Deut 27:15 |
проклꙗть творꙗи идоль и полагаꙗ вь кровѣ |
008. О сребролюбии |
Eccl 31:05 |
любꙗи злато· не оправьдить сꙗ |
008. О сребролюбии |
Eccl 10:09 |
сребролюць· ничьтоже безаконнѣе: сь бо и своѫ дш҃оу продаждьноу творить |
008. О сребролюбии |
Sir 08:03 |
мнози дани бышꙗ вь падение злата ради |
008. О сребролюбии |
RegnIV 05:25 |
ꙗкоже ꙗвлено бы(с) гиеземь |
008. О сребролюбии |
Sir 31:05 |
блажень оубо чл҃кь· иже обрѣте сꙗ непорочьнь· и вьслѣдь злата не иде |
008. О сребролюбии |
Hab 02:06 |
лютѣ множажоуштоу себе не соуштиихь его |
008. О сребролюбии |
Hab 02:06 |
ꙗже не соуть его |
008. О сребролюбии |
Ps 036:16 |
лꙋче оубо + + мало правьдьникꙋ паче богатьства грѣшьниихь многа |
008. О сребролюбии |
Deut 27:15 |
Ἐπικατάρατος ὁ ποιῶν εἴδωλον, καὶ τιθεὶς ἐν ἀποκρύφῳ |
008. О сребролюбии |
Eccl 31:05 |
Ὁ ἀγαπῶν χρυσίον οὐ δικαιωθήσεται |
008. О сребролюбии |
Eccl 10:09 |
Φιλαργύρου οὐδὲν ἀνομώτερον· οὕτω γὰρ τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ἔκπρακτο, ποιεῖ |
008. О сребролюбии |
RegnIV 05:25 |
ὡς ἀποδέδεικται διὰ τοῦ Γιεζῆ |
008. О сребролюбии |
Sir 31:07 |
τῷ μὴ βουλομένῳ ξύλον προσκόμματός ἐστιν |
008. О сребролюбии |
Sir 31:05 |
Μακάριος οὖν ἄνθρωπος, ὃς εὖρέθη ἄμωμος, καὶ ὀπίσω χρυσίου οὐκ ἐπορεύθη |
008. О сребролюбии |
Hab 02:06 |
Οὐαὶ ὁ πληθύνων ἑαυτῷ τὰ οὐκ ὄντα αὐτοῦ |
008. О сребролюбии |
Iob 31:24 |
Εἰ ἔταξα χρυσίον ἰσχύν μου· εἰ δὲ κατηυφράνθην πολλοῦ πλούτου μὴ γενομένου |
008. О сребролюбии |
Ps 036:16 |
Κρείσσον οὖν ὀλίγον τῷ δικαίῳ, ὑπὲρ πλοῦτον ἁμαρτωλῶν πολύν |
008. О сребролюбии |
Exod 23:01 |
нѥ приѥми слѹха сѹѥтьна· нѥ сѧди съ нѥправъдивомь бꙑти съвѣдѣтель нѥправьдьнъ |
030. О шьпътании |
Deut 17:01 |
въсъ г҃лъ зьль· мръзостъ г҃ю ѥстъ |
030. О шьпътании |
Sir 28:15 |
шьпътьника и дьвоꙗзꙑчьника достоити клѧти· многꙑ бо погѫбиль мирънѹѫшта |
030. О шьпътании |
Sir 28:16, 10 |
ꙗз҃къ обоитивъ многꙑ подвижалъ· и слѹшаꙗи ѥго· не обрѧштеть покоꙗ |
030. О шьпътании |
Sir 28:10 |
ꙗзва ѧзꙑча съкрѹшаетъ кости· съмръть бо люта съмрътъ ѥго |
030. О шьпътании |
Abd 07 |
мѫжи миръници твои положишѧ сѣть подь тоѫ |
030. О шьпътании |
Ier 09:08 |
стрѣла ꙗзвⱑшти ꙗз҃къ ихъ· льстиви г҃ли ихъ |
030. О шьпътании |
Ps 033:14 |
покои ꙗз҃къ свои отъ зьла· и ѹстънѣ свои нѥ гл҃ати льсти |
030. О шьпътании |
Ps 005:10–11 |
гроба отъвръста грътань ихъ· ꙗз҃кꙑ своими льштаахѫ· сѫди имъ б҃ѥ |
030. О шьпътании |
Ps 139:04 |
ꙗдъ аспидьнъ подь ѹстънами ихъ |
030. О шьпътании |
Ps 40:8 |
на мꙗ бо шъпътаахѫ вьси врази мои· на мѧ помꙑшлѧахѫ зълаа мꙿнѣ |
030. О шьпътании |
Ps 040:09 |
слово законопрѣстѫпьно възложиша на мѧ |
030. О шьпътании |
Ps 108:29 |
одѥждѫтъ сѧ ꙗко одѥждѥѫ стѹдомь своимъ |
030. О шьпътании |
Ps 119:02 |
г҃и избави дш҃ѫ моѫ отъ ѹстънъ нѥправъдьнъ и отъ ꙗз҃ка льстива |
030. О шьпътании |
Ps 018:13–14 |
отъ таинъ моихъ очисти мѧ· и отъ тѫждиихъ поштꙗди раба своѥго да нѥпорочънъ бѫдѫ |
030. О шьпътании |
Sir 05:16–18 |
нѥ прослови
шьпьтъникъ· мѫжъ бо скрѣнивъ· въпадѥтъ въ зъло |
030. О шьпътании |
Prov 18:21 |
съмрьть и животъ въ рѫцѣ ꙗзꙑчи· дръжаштѥи жѥ и сънѣдѧтъ плодꙑ его |
030. О шьпътании |
Sir 14:01 |
Бл҃жнъ ижѥ ꙗз҃комъ нѥ поплъзѥ сꙗ |
030. О шьпътании |
Sir 14:01 |
блажѥнъ ижѥ сꙗ ѹкрꙑ отъ лица ꙗзꙑча |
030. О шьпътании |
Sir 20:18 |
поплъзѥньѥ отъ тьлъ лѹчѥ· нѥже отъ ꙗз҃ка |
030. О шьпътании |
Exod 23:01 |
Οὐ παραδέξῃ ἀκοὴν ματαίαν· οὐ συγκαταθήσῃ μετ' ἀδίκου γενέσθαι μάρτυς ἄδικος |
030. О шьпътании |
Deut 17:01 |
Πᾶν ῥῆμα πονηρὸν, βδέλυγμα Κυρίῳ ἐστίν |
030. О шьпътании |
Sir 28:15 |
Ψίθυρον καὶ δίγλωσσον καταρᾶσθαι ἄξιον· πολλοὺς γὰρ ἀπώλεσαν εἰρηνεύοντας |
030. О шьпътании |
Sir 28:16, 10 |
Γλῶσσα δισσή πολλοὺς ἐσάλευσεν· ὁ προσέχων αὐτῇ οὐ μὴ εὕρῃ ἀνάπαυσιν |
030. О шьпътании |
Sir 28:10 |
Πληγὴ γλώσσης, συντρίβει ὀστᾶ |
030. О шьпътании |
Sir 28:24 |
θάνατος γὰρ πονηρὸς, ὁ θάνατος αὐτῆς |
030. О шьпътании |
Abd 07 |
Ἄνδρες εἰρηνικοί σου ἔθηκαν ἐνέδραν ὑποκάτω σου |
030. О шьпътании |
Ier 9:8 |
Βολὶς τιτρώσκουσα, ἡ γλῶσσα αὐτῶν. Καὶ δόλια τὰ ῥήματα αὐτῶν |
030. О шьпътании |
Ps 033:14 |
Παῦσον τὴν γλῶσσάν σου ἀπὸ κακοῦ, καὶ χείλη σου, τοῦ μὴ λαλῆσαι δόλον |
030. О шьпътании |
Ps 005:10–11 |
Τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν, κρίνον αὐτοὺς ὁ Θεὸς |
030. О шьпътании |
Ps 139:04 |
ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν |
030. О шьпътании |
Ps 040:08 |
Κατ' ἐμοῦ γὰρ ἐψιθύριζον πάντες οἱ ἐχθροί μου |
030. О шьпътании |
Ps 40:9 |
λόγον παράνομον κατέθεντο κατ ̓ ἐμοῦ |
030. О шьпътании |
Ps 108:29 |
Περιβαλλέσθωσαν, ὡς διπλοΐδα, αἰσχύνην αὐτῶν |
030. О шьпътании |
Ps 119:02 |
Κύριε, ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου ἀπὸ χειλέων ἀδίκων, καὶ ἀπὸ γλώσσης δολίας |
030. О шьпътании |
Ps 018:13–14 |
Ἀπὸ τῶν κρυφίων μου καθάρισόν με, καὶ ἀπὸ ἀλλοτρίων φεῖσαι τοῦ δούλου σου, ἵνα ἄμωμος γένωμαι |
030. О шьпътании |
Sir 05:16–18 |
Μή κληθῇς ψίθυρος, καὶ τῇ γλώσσῃ σου μὴ ἐνέδρευε |
030. О шьпътании |
Prov17:20 |
̓Ανὴρ γὰρ εὐμετάβολος γλώσσῃ, ἐμπετεῖται εἰς κακά |
030. О шьпътании |
Prov 18:21 |
Θάνατος καὶ ζωὴ ἐν χειρὶ γλώσσης· οἱ δὲ κρατοῦντες αὐτῆς, ἔδονται τοὺς καρποὺς αὐτῆς |
030. О шьпътании |
Sir 14:01 |
Μακάριος ὃς ἐν γλώσσῃ οὐκ ολίσθησεν |
030. О шьпътании |
Sir 14:01 |
Μακάριος ὁ σκεπασθεὶς ἀπὸ προσώπου γλώσσης |
030. О шьпътании |
Sir 20:18 |
Ὀλίσθημα ἀπὸ ἐδάφους μᾶλλον ἢ ἀπὸ γλώσσης |
030. О шьпътании |
Ps 037:19 |
ѥда вьзможетъ б҃ъ ѹготовати трапезѫ вь пѫстꙑни· и въ дрѹзѣѥмъ· |
029. О оклеветании |
Num 12:10 |
еда мосѣѹ г҃ла ѥдиномѹ б҃ъ· |
029. О оклеветании |
