ὑπὸ τοῦ Θεοῦ χαρισθέντα ἡμῖν (1C 02:12).
14. Καὶ πάλιν· Εἰ γὰρ ἡ διακονία τῆς κατακρίσεως δόξα, πολλῷ μᾶλλον περισσεύει ἡ διακονία τῆς δικαιοσύνης ἐν δόξῃ (2C 03:09).
15. Καὶ γὰρ οὐ δεδόξασται τὸ δεδοξασμένον ἐν τούτῳ τῷ μέρει, εἵνεκεν τῆς ὑπερβαλλούσης δόξης (2C 03:10).
16. Εἰ γὰρ τὸ καταργούμενον διὰ δόξης, πολλῷ μᾶλλον τὸ μένον ἐν δόξῃ (2C 03:11).
17. Καὶ ἄλλως· Δικαίων ψυχαὶ ἐν χειρὶ Θεοῦ· καὶ οὐ μὴ ἅψηται αὐτῶν βάσανος (Sap 03:01)· οἱ δὲ εἰσὶν ἐν εἰρήνῃ.
18. Καί, Ἡ ζωή αὐτῶν ἀθανασίας πλήρης (≈ Sap 03:04).
19. Ὀλίγα γὰρ παιδευθέντες, μεγάλως εὐεργετηθήσονται, ὅτι ὁ Θεὶς ἐπείρασεν αὐτοὺς, εὗρεν αὐτοὺς ἀξίους ἑαυτοῦ (Sap 03:05), καὶ ὡς ὁλοκάρπωμα θυσίας προσεδέξατο αὐτοὺς (Sap 03:06), καὶ ἐν καιρῷ ἐπισκοπῆς αὐτοῦ ἀναλάμψουσιν (Sap 03:07).
20. Καὶ ὁ Δαυΐδ· Τῆς ἑσπέρας αυλισθήσεται κλαυθμός καὶ εἰς τὸ πρωΐ, ἀγαλλίασις (Ps 29:06).
21. Καὶ τὸ, Ἔστησεν ἐν εὐρυχώρῳ τοὺς πόδας μου (Ps 30:09).
22. Καὶ πάλιν ὁ Ἀπόστολος· Εἰ οὖν συνηγέρθητε τῷ Χριστῷ, τὰ ἄνω ζητεῖτε, οὗ ὁ Χριστός ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ Πατρὸς καθήμενος (Col 03:01). Τὰ ἄνω φρονεῖτε, μὴ τὰ ἐπὶ τῆς γῆς (Col 03:01). (
23. Καὶ πάλιν· Νυνὶ δὲ ἐλευθερωθέντες ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας, δουλωθέντες δὲ τῷ Θεῷ, ἔχετε τὸν καρπὸν ὑμῶν εἰς ἁγιασμόν. Τὸ δὲ τέλος, ζωή αιώνιος (R 06:22) ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ Κυρίῳ ἡμῶν (R 06:23).
24. Ὁ δὲ Κύριος· Ἔστωσαν αἱ ὀσφύες ὑμῶν, φησὶν, περιεζωσμέναι, καὶ οἱ λύχνοι καιόμενοι (L 12:35), καὶ ὑμεῖς ὅμοιοι ἀνθρώποις προσδεχομένοις τὸν κύριον ἑαυτῶν, πότε ἀναλύσει ἐκ τῶν γάμων· ἵνα ἐλθόντος, καὶ κρούσαντος, εὐθέως ἀνοίξωσιν αὐτῷ (L 12:36).
25. Καὶ ἐπάγει· Μακάριοι οἱ δοῦλοι ἐκεῖνοι, οὓς ἐλθὼν ὁ Κύριος εὑρήσει γρηγοροῦντας. ̓Αμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι περιζώσεται, καὶ ἀνακλινεῖ αὐτοὺς, καὶ παρελθὼν διακινήσει αὐτοῖς (L 12:37).
26. Ὁ Αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας. ̓Αμήν.