Num 12:10 |
и разгнѣва сѧ г҃ъ на нѣ· сѥ мариамъ прокажѥнъ бꙑстъ· |
029. О оклеветании |
Prov 20:13 |
нѥ люби оклеветавати да не отъпадеши· |
029. О оклеветании |
Prov 06:02 |
сѣтъ бо крѣпька мѫжѫ свои ѹстънѣ· |
029. О оклеветании |
Prov 10:08 |
А клевѥтивъи ѹстънама· остръпьтаꙗ запьнѥтъ сѧ· |
029. О оклеветании |
Prov 20:03 |
слава мѫжѫ отъвраштати сѧ хѹлъі· А безѹмънъи таковъими обѧзаѥтъ сѧ |
029. О оклеветании |
Prov 26:21 |
мѫжъ клѥветивъ вь мѧтѥжъ свара· |
029. О оклеветании |
Prov 21:23 |
А ижѥ хранитъ ѹста своꙗ и ꙗз҃къ· съблюдетъ отъ пѥчали д҃шѫ своѭ· |
029. О оклеветании |
Prov 16:17 |
любѧи животъ поштѧдитъ ѹста своꙗ |
029. О оклеветании |
Prov 25:07 |
ѥжѥ видѣстѥ очи твои г҃ли· |
029. О оклеветании |
Prov 25:08 |
и нѥ припадаи въ сваръ· да нѥ раскаѥши сꙗ напослѣдъкъ |
029. О оклеветании |
Iob 19:03 |
гл҃ѥтѥ на мѧ· не стꙑдѧштѥ сѧ налѥжитѥ мънѣ |
029. О оклеветании |
Ps 100:05 |
оклѥвѥтаваѫштааго искрънѧаго своѥго сѥго изгонѧахѹ |
029. О оклеветании |
Ps 049:19 |
ѹста твоꙗ ѹмножишѧ зълобѫ· и ꙗз҃къ твои съплѣтаашѥ льштѥниѧ |
029. О оклеветании |
Ps 49:20 |
сѣдѧ на брата своѥго клѥтаашѥ· и на с҃на мт҃ре своѥѧ полагаашѥ съблазнъ |
029. О оклеветании |
Ps 051:03–04 |
занѥ възлюби зьлобѫ пачѥ благостꙑнѧ· нѥправъдѹ жѥ гл҃ти правъдѹ· възлюби всѧ г҃лꙑ потопънꙑꙗ· и ꙗзꙑкъ льстивъ |
029. О оклеветании |
Ps 118:23 |
гл҃ѧи нѥправъдънаа нѥ испрѧвꙗаше прѣдъ очима моима· ибо сѣдошѧ кънѧзи и на мѧ г҃лаахѫ |
029. О оклеветании |
Ps 037:19 |
Μη δυνήσεται ὁ Θεὸς ἑτοιμάσαι τράπεζαν ἐν ἐρήμῳ; |
029. О оклеветании |
Num 12:10 |
Μὴ Μωϋσεῖ ἐλάλησεν ὁ Θεὸς μόνῳ; |
029. О оклеветании |
Num 12:10 |
Καὶ ὠργίσθη Κύριος ἐπ' αὐτοῖς, καὶ ἰδοὺ Μαριὰμ λεπρῶσα |
029. О оклеветании |
Prov 20:13 |
Μή ἀγάπα καταλαλεῖν ἵνα μὴ ἐξαρθῇς |
029. О оклеветании |
Prov 06:02 |
Παγὶς γὰρ ἰσχυρὰ ἀνδρί, τὰ ἴδια χείλη· |
029. О оклеветании |
Prov 10:8 |
ὁ δὲ ἄστεγος χείλεσιν σχολιάζων ὑποσκελισθήσεται |
029. О оклеветании |
Prov 20:03 |
Δόξα ἀνδρὶ ἀποστρέφεσθαι λοιδορίας· ὁ δὲ ἄφρων τοιούτοις ἐμπλέκεται |
029. О оклеветании |
Prov 26:21 |
Ανὴρ λοίδορος, εἰς ταραχὴν μάχης |
029. О оклеветании |
Prov 21:23 |
Ὃς δὲ φυλάττει τὸ στόμα αὐτοῦ, καὶ τὴν γλῶσσαν, διατηρεῖ ἐκ θλίψεως τὴν ψυχὴν αὐτοῦ |
029. О оклеветании |
Prov 16:17 |
Ὁ ἀγαπῶν ζωὴν φείσεται τοῦ στόματος αὐτοῦ |
029. О оклеветании |
Prov 25:07 |
Ἃ ἴδον οἱ ὀφθαλμοί σου, λέγε· |
029. О оклеветании |
Prov 25:08 |
μὴ πρόσιπτε εἰς μάχην, ἵνα μὴ μεταμεληθῇς ἐπ ̓ ἐσχάτων |
029. О оклеветании |
Iob 19:03 |
Καταλαλεῖτέ μου, μὴ αἰσχυνόμενοι ἐπικεῖσθαί μοι |
029. О оклеветании |
Ps 100:05 |
Τὸν καταλαλοῦντα λάθρα τὸν πλησίον αὐτοῦ, τοῦτον ἐξεδίωκον |
029. О оклеветании |
Ps 049:19 |
Τὸ στόμα σου ἐπλεόνασε κακίας, καὶ ἡ γλῶσσά σου περιέπλεκεν δολιότητας |
029. О оклеветании |
Ps 49:20 |
Καθήμενος κατὰ τοῦ ἀδελφοῦ σου κατελάλεις, καὶ κατὰ τοῦ υἱοῦ τῆς μητρός σου ἐτίθης σκάνδαλον |
029. О оклеветании |
Ps 51:3–4 |
̔́Οτι ἠγάπησας κακίαν ὑπὲρ ἀγαθωσύνην· ἀδικίαν, ὑπὲρ τοῦ λαλῆσαι δικαιοσύνην· ἠγάπησας πάντα τὰ ῥήματα καταποντισμού, γλώσσαν δολίαν |
029. О оклеветании |
Ps 118:23 |
Λαλῶν ἄδικα, οὐ κατεύθυνεν ἐνώπιον τῶν ὀφθαλμῶν μου. (Пс. 100:7)» Καὶ· γὰρ ἐκάθισαν ἆρχοντες καὶ κατ' ἐμοῦ κατελάλουν |
029. О оклеветании |
Ps 041:06 |
въскѫѭ прискръбьна еси дш҃е моꙗ и въскѫѭ съмѫштаеши мꙗ· ѹпъваи на б҃а ꙗко исповѣмъ сѧ емѹ· сп҃сение лицѹ моемѹ б҃ъ мои: |
025. O печали |
Prov 10:06 |
бл҃гние г҃нена главѣ правъдьнааго· |
025. O печали |
Prov 10:22 |
и не приложитъ ++ сѧ емѹ печаль въ ср҃ци· |
025. O печали |
Prov 17:22 |
ср҃це веселѧ съдравие творитъ· Мѫжѹ же скръбьливоу засъшѹтъ кости |
025. O печали |
Ps 030:10 |
помилѹи мѧ г҃и ꙗко скръблѭ· съмѧте + сѧ отъ ꙗрости око мое· |
025. O печали |
Ps 037:09 |
ꙗко озълобенъ бꙑхъ· и съмѣрихъ сѧ до зѣла· рикаахъ отъ въздꙑханиꙗ ср҃ца моего· |
025. O печали |
Ps 054:03 |
въскръбѣхъ печалиѫ моеѫ и съмѹтихъ сꙗ· отъ гласа вражиꙗ и отъ сътѹжаниѧ грѣшънича· |
025. O печали |
Ps 068:02–03 |
сп҃си мꙗ б҃е· ꙗко вънидошѧ водꙑ до д҃ша моеꙗ· ѹглъбохъ въ тимении глюбинꙑ и нѣстъ постоꙗниꙗ· |
025. O печали |
Ps 068:18 |
не отъврати лица твоего отъ отрока твоего· ꙗко скръбѫ ꙗдро ѹслꙑши мꙗ· |
025. O печали |
Ps 031:07 |
тꙑ бо мое еси прибѣжиште отъ скръби одръжаштѧꙗ мѧ· |
025. O печали |
Ps 087:03 |
да вънидитъ прѣдъ тꙗ мл҃тва моꙗ· приклони ѹхо твое къ молениѫ моемѹ· |
025. O печали |
Ps 101:02–03 |
г҃ъ съ нб҃се призьрѣ ѹслꙑшати въздꙑхание окованъихъ· раздрѣшити с҃нъі ѹмрьштвенъихъ· |
025. O печали |
Ps 115:03 |
чьто въздамъ г҃ю въсѣхъ ради ꙗже вьздастъ мнѣ |
025. O печали |
Ps 117:05 |
отъ печали призъвахъ г҃а и ѹслꙑша мѧ въ пространьство |
025. O печали |
Ps 041.06 |
Ἵνα τί περίλυπος εἶ, ἡ ψυχή μου, καὶ ἵνα τί συνταράσσεις με; ἔλπισον ἐπὶ τὸν Θεὸν, ὅτι ἐξομολογήσομαι αὐτῷ, σωτήριον τοῦ προσώπου μου, καὶ ὁ Θεός μου |
025. O печали |
Prov 10:06 |
Εὐλογία Κυρίου ἐπὶ κεφαλὴν δικαίου |
025. O печали |
Prov 17:22 |
Καρδίαν εὐφραινομένην εὐεκτὴν ποιεῖ· ἀνδρὸς δὲ λυπηροῦ ξηταραίνεται τὰ ὀστᾷ |
025. O печали |
Ps 030.10 |
Ἐλέησόν με, Κύριε, ὅτι θλίβομαι· ἐταράχθη ἀπὸ θυμοῦ ὁ ὀφθαλμός μου |
025. O печали |
Ps 037:09 |
ὅτι ἐκακώθην, καὶ ἐταπεινώθην ἕως σφόδρα· ὠρυόμην ἀπὸ στεναγμοῦ τῆς καρδίας μου |
025. O печали |
Ps 054:03 |
Ἐλυπήθην ἐν τῇ ἀδολεσχίᾳ μου, καὶ ἐταράχθην ἀπὸ φωνῆς ἐχθροῦ, καὶ ἀπὸ θλίψεως ἁμαρτωλοῦ |
025. O печали |
Ps 068:02–03 |
Σωσόν με, ὁ Θεὸς, ὅτι εἰσέλθασαν ὕδατα ἕως ψυχῆς μου· ἐνεπάγην εἰς ὕλην βυθοῦ, καὶ οὐκ ἔστιν ὑπόστασις |
025. O печали |
Ps 068:18 |
Μὴ ἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπὸ τοῦ παιδός σου· ὅτι θλίσομαι, ταχὺ ἐπάκουσόν μου |
025. O печали |
Ps 031:07 |
Σὺ γάρ μου εἶ καταφυγὴ ἀπὸ θλίψεως τῆς περιεχούσης με |
025. O печали |
Ps 087:03 |
Εἰσελθέτω ἐνώπιόν σου ἡ προσευχή μου· κλίνον τὸ οὖς σου εἰς τὴν δέησίν μου |
025. O печали |
Ps 101:02–03 |
Κύριος ἐξ οὐρανοῦ ἐπέβλεψεν τοῦ ἀκοῦσαι τοῦ στεναγμοῦ τῶν πεπεδημένων, τοῦ λύσαι τοὺς υἱοὺς τῶν τεθανατωμένων |
025. O печали |
Ps 115:03 |
Τί ἀνταποδώσω τῷ Κυρίῳ περὶ πάντων ὧν ἀνταπέδωκεν μοι |
025. O печали |
Ps 117:05 |
Ἐκ θλίψεως ἐπεκαλεσάμην αὐτὸν, καὶ ἐπήκουσέν μου εἰς πλατυσμόν |
025. O печали |
Gen 06:03 |
не прѣбѹдеть дх҃ъ мои въ чл҃цѣхъ сихъ въ вѣкꙑ |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Sap 06:21 |
въжделаите прѣмѫдрости· да въ вѣкъ цр҃ьствѹете |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Prov 09:06 |
възиштѣте прѣмѫдрости· и исправите въ вѣдѣньи разѹмъ |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Ps 033:15 |
ѹклони сѧ отъ зъла и твори добро |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Exod 20:17 |
не похошти елико искрьнѧго твоего есть |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Prov 13:04 |
вьсь нетѧжа въ похотехъ есть· рѫцѣ же въстанивъихъ въ прилежании |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Sap 4:12 |
глѹмленье похоти пралагаеть ѹма незълобивьна |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Prov 21:26 |
нечьстивъи вьсь дьнь желаѥть желании зълъ· а праведьнꙑи милѹеть и штедрѹеть благочьстьнѣ |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Prov 06:25 |
да ти не ѹдолѣеть добротꙑ похоть· ни бѫди ѹловленъ твоима вѣждама |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Iob 31:07 |
аште же и въ слѣдъ ока моего иде ср҃це мое· си ми дрѧселаа да сълѹчать сѧ |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Ps 18:10 |
страхъ бо г҃нь чистъ прѣбꙑваꙗи въ вѣкъ вѣка |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Ps 118:120 |
пригвозди страсѣ твоемь пльть моѭ |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Gen 06:03 |
Οὐ μὴ καταμείνῃ τὸ Πνεῦμά μου ἐν τοῖς ἀνθρώποις τούτοις, εἰς τὸν αἰῶνα |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Sap 06:21 |
Ἐπιθυμήσατε σοφίαν, ἵνα εἰς τὸν αἰῶνα βασιλεύσητε |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Prov 09:06 |
Ζητήσατε φρόνησιν, καὶ κατορθώσατε σύνεσιν ἐν γνώσει |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Ps 33:15 |
Ἐκκλινον ἀπὸ κακοῦ, καὶ ποίησον ἀγαθόν |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Exod 20:17 |
Οὐκ ἐπιθυμήσεις ὅτα τοῦ πλησίον σου ἐστίν. |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Prov 13:04 |
Πᾶς ἄεργος ἐν ἐπιθυμίᾳ ἔσται. Χεῖρες δὲ ἀνδρείων, ἐν ἐπιμελείᾳ |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Sap 04:12 |
Ρεμβασμὸς ἐπιθυμίας, μεταλλεύει νοῦν ἄκακον |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Prov 21:26 |
Ἀσεβής ὅλην τὴν ἡμέραν ἐπιθυμεῖ ἐπιθυμίας κακάς. Ὁ δὲ δίκαιος, ἐλεεῖ, καὶ οἰκτείρει ἀφειδῶς |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Prov 06:25 |
Μή σε νικήσῃ κάλλος ἐπιθυμίας, μηδὲ ἀγρευθῇς σοῖς ὀφθαλμοῖς |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Iob 31:07 |
Εἰ δὲ καὶ τῷ ὀφθαλμῷ μου ἐπηκολούθησεν ἡ καρδία μου, τὰ δέ μοι σκυθρωπά συμβαίνῃ |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Ps 18:10 |
Ὁ φόβος γὰρ, φησί, Κυρίου ἁγνὸς, διαμένων εἰς αἰῶνα αἰῶνος |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Ps 118:120 |
Καθήλωσον ἐκ τοῦ φόβου σου τὰς σάρκας μου |
073. О томь еже не въсхотѣти |
Deut 15:08 |
братоу си даси въ заимъ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:01 |
творꙗи милостꙑнѫ дастъ въ заимъ ближънѫмоу своемоу |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:01 |
помагаѧи роукоѫ: блюдеть заповѣди |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:02 |
даждь заимъ ближьнѫмоу вь врѣмꙗ потребꙑ его |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Prov 03:27 |
не ошаи сꙗ благотворити оубогоу: егда иматъ роука твоꙗ помагати |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Prov 03:28 |
не ръци отьшьдъ възврати сꙗ: и оутрѣ ти дамъ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Ps 111:5 |
благъ моужъ милоуѧ и даѧ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Ps 036:26 |
въсъ дьнь милоуетъ и заеметь правьдънъи: и сѣмꙗ его въ блг҃ние боудеть |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:09 |
заповѣди дѣлꙗ подъими оубога |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:10 |
погоуби сребро брата ради |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 35:24 |
коль красьна милостъ въ врѣмꙗ скръби |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Zach 07:09 |
сѫдомь правьдьномь сѫдите· и милость и щедротꙑ творите· къжьдо братоу своѥмоу |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Deut 15:08 |
Τῷ ἀδελφῷ σου δανιεῖς. |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:01 |
Ὁ ποιῶν ἔλεος, δανιεῖ τῷ πλησίῳ αὐτοῦ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:01 |
Ὁ ἐπισχύων τῇ χειρὶ αὐτοῦ τηρεῖ ἐντολάς |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:02 |
Δάνεισον τῷ πλησίῳ ἐν καιρῷ χρείας αὐτοῦ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Prov 03:27 |
μὴ ἀπόσχῃ εὖ ποιεῖν ἐνδεεῖ· ἡνίκα ἂν ἔχῃ ἡ χείρ σου βοηθεῖν |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Prov 03:28 |
μὴ εἴπῃς, Ἐπανελθὼν ἐπανήκου, καὶ αὔριον δώσω |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Ps 111:05 |
Χρηστὸς ἀνὴρ ὁ οἰκτείρων καὶ κιχρῶν |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Ps 036:26 |
Ὅλην τὴν ἡμέραν ἐλεεῖ, καὶ δανείζει ὁ δίκαιος, καὶ τὸ σπέρμα αὐτοῦ εἰς εὐλογίαν ἔσται |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Ps 036:21 |
Δανείζεται ὁ ἁμαρτωλὸς, καὶ οὐκ ἀποτίσει· ὁ δὲ δίκαιος, οἰκτείρει καὶ διδωσιν |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:09 |
Χάριν ἐντολῆς ἀντιλαβοῦ πένητος |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 29:10 |
ἀπόλεσον ἀργύριον διὰ ἀδελφόν |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Sir 35:24 |
Ὡς ὡραῖος ἔλεος ἐν καιρῷ θλίψεως |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Zach 07:09 |
Κρίμα δίκαιον κρίνατε, καὶ ἔλεος καὶ οἰκτιρμὸν ποιήσατε, ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὖτού |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Prov 18:14 |
мѫжа хоудод҃шъна къто прѣтръпитъ |
010. О скѫпости |
Prov 10:09 |
иже ходить прѣпрость: ходить надѣѧ сꙗ |
010. О скѫпости |
Prov 17:6a |
вѣрънꙋмоу все лѣпо есть богатьство: невѣръноу же· не достоить· и пѣнꙗзь |
010. О скѫпости |
Prov 10:22 |
блг(с)ние гн҃е: на главѣ правьдьничи |
010. О скѫпости |
Prov 11:25 |
дш҃а блг(с)вима: вьсѣмь штедра |
010. О скѫпости |
Prov 11:21 |
сѣꙗи правъдоу: приеметъ мъздѫ вѣрънѫ |
010. О скѫпости |
Exod 10:03 |
не оуморить бо гладомь г҃ь дш҃а правъдънꙑ |
010. О скѫпости |
Prov 11:28 |
надѣꙗи бо сꙗ на богатьство свое: тъ падеть |
010. О скѫпости |
Prov 13:11 |
имѣние тъштьно събираемо съ безакониемь: тъштетъно бꙑваетъ: а събираѧи себѣ съ благодариемь: разбогатѣетъ |
010. О скѫпости |
Deut 15:07 |
аште бѫдетъ вь тебѣ скѫдьнъ отъ братиꙗ твоеꙗ: не съжъми рѫкꙑ своеѧ |
010. О скѫпости |
Ps 032:18 |
се очи гн҃и на боꙗштиихъ сꙗ его |
010. О скѫпости |
Ps 032:19 |
избавити отъ съмръти дш҃а ихъ: и прѣкръмити ꙗ въ гладъ: |
010. О скѫпости |
Ps 033:11 |
а вьзискаѫштеи г҃а: не лишѧтъ сꙗ вьсего добра |
010. О скѫпости |
Ps 036:25 |
не видѣхъ правьдьника оставена: ни сѣмене его просꙗштѧ хлѣба |
010. О скѫпости |
Prov 14:21 |
милоуѧ ништѧ облаженъ |
010. О скѫпости |
Prov 11:17 |
дш҃и своеи благотворить моужь милостивъ |
010. О скѫпости |
Prov 18:14 |
Ἄνδρα ὀλιγόψυχον τίς ὑποίσει |
010. О скѫпости |
Prov 10:09 |
Ὃς πορεύεται ἁπλῶς, πορεύεται πεποιθώς |
010. О скѫпости |
Prov 17:6a |
Τοῦ πιστοῦ ὅλος ὁ κόσμος τῶν χρημάτων, τῷ δὲ ἀπίστῳ οὐδὲ ὀβολός |
010. О скѫпости |
Prov 10:22 |
Εὐλογία Κυρίου ἐπὶ κεφαλὴν δικαίου |
010. О скѫпости |
Prov 11:25 |
Ψυχὴ εὐλογημένη πᾶσα ἁπλῆ |
010. О скѫпости |
Prov 11:21 |
ὁ σπείρων διακαιοσύνην, λήψεται μισθὸν πιστοῦ |
010. О скѫпости |
Exod 10:03 |
Οὐ γὰρ λιμοκτονήσει Κύριος ψυχὴν δικαίου |
010. О скѫпости |
Prov 11:28 |
Ὁ δὲ πεποιθὼς ἐπὶ πλούτῳ αὐτοῦ, οὗτος πεσεῖται |
010. О скѫпости |
Prov 13:11 |
Ὕπαρξις ἐπισπουδαζομένη μετὰ ἀνομίας, ἐλάσσων γίνεται· ὁ δὲ συνάγων ἑαυτῷ μετὰ εὐσεβείας, πληθυνθήσεται |
010. О скѫпости |
Deut 15:07 |
Ἐὰν γένηται ἐν σοὶ ἐνδεὴς ἐκ τῶν ἀδελφῶν σου, οὐ σφίγξεις τὴν χεῖρά σου |
010. О скѫпости |
Ps 032:18 |
Ἰδοὺ οἱ ὀφθαλμοὶ Κυρίου ἐπὶ τους φοβουμένους αὐτόν |
010. О скѫпости |
Ps 032:19 |
ῥύσασθαι ἐκ θανάτου τὰς ψυχὰς αὐτῶν, καὶ διαθρέψει αὐτοὺς ἐν λιμῷ |
010. О скѫпости |
Ps 033:11 |
Οἱ δὲ ἐκζητοῦντες τὸν Κύριον οὐκ ἐλαττωθήσονται παντὴς ἀγαθοῦ |
010. О скѫпости |
Ps 036:25 |
Οὐκ εἶδον δίκαιον ἐγκαταλελειμμένον, οὐδὲ τῇ σπέρμα αὐτοῦ, ζητοῦν ἄρτους |
010. О скѫпости |
Prov 14:21 |
Ὁ ἐλεῶν πτωχοὺς, μακαριστές |
010. О скѫпости |
Prov 11:17 |
Τῇ ψυχῇ αὐτοῦ ἀγαθὸν ποιεῖ ἀνὴρ ἐλεήμων |
010. О скѫпости |
Prov 22:22 |
не отимаи оубогоу ништь бо есть· |
009. О мьздоимании |
Eccl 05:09 |
любꙗи сребро· не насытить сꙗ сребра |
009. О мьздоимании |
Eccl 06:08 |
ништии вѣсть ходити прѣмо жизни |
009. О мьздоимании |
Sir 04:31 |
да не боудеть роука тво прострьта на вьзꙗтие· а на вьздание сьгьбена |
009. О мьздоимании |
Exod 23:07 |
не оправьди нечьстивааго мьзды ради |
009. О мьздоимании |
Exod 23:08 |
мьзды не вьзьми: мьзда бо ослѣплꙗеть очи· видꙗштиимь |
009. О мьздоимании |
RegnI 12:03? |
еда оть роукы чьеꙗ вьзѧхь избавѫ· или обоувь |
009. О мьздоимании |
Am 05:12 |
мьздоу избьраноу приꙗсте ѿ ништиихь |
009. О мьздоимании |
Is 01:23 |
кнꙗзи любꙗштеи мьздоу: гонꙗште вьздаание |
009. О мьздоимании |
Is 05:22–23 |
горе оправьдаѫштиимь нечьстиваго мьзды ради: и правьдьное правьдьника вьземлюштиимь |
009. О мьздоимании |
Sir 20:29 |
дарове и мъзды: ослѣплꙗѫть очи мѫдрыихь |
009. О мьздоимании |
Prov 15:27 |
гоубить сѧ мьздоимьць· а не любꙗи мьзды имати живь будеть |
009. О мьздоимании |
Prov 17:23 |
приемлꙗи мьздоу вь нꙗдра бес правьды: не направлꙗеть сꙗ на пѫти |
009. О мьздоимании |
Prov 22:01 |
изволенѣе оубо имꙗ добро· нежели богатьство |
009. О мьздоимании |
Ps 025:09–10 |
не погоуби сь нечьстивыими дш҃а моеꙗ: и сь моужи крьвии живота моего: ихьже вь роукахь безакониꙗ: десница ихь испль сꙗ мьзды |
009. О мьздоимании |
Ps 048:11 |
безꙋмьнь и несьмысльнь· погыбнете· и оставита тоуждиимь богатьство еѫ |
009. О мьздоимании |
Ps 118:36 |
приклони ср҃це мое вь сьвѣдѣниꙗ твоꙗ: а не вь лихоимание |
009. О мьздоимании |
Iob 31:07 |
аште же и рѫкам моима прикоснѫхь сѧ мьздѣ |
009. О мьздоимании |
Prov 22:22 |
Μὴ ἐκβιάζου πένητα· πτωχὸς γάρ ἐστιν |
009. О мьздоимании |
Eccl 05:09 |
Ὁ ἀγαπῶν ἀργύριον, οὐκ ἐμπλησθήσεται ἀργυρίου |
009. О мьздоимании |
Eccl 06:08 |
ὁ πένης οἶδεν πορευθῆναι κατέναντι τῆς ζωῆς |
009. О мьздоимании |
Sir 04:31 |
Μὴ ἔστω ἡ χείρ σου ἐκτεταμένη εἰς τὸ λαβεῖν, καὶ ἐν τῷ διδόναι συνεσταλμένη |
009. О мьздоимании |
Exod 23:07 |
Οὐ δικαιώσεις τὸν ἀπεσὴ ἕνεκεν δώρων. |
009. О мьздоимании |
Exod 23:08 |
Δώρα οὐ λήψει· τὰ γὰρ δῶρα ἐκτυφλοῖ ὀφθαλμοὺς βλεπόντων |
009. О мьздоимании |
RegnI 12:3? |
Μή ἐκ χειρός τινος εἴληφα ἐξίλασμα, ἢ ὑπόδημα |
009. О мьздоимании |
Am 05:12 |
Δῶρα ἐκλεκτὰ ἐδέξασθε παρὰ πτωχῶν |
009. О мьздоимании |
Is 01:23 |
Οἱ ἄρχοντες οἱ ἀγαπῶντες δῶρα, διώκοντες ἀνταπόδημα |
009. О мьздоимании |
Is 05:22–23 |
Οὐαὶ, οἱ δικαιοῦντες τὸν ἀσεβῆ ἕνεκεν δώρων, οἱ τὸ δίκαιον τοῦ δικαίου αἵροντες |
009. О мьздоимании |
Sir 20:29 |
Ξένια καὶ δῶρα ἀποτυφλοῖ ὀφθαλμοὺς σοφῶν |
009. О мьздоимании |
Prov 15:27 |
Ἐξόλλυσιν ἑαυτὸν ὁ δωρολήπτης. Ὁ δὲ μισῶν δωροληψίας, ζήσεται |
009. О мьздоимании |
Prov 17:23 |
Λαμβάνων δῶρα ἐν κόλποις ἀδίκως, οὐ κατευοδοῦται ἐν ὁδοῖς |
009. О мьздоимании |
Prov 22:01 |
Αἱρετώτερον οὖν ὄνομα καλὸν ἢ πλοῦτος |
009. О мьздоимании |
Ps 025:09–10 |
Μή συναπολέσῃς μετὰ ἀσεβῶν τὴν ψυχήν μου, καὶ μετὰ ἀνδρῶν αἱμάτων τὴν ζωήν μου· ὧν ἐν χερσὶν αἱ ἀνομίαι, ἡ δεξιὰ αὐτῶν ἐπλήσθη δώρων |
009. О мьздоимании |
Ps 048:11 |
Ἄφρων, καὶ ἄνους, ἀπολοῦνται, καὶ καταλείψουσιν ἀλλοτρίοις τὸν πλοῦτον αὐτῶν |
009. О мьздоимании |
Ps 118:36 |
Κλίνον τὴν καρδίαν μου εἰς τὰ μαρτύριά σου, καὶ μὴ εἰς πλέονεξίαν |
009. О мьздоимании |
Iob 31:07 |
Εἰ δὲ καὶ ταῖς χερσί μου ἡψάμην δώρων |
009. О мьздоимании |
Exod 32:6 |
сѣдоша бо рече людиѥ ꙗсти и пити: и въсташа игратъ |
004. О обѣдании |
Exod 32:06 |
Ἐκάθισε γάρ, φησίν, ὁ λαὸς φαγεῖν καὶ πιεῖν, καὶ ἀνέστησαν παίζειν |
004. О обѣдании |
Prov 23:01 |
аще сѧдеши вечерѧти на трапезѣ сильнꙑихъ: разѹмьнѣ разѹмѣваи прѣдъполагаѥмаꙗ ти |
003. O ꙗдении |
Prov 23:02 |
и въздрьжи рѹкѹ си: вѣдꙑи ꙗко тебе ради си пригOTоваѥть |
003. O ꙗдении |
Prov 23:02 |
аще ли несꙑтьнѣи ѥси |
003. O ꙗдении |
Prov 23:03 |
не похощи сластьмъ ѥго |
003. O ꙗдении |
Sir 31:12 |
на трапезѣ ли велицѣ сѣлъ ѥси: не раздвигни грьтани своѥго на неи: и не рьци мъногоѥ на неи |
003. O ꙗдении |
Sir 31:13 |
помѧни ꙗко зъло ѥсть око лѹкаво |
003. O ꙗдении |
Sir 31:14 |
ꙗможе аще възьриши: не простьри рѹкꙑ си: и не гнети + сѧ съ нимь въ солилѣ |
003. O ꙗдении |
Sir 31:15 |
разѫмѣи еже ѥсть искрьнѧаго ѡтъ себе: и о вьсѣхъ вещахъ размꙑшлѧи |
003. O ꙗдении |
Sir 31:16 |
ꙗждь ꙗко и чл҃вѣкъ прѣдълежѧщаꙗ ти: а не дрѧзгъни ++ а не жиї да не възненавидѣнъ бѹдеши |
003. O ꙗдении |
Sir 31:17 |
прѣстани прьвоѥ на казаниꙗ ради: и не ꙗждъ лихо сꙑти да не прѣтъкнеши сѧ |
003. O ꙗдении |
Sir 31:18 |
и аще посрѣдѣ мъногъ сѣдиши: пьрьвѣѥ ихъ не простираи рѹкꙑ своѥꙗ |
003. O ꙗдении |
Sir 31:19 |
ꙗко довьльно чл҃кѹ наказанѹ малоѥ |
003. O ꙗдении |
Deut 08:08 |
вънемли себѣ самъ |
003. O ꙗдении |
Deut 08:12 |
еда ꙗдъи насꙑщъ сѧ· забѹдеши |
003. O ꙗдении |
Deut 08:14 |
г҃а б҃а своѥго |
003. O ꙗдении |
Prov 24:15 |
не прѣлъсти себе сꙑтостиѭ чрѣва |
003. O ꙗдении |
Prov 27:07 |
дш҃а бо въ сꙑтости сѹщи: медѫ рѹгаѥть сѧ: дш҃и же скѹдьнѣ и горькоѥ сладъко бꙑваѥть |
003. O ꙗдении |
Deut 08:10 |
ꙗдъ и насꙑщъ сѧ благословестви г҃а б҃а своѥго |
003. O ꙗдении |
Ps 004:07 |
дасть веселиѥ въ срьдьце моѥ: OTъ плода пьшеницѧ и вина и масла |
003. O ꙗдении |
Ps 106:09 |
ꙗко насꙑти д҃шѧ тъщѧ: и дш҃ѧ ал꙽чѹща наплъни благъ |
003. O ꙗдении |
Iob 31:17 |
аще ли и хлѣбъ свои единъ ꙗхъ: а сирOTѣ не подахъ |
003. O ꙗдении |
Iob 31:18 |
ꙗко OTъ ѹности моѥꙗ кръмлѧахъ ꙗко OTьць |
003. O ꙗдении |
Prov 23:01 |
Ἐάν καθίσῃς δειπνῆσαι ἐπὶ τραπέζης δυναστῶν, νοητῶς νόει τὰ παρατιθέμενά σοι |
003. O ꙗдении |
Prov 23:02 |
καὶ ἐπίβαλε τὴν χεῖρά σου, εἰδὼς ὅτι δεῖ σε τοιαῦτα παρασκευάζειν |
003. O ꙗдении |
Prov 23:02 |
Εἰ δὲ ἀπληστότερος εἶ |
003. O ꙗдении |
Prov 23:03 |
μὴ ἐπιθύμει τῶν ἐδεσμάτων αὐτοῦ |
003. O ꙗдении |
Sir 31:12 |
Ἐπὶ τραπέζης μεγάλης ἑκάθισας, μὴ ἀνοίξῃς φάρυγγά σου ἐπʼ αὐτῆς |
003. O ꙗдении |
Sir 31:13g |
Μνήσθητι ὅτι κακὸν ὀφθαλμὸς πονηρὸς |
003. O ꙗдении |
Sir 31:14 |
οὗ ἐὰν ἐπιβλέψῃς, μὴ ἐκτείνῃς τὴν χεῖρά σου, καὶ μὴ συνθλίβου αὐτῷ ἐν τῷ τρυβλίῳ |
003. O ꙗдении |
Sir 31:15 |
νόει τὰ τῶν πλησίον ἐξ ἑαυτοῦ, καὶ ἐπὶ παντὶ πράγματι διανοοῦ |
003. O ꙗдении |
Sir 31:16 |
Φάγε ὡς ἄνθρωπος τὰ παρακείμενά σοι, καὶ μὴ διαμασοῦ, ἵνα μὴ μισηθῇς |
003. O ꙗдении |
Sir 31:17 |
παῦσαι πρῶτος χάριν παιδείας, καὶ ἁπληστεύου, μὴ πρότερος κόψῃς |
003. O ꙗдении |
Sir 31:18 |
καὶ εἰ ἀνὰ μέσον τῶν πλειόνων ἐκάθισας, πρότερος αὐτῶν μὴ ἐκτείνῃς τὴν χεῖρά σου |
003. O ꙗдении |
Sir 31:19 |
Ὡς ἱκανὸν ἀνθρώπῳ πεπαιδευμένῳ τὸ ὀλίγον |
003. O ꙗдении |
Deut 08:08 |
Πρόσεχε σεαυτῷ |
003. O ꙗдении |
Deut 08:12 |
μὴ φαγὼν καὶ ἐμπλησθεὶς ἐπιλάθῃ |
003. O ꙗдении |
Deut 08:14 |
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου |
003. O ꙗдении |
Prov 24:15 |
Μή ἀπατηθῇς χορτασίᾳχορτάσαι κοιλίας |
003. O ꙗдении |
Prov 27:07 |
Ψυχὴ γὰρ ἐν πλησμονῇ οὖσα κηρίοις ἐμπαίζειἐμπαίξει· ψυχῇ δὲ ἐνδεεῖ, καὶ τὰ πικρὰ γλυκέα φαίνεται |
003. O ꙗдении |
Deut 08:10 |
Φαγὼν καὶ ἐμπλησθεὶς, εὐλόγησον Κύριον τὸν Θεόν σου |
003. O ꙗдении |
Ps 004:07 |
Ἐδωκας εὐφροσύνην εἰς τὴν καρδίαν μου, ἀπὸ καρποῦ σίτου καὶ οἴνου καὶ ἐλαίου |
003. O ꙗдении |
Ps 106:09 |
Ὅτι ἐχόρτασε ψυχὴν κενὴν, καὶ ψυχὴν πεινῶσαν ἐνέπλησεν ἀγαθῶν |
003. O ꙗдении |
Iob 31:17 |
Εἰ δὲ καὶ τὸν ψωμὸν μόνος ἔφαγον, καὶ οὐχὶ ὀρφανῷ μετέδωκα |
003. O ꙗдении |
Iob 31:18 |
ὅτι ἐκ νεότητός μου ἐξέτρεφον ὡς πατήρ |
003. O ꙗдении |
Cant 06:08 |
шестьдесѧтъ ѥсть цесариць: и осмьдесѧтъ женимъ: и дѣвиць ихъже нѣсть числа: |
0003. Прологъ |
Zach 09:17 |
пьшеницѧ ѭнотамъ: и вино благовонюꙗ дѣвꙑ |
0003. Прологъ |
Prov 15:26 |
словеса правьдьникъ прѣчиста |
0003. Прологъ |
Ier 13:01–07 |
Прѣпоꙗсаниѥ же гл҃ѭ: не оно июдеискоѥ: иеремиѥмь съкръвеноѥ: и истьлѣвъше въ евъфратѣ рѣцѣ |
0003. Прологъ |
Ps 029:12 |
растрьза врѣтище моѥ и прѣпоꙗса мѧ веселиѥмь |
0003. Прологъ |
Cant 06:08 |
Ἑξήκοντά εἰσι βασίλισσαι, καὶ ὀγδοήκοντα παλλακαὶ, καὶ νεάνιδες ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός |
0003. Прологъ |
Zach 09:17 |
Σῖτος νεανίσκοις, καὶ οἶνος ὀδιάζων παρθένους |
0003. Прологъ |
Prov 15:26 |
Ῥήσεις δικαίων ἁγναὶ |
0003. Прологъ |
Ier 13:01–07 |
Περίζωμα δὲ λέγω οὐκ ἐκεῖνο τὸ Ἰουδαϊκὸν, τὸ ὑπὸ Ἱερεμίου κρυφὲν καὶ φθαρὲν ἐν τῷ Εὐφράτῃ ποταμῷ |
0003. Прологъ |
Ps 029:12 |
Διέῤῥηξας τὸν σάκκον μου, καὶ περιέζωσάς με εὐφροσύνην. |
0003. Прологъ |
Deut 04:09, 20 |
вьнимаи себе· и съхрани дш҃ѹ своѭ зѣло· не забѫди г҃а б҃а твоего· и да не остѹпѧть словеса ѥго отъ ср҃ца твоѥго· вьсѧ дьни живота твоѥго |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 06:05 |
вьзлюбиши г҃а б҃а своего· из вьсеꙗ крѣпости твоѥꙗ |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 04:20 |
изведъшааго по пешти желѣзнꙑꙗ· из-д-работꙑ ѥгѵптьскꙑ |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 11:16 |
вънемли себѣ· еда ꙗдъ и насꙑщь сѧ |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 06:12 |
забѫдеши г҃а б҃а своего |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 15:09 |
вънемли себѣ еда къгда бѫдеть гл҃ъ таинъ· безаконенье въ ср҃ци твоемь |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Ier 21:08 |
се дахъ прѣдъ лицемь вашимь пѫть живота и съмрьти |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Ier 31:30 |
ꙗдъшѫмѹ бо зелень· ооскоминѣѭ зѫби· кожъдо грѣхомъ своимь ѹмьре |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Prov 22:05 |
влъчець и сѣть на пѫтехъ стръпътьнѣхъ· хранѧи же дш҃ѫ своѫ ѹбѣжитъ о(т) нихъ |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Prov 04:23 |
всѧцѣмь хранениемь блюсти свое ср҃це отъ тѣхъ бо исходишта жизни |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Prov 24:27 |
ѹготови въ исходъ дѣла своꙗ· ї приготови сѧ на село |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 04:09, 20 |
Πρόσεχε σεαντῷ, καὶ φύλαξον τὴν ψυχήν σου σφόδρα· μὴ ἐπιλάθη Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου· καὶ μὴ ἀποστήτωσαν οἱ λόγοι αὐτοῦ ἀπὸ τῆς καρδίας σου πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς σου· |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 6:5 |
ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 04:20 |
ἐκ καμένου σιδηρᾶς ἐξαγαγόντα σε ἐκ τῆς δουλείας τῶν Αἰγυπτίων· |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 11:16 |
Πρόσεχε σεαυτῷ, μὴ φαγὼν |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 06:12 |
ἐμπλησθεὶς ἐπιλάθῃ Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Deut 15:09 |
Πρόσεχε σεαυτῷ, μήποτε γένηται ῥῆμα ἐν τῇ καρδίᾳ σου κρύπτον ἀνόμημα |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Ier 21:08 |
Ἰδοὺ δέδωκα πρὸ προσὡπου ὑμῶν τὴν ὁδὸν τῆς ζωῆς καὶ τοῦ θανάτου |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Ier 31:30 |
Τοῦ γὰρ φαγόντος τὸν ὄμφακα αἱμοδιάσουσιν οἱ ὀδόντες· ἕκαστος τῇ ἁμαρτίᾳ αὐτοῦ ἀποθανεῖται |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Prov 22:05 |
Τρίβολοι καὶ παγίδες ἐν ὁδοῖς σχολιαῖς. ̔Ο δὲ φυλάσσων τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν, ἀφέξεται ἀπ' αὐτῶν |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Prov 04:23 |
Πάσῃ φυλακῇ τήρει σὴν καρδίαν. Ἐκ γὰρ τούτων ἔξοδο : ζωῆς |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Prov 24:27 |
Ἑτοίμασον εἰς τὴν ἔξοδον τὰ ἔργα σου, καὶ παρασκευάζου εἰς τὸν ἀγρόν |
060. O томь еже вънимати себѣ |
Num 06:02 |
иже аште помолить сꙗ |
007. О постѣ |
Num 06:03 |
молитвою и сикеры да очистить сꙗ· и елико сътварꙗеть сꙗ ѿ лозиꙗ: да не сьнѣсть |
007. О постѣ |
Num 06:08 |
всꙗ дьни мл҃твы своеѧ· ꙗко ҃сть боудеть г҃ѫ |
007. О постѣ |
Dan 10:02–03 |
азь бѣхь плача сꙗ три седморица д҃нь: хлѣба желаниа не ꙗхъ· и вино не вьниде вь оуста моꙗ: мазнѫ не помазахь сꙗ |
007. О постѣ |
Dan 09:26 |
моужь желании |
007. О постѣ |
Dan 03:50 |
такожде и ꙗдь трии отрокь· ѿ сѣмѧнь земьныихь бѣаше: и вьздрьжание ихь: и любы ꙗже кь б҃оу огнь пештьныи на росоу прѣложи |
007. О постѣ |
Exod 24:18 |
и моси: Четырьми десꙗты дн҃ьми: поста зако приꙗTь |
007. О постѣ |
RegnIII 19:11–14 |
Tакоже и илиꙗ толицѣми дн҃ьми поста· самовидьць славы г҃нꙗ бы(с) |
007. О постѣ |
RegnI 01:20 |
и анна· самоилѧ постомь и молитвоѫ· приꙗтъ |
007. О постѣ |
Ioel 01:14 |
ос҃тите поштение: проповѣдите слоужение· и вьзьпиите |
007. О постѣ |
Ioel 01:15 |
оувы мнѣ оувы мнѣ: ꙗко близь дьнь гн҃ь |
007. О постѣ |
Ioel 02:12 |
обратите сꙗ кь мнѣ вьсѣмь срдцемь вашимь: пошTениемь и рыданиемь |
007. О постѣ |
Ioel 02:13 |
и растрьгнѣте срд҃ца вашꙗ: и обратите сꙗ кь г҃оу б҃оу вашемоу |
007. О постѣ |
Ps 034:13 |
азь же вьнегда они огавие творꙗахоу ми: облачаахь сꙗ вЬ врѣтиште: и сьмѣрꙗахь постомь д҃шоу моѫ |
007. О постѣ |
Ps 108:24 |
колѣнѣ мои изнеможете постомь: и пльть моꙗ измѣни сꙗ олѣѧ ради |
007. О постѣ |
Is 58:07 |
постꙗ сꙗ раздраблꙗи алчьныимь хлѣбь свои |
007. О постѣ |
Num 06:02 |
Ὃς ἂν εὔξηται |
007. О постѣ |
Num 06:03 |
ἀπὸ οἴνου καὶ σικέρας ἀγνισθήσεται, καὶ ὅσα κατεργάζεται ἐξ ἀμπέλου, οὐ φάγεται |
007. О постѣ |
Num 06:08 |
πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτοῦ, ὅτι ἅγιος ἔσται τῷ Κυρίῳ |
007. О постѣ |
Dan 10:02–03 |
Ἐγὼ ἤμην πενθῶν τρεῖς ἑβδομάδας ἡμερῶν, ἄρτον ἐπιθυμιῶν οὐκ ἔφαγον, καὶ οἶνος οὐκ εἰσῆλθεν εἰς τὸ στόμα μου, ἄλειμμα οὐκ ἠλειψάμην |
007. О постѣ |
Dan 09:26 |
ἀνὴρ ἐπιθυμιῶν |
007. О постѣ |
Dan 03:50 |
Ὁμοίως καὶ ἡ ἑστιατορία τῶν τριῶν παίδων ἐκ τῶν σπερμάτων τῆς γῆς ἦν, καὶ ἡ αὐτῶν ἐγκράτεια, καὶ ἡ πρὸς Θεὸν ἀγάπη, τὸ πῦρ τῆς καμίνου εἰς δρόσον μετέβαλε |
007. О постѣ |
Exod 24:18 |
Καὶ ὁ Μωϋσῆς διὰ μ’ ἡμερῶν νηστείας τὸν νόμων ἐδέξατο |
007. О постѣ |
RegnIII 19:11–14 |
Ὡσαύτως καὶ Ἠλίας διὰ τοσούτων ἡμερῶν νηστείας αὐτόπτης δύξης Θεοῦ γέγονε |
007. О постѣ |
RegnI 01:20 |
Καὶ Ἄννα τὸν Σαμουὴλ διὰ προσευχῆς καὶ νηστεία, ἀπέλαβε |
007. О постѣ |
Ioel 01:14 |
Ἀγιάσατε νηστείαν, κηρύξατε θεραπείαν, κεκράξατε |
007. О постѣ |
Ioel 01:15 |
Οἴμοι, οἴμοι, ὅτι ἐγγὺς ἡ ἡμέρα Κυρίου |
007. О постѣ |
Ioel 02:12 |
Καὶ νῦν λέγει Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν, Ἐπιστράφητε πρός με ἐξ ὅλης τῆς καρδίας ὑμῶν ἐν νηστείᾳ, καὶ ἐν κλαυθμῷ, καὶ ἐν κοπετῷ |
007. О постѣ |
Ioel 2:13 |
καὶ διαῤῥήξατε τὰς καρδίας ὑμῶν, καὶ ἐπιστρέψατε πρὸς Κύριον τὸν Θεὸν ὑμῶν, ὅτι ἐλεήμων, καὶ οἰκτίρμων ἐστί, μακρόθυμος τε καὶ πολυέλεος, καὶ μετανоῶν ἐπὶ ταῖς κακίαις ὑμῶν |
007. О постѣ |
Ps 034:13 |
Ἐγὼ δὲ ἐν τῷ αὐτοὺς παρενοχλεῖν μοι, ἐνεδυόμην σάκκον, καὶ ἐταπείνουν ἐν νηστείᾳ τὴν ψυχήν μου |
007. О постѣ |
Ps 108:24 |
Τὰ γόνατά μου ἡσθένησαν ἀπὸ νηστείας, καὶ ἡ σάρξ μου ἠλλοιώθη δι’ ἔλαιον |
007. О постѣ |
Is 58:07 |
Νηστεύων διάθρυπτε πεινῶντι τὴν ἄρτον σου |
007. О постѣ |
Ps 054:12 |
о неправьдьнѣ градѣ· не оскоудѣ ѿ поути ѥго лихва и льсть |
012. О лихвахъ |
Ps 014:05 |
серебра своѥго не дасть въ лихвоу |
012. О лихвахъ |
Ps 071:14 |
ѿ лихвꙑ· и о неправьдꙑ избавить дш҃ѧ ихъ |
012. О лихвахъ |
Prov 28:08 |
мъножаи б҃атьство своѥ съ лихвами и прибꙑтъкꙑ· милоуѭщюмоу нищѧꙗ събираѥть ѥ |
012. О лихвахъ |
Ier 09:06 |
лихва на лихвоу· и льсть на льсть |
012. О лихвахъ |
Deut 23:19 |
братоу си не излихвꙋи серебра· или брашьна· или вьсеꙗ пища |
012. О лихвахъ |
Lev 25:37 |
сребра своѥго не даси въ лихвоу |
012. О лихвахъ |
Lev 25:37 |
въ прибꙑтъкъ· не даждь брашьнъ своихъ |
012. О лихвахъ |
Eccl 05:12 |
ѥсть неправьда люта ѭже видѣхъ подъ слъньцьмь· богатьство хранимо оу себе въ зълобоу ѥго |
012. О лихвахъ |
Eccl 05:13 |
и погꙑбнеть богатьство то въ млъвѣ зълѣ |
012. О лихвахъ |
Eccl 05:16 |
вьси дн҃иѥ ѥго въ тьмѣ и плачи· и въ ꙗрости мънозѣ и недоузѣ· и троудъ ѥго въ вѣтръ |
012. О лихвахъ |
Ps 054:12 |
Οὐκ ἐξέλιπεν ἐκ τῶν πλατειῶν αὐτῆς τόκος καὶ δόλος |
012. О лихвахъ |
Ps 014:05 |
Τὸ ἀργύριον αὐτοῦ οὐκ ἔδωκεν ἐπὶ τόκῳ |
012. О лихвахъ |
Ps 071:14 |
Ἐκ τόκου καὶ ἐξ ἀδικίας λυτρώσεται τὰς ψυχὰς αὐτῶν |
012. О лихвахъ |
Prov 28:08 |
̔Ο πληθύνων τὸν τόκον αὐτοῦ μετὰ τόκων καὶ πλεονασμῶν, τῷ ἐλεοῦντι πτωχόν συνάγει αὐτόν |
012. О лихвахъ |
Ier 09:06 |
Τόκον ἐπὶ τόκου, καὶ δόλον ἐπὶ δόλου |
012. О лихвахъ |
Deut 23:19 |
Τῷ ἀδελφῷ σου οὐκ ἐκτοκιεῖς ἀργυρίου, ἢ βρωμάτων, ἣ παντὸς πράγματος |
012. О лихвахъ |
Lev 25:37 |
Τὰ ἀργύριόν σου οὐ δώσεις ἐπὶ τόκῳ |
012. О лихвахъ |
Lev 25:37 |
Πλεονασμῷ οὐ δώσεις τὰ βρώματά σου |
012. О лихвахъ |
Eccl 05:12 |
Ἔστιν ἀῤῥωστία δεινὴ, ἣν εἶδον ὑπὸ τὸν ἥλιον, πλοῦτον φυλασσόμενον τὸ παρ' αὐτοῦ εἰς κακίαν αὐτῷ |
012. О лихвахъ |
Eccl 05:13 |
καὶ ἀπολεῖται ὁ πλοῦτος ἐκεῖνος ἐν περισπασμῷ πονηρῷ |
012. О лихвахъ |
Eccl 05:16 |
γε πᾶσαι αἱ ἡμέραι αὐτοῦ ἐν σκότει, καὶ ἐν πένθει, καὶ ἐν θυμῷ πολλῷ, καὶ ἀῤῥωστίᾳ, καὶ ὁ μόχθος αὐτῶν εἰς ἄνεμον |
012. О лихвахъ |
Ps 026:02 |
вьнегда приближать сꙗ на мꙗ· зьлобꙋѫштеи· сьнѣсти пльтии моихь |
006. О въздрьжании |
Sir 18:30, 32 |
вь слѣдь похотии своихь не ходи· и ѿ желаемыихь си вьзбранꙗи· и не весели сꙗ м꙽нозѣ брашьнѣ |
006. О въздрьжании |
Sir 37:32, 34 |
и не прѣсыштаи сꙗ вь вьсꙗкои пишти· и не разливаи сꙗ· на различьна брашьна· вь мнозѣ бо брашънѣ недѹгь бѹдеть: вьнимаꙗи же приложить животѣ |
006. О въздрьжании |
Ps 101:05 |
присвꙗнѹхь ꙗко сѣно· исьше и ср҃дце мое ꙗко зьбыхь сьнѣсти хлѣба моего |
006. О въздрьжании |
Ps 101:06 |
ѿ гласа вьздыханиꙗ моего: прильпе пльть моꙗ кости моеи |
006. О въздрьжании |
Ps 101:10 |
зане попель ꙗко хлѣбь ꙗхь: питие мое сь плачем꙽ растварꙗхь |
006. О въздрьжании |
Ps 026:02 |
Ἐν τῷ γὰρ ἐγγίζειν ἐπʼ ἐμὲ κακοῦντας τοῦ φαγεῖν τὰς σάρκας μου |
006. О въздрьжании |
Sir 37:32, 34 |
Καὶ μὴ ἀπληστεύου ἐν πάσῃ τρυφῇ, καὶ μὴ ἐκχυθῇς ἐπὶ πολλῶν ἐδεσμάτων. Ἐν πολλοῖς γὰρ βρώμασιν ἔσται νόσος. ̔Ο δὲ προσέχων1, προσθήσει ζωήν |
006. О въздрьжании |
Ps 101:05 |
«Ἑπλήγην ὡσεὶ χόρτος, καὶ ἐξηράνθη ἡ καρδία μου, ὅτι ἐπελαθόμην τοῦ φαγεῖν τὸν ἄρτον μου |
006. О въздрьжании |
Ps 101:06 |
Ἀπὸ φωνῆς τοῦ στεναγμοῦ μου ἐκολλήθη τὸ ὀστοῦν μου τῇ σαρκί μου |
006. О въздрьжании |
Ps 101:10 |
Ὅτι σποδὸν ὡσεὶ ἄρτον μου ἔφαγον, καὶ τὸ πόμα μου μετὰ κλαυθμοῦ ἐκίρνων |
006. О въздрьжании |
Gen 09:21–23 |
мѫжъ правьдьнъ пи вино: и ѹпи сѧ: и лежааше нагъ: и не ꙗко пиꙗничивъ бѣ правьдьникъ: нъ не обꙑклъ виньнааго питиꙗ: и отъ безѹмьнаго же хама посмиꙗнъ бꙑсть: отъ мѹдрѫѭ же сн҃овѹ покръвенъ |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 23:20 |
не бѫди винопиицѧ |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 23:21 |
вьсѧ бо пиꙗницѧ обнищаѥть |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 23:29 |
комѹ лютѣ и комѫ млъва: комѹ сѹди: и комѫ скарѣдиꙗ 16d и пьрѧ: комѫ съкрѹшениꙗ въ тъще: комѹ сини очи |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 23:30 |
не прѣбꙑваѭщиимъ ли въ винѣ: не назираѭщиимъ ли къде пирове бꙑваѭть |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 23:31 |
не ѹпиваите сѧ виномь: нъ бесѣдѹите члв҃комъ правьдьномъ |
005. О пьꙗньствѣ |
Sir 31:25 |
въ винѣ не мѹжаи сѧ: многꙑ бо погѹби вино |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 12:11 |
иже ѥсть слащъ въ съньмищихъ винѹ: въ своихъ тврьдьхъ оставить досаждениѥ |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 19:10 |
не пользѹѥть бо безѹмьнѹмѹ пища |
005. О пьꙗньствѣ |
Os 04:11 |
о древльниїхъ людехъ: вина и пиꙗньства пожидеть ср҃це людии моихъ |
005. О пьꙗньствѣ |
Is 05:11 |
лютѣ квасъ гонѧщиимъ: жидѹщиимъ вечера: вино бо ꙗ съжъжеть |
005. О пьꙗньствѣ |
Is 28:07 |
прѣльщени сѫть |
005. О пьꙗньствѣ |
Ioel 01:05 |
истрѣзвѣите ѹпиваѭщии сѧ отъ вина ихъ: плачите и рꙑдаите сѧ вьси: пиѭщии вино въ пиꙗньство |
005. О пьꙗньствѣ |
Iob 12:25 |
да заблѹдѧть: ꙗко пиꙗнꙑи |
005. О пьꙗньствѣ |
Ps 138:11 |
нощъ просвѣщениѥ въ пищи моѥи |
005. О пьꙗньствѣ |
Gen 19:32 |
написаниѥ бо ѥже о лотовѹ дъщерѹ: волеѭ прѣминѹ |
005. О пьꙗньствѣ |
Gen 09:21–23 |
ἀνὴρ δίκαιος, ἔπιεν οἶνον, καὶ ἐμεθύσθη, καὶ ἔκειτο γυμνὸς, καὶ οὐχ ὅτι πάροινος ἦν ὁ δίκαιος, ἀλλʼ ἄπειρος τῆς τοῦ οἴνου χρήσεως, καὶ παρὰ μὲν τοῦ ἄφρονος Χὰμ ἐγελάσθη, παρὰ δὲ τῶν φρονίμων υἱῶν ἐσκεπάσθη |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 23:20 |
Μὴ ἴσθι οἱνοπότης |
005. О пьꙗньствѣ |
Sir 31:25 |
Ἐν οἴνῳ μὲ ἀνδρίζου· πολλοὺς γὰρ ἀπώλεσεν οἶνος |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 12:11 |
Ὅς ἐστιν ἡδὺς ἐν οἴνων διατριβαῖς, ἐν τοῖς ἑαυτοῦ ὀχυρώμασι καταλείψει ἀτιμίαν |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 23:20 |
Μή ἔσθι οἰνοπότης |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 19:10 |
οὐ γὰρ συμφέρει ἄφρονι τρυφή |
005. О пьꙗньствѣ |
Prov 20:01 |
Ἀκόλαστον καὶ ὑβριστικὸν, μέθη· πας δὲ ὁ μιγνύμενος τούτοις, οὐκ ἔσται σοφός |
005. О пьꙗньствѣ |
Os 04:11 |
Οἶνον καὶ μέθυσμα ἐδέξατο καρδία λαοῦ μου |
005. О пьꙗньствѣ |
Is 05:11 |
Ούαὶ οἱ ἐγειρόμενοι πρωΐ, καὶ οἱ σίκερα διώκοντες, οἱ μένοντες τὸ ὀψέ. Ὁ γὰρ οἶνος αὐτοὺς συγκαύσει |
005. О пьꙗньствѣ |
Is 28:7 |
Πεπλανημένοι εἰσὶν ἀπὸ τῆς μέθης τοῦ οἴνου |
005. О пьꙗньствѣ |
Ioel 01:05 |
Ἐκνήψατε οἱ μεθύοντες ἐξ οἴνου αὐτῶν, κλαύσατε καὶ θρηνήσατε πάντες οἱ πίνοντες οἶνον εἰς μέθην |
005. О пьꙗньствѣ |
Iob 12:25 |
Πλανηθείησαν ὡς μετθύων |
005. О пьꙗньствѣ |
Ps 138:11 |
Νὺξ φωτισμός, ἐν τῇ τρυφῇ μου |
005. О пьꙗньствѣ |
Gen 19:32 |
Τὴν γὰρ περὶ τῶν θυγατέρων τοῦ Λὼτ ἱστορίαν ἑκὼν ὑπερβήσομαι |
005. О пьꙗньствѣ |
Is 33:14 |
тъгда вьсѧ трепетъ прииметь |
036. О лѣности |
Joel 2:11 |
тѣмьжѥ вельиѥ естъ зѣло оплъчениѥ ѥго· зане крѣпъка дѣла словесъ ѥго |
036. О лѣности |
Nah 1:3 |
въ съконьчаниѥ въ вихъръ пѫть его· и ѡблакъ прахъ ногѹ его |
036. О лѣности |
Nah 1:4 |
прѣтѧ морю и исѹшаѧ ѥ |
036. О лѣности |
Ps 96:3 |
огнь прѣдъпоидетъ прѣдъ нимь |
036. О лѣности |
Dn 7:10 |
и рѣкоѫ тѥкꙑ огнь прѣдъ нимь· и кънигꙑ разгьбѥнъі |
036. О лѣности |
Prov 06:11 |
аште нелѣнъ бѫдеши придѥть ꙗко источъникъ жѧтва твоꙗ· а ништета ти ꙗко и зълъ мѫжь отидеть· |
036. О лѣности |
Prov 28:19 |
дѣлаꙗи своѫ землѫ насъітить сѧ хлѣба· множѧи же праздьньство· насъітитъ сѧ ништетъі· |
036. О лѣности |
Eccl 10:18 |
въ лѣностехъ съмѣрить сѧ надежда· и въ празнехъ рѫкѹ капѥть храмъ |
036. О лѣности |
Prov 10:04 |
ништета мѫжа съмѣрѧѥть· рѫкъі же въстанивъихъ обогаштаѫть· |
036. О лѣности |
Prov 06:06 |
бѫди къ мравии ѡ лѣностиве· и бѫди тоѧ мд҃рѣи |
036. О лѣности |
Prov 06:07 |
она бо тѧжаниѭ нѥ сѫштѫ ѥи· ни· нѹдѧштааго имѫшти |
036. О лѣности |
Prov 06:08 |
готовить въ жатвѫ пиштѭ· |
036. О лѣности |
Prov 06:08a |
иди къ бъчѥлѣ· и ѹвѣждъ ꙗко тѧжатель ѥсть |
036. О лѣности |
Prov 06:08b |
ѥꙗжѥ ѹсильꙗ· ц҃ри и простии· къ съдравиѫ прилагаѫть· |
036. О лѣности |
Prov 09:11 |
доколѣ лѣностиве вьзлежиши· къгдажѥ отъ съна въстанеши· мало сьпиши· мало же обѥмеши рѫкама прьси· потомь наидѥть тѥбѣ ѹбожьѥ и ништета· ꙗко благъ теча· |
036. О лѣности |
Jr 03:25 |
ѹсънѫхомъ въ стѹдѣ нашемь· и покрꙑ нꙑ бечьстиѥ нашѥ· |
036. О лѣности |
Jr 04:13 |
горе· намъ ꙗко страдаваѥмъ |
036. О лѣности |
Sir 22:01 |
камени проканѹ тъчьнъ ѥстъ лѣнивъи· и вьсь позвиждеть на нъчъстъѥ ѥго |
036. О лѣности |
Prov 20:04 |
поносимъ лѣнивꙑи не стꙑдить сѧ |
036. О лѣности |
Sir 22:02 |
лаиномъ бо жидъкомъ тъчьнъ ѥстъ лѣнивъи |
036. О лѣности |
Ps 143:01 |
бл҃гнъ г҃ь наѹчаѧ рѹцѣ мои на оплъчѥниѥ· пръстꙑ моꙗ на брань |
036. О лѣности |
Is 33:14 |
τότε τὰ σύμπαντα τρόμος λήψεται |
036. О лѣности |
Joel 2:11 |
διὸ πολλή ἐστιν ἡ παρεμβολὴ σφόδρα αὐτοῦ, ὅτι ἰσχυρὰ ἔργα λόγων αὐτοῦ |
036. О лѣности |
Nah 1:3 |
ἐν συντελείᾳ καὶ ἐν συσσεισμῷ ἡ ὁδὸς αὐτῷ, καὶ νεφέλη κονιορτὸς ποδῶν αὐτοῦ |
036. О лѣности |
Nah 1:4 |
ἀπειλών θαλάσσῃ, καὶ ξηραίνων αὐτήν |
036. О лѣности |
Ps 96:3 |
πῦρ προπορεύσεται ἔμπροσθεν αὐτοῦ |
036. О лѣности |
Dn 7:10 |
καὶ τὸ ποταμηδὸν ῥέον πῦρ ἔμπροσθεν αὐτοῦ· καὶ βίβλοι ἀνεῳγμέναι |
036. О лѣности |
Prov 06:11 |
Εἰ ἄοκνος ᾖς, ἥξει ὥσπερ πηγή ὁ ἄμητός σου· ἡ δὲ ἔνδεια, ὥσπερ κακὸς ἀνὴρ, ἀποαυτομολήσει. |
036. О лѣности |
Prov 28:19 |
Ἐργαζόμενος τὴν ἑαυτοῦ γῆν, πλησθήσεται ἄρτου· ὁ δὲ διώκων σχολήν, πλησθήσεται πενίας. |
036. О лѣности |
Eccl 10:18 |
Ἐν ὀκνηρίᾳ ταπεινωθήσεται ἡ δόκωσις, καὶ ἐν ἀργίᾳ χειρῶν στάζει ἡ οἰκία |
036. О лѣности |
Prov 10:04 |
Πενία ἄνδρα ταπεινοῖ· χεῖρες δὲ ἀνδρείων πλουτίσουσιν. |
036. О лѣности |
Prov 21:25 |
Ἐπιθυμίαι ἠκνηρὸν ἀποκτείνουσιν· οὐ γὰρ προαιροῦνται αἱ χεῖρες αὐτοῦ ποιεῖν τι |
036. О лѣности |
Prov 06:06 |
Ἴθι πρὸς μύρμηκα, ὦ ὀκνηρὲ, καὶ ζήλωσον τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ· καὶ γενοῦ ἐκείνου σοφώτερος |
036. О лѣности |
Prov 06:07 |
Ἐκείνῳ γὰρ γεωργίου οὐχ ὑπάρχοντος, οὐδὲ τὸν ἀναγκάζοντα ἔχων |
036. О лѣности |
Prov 06:08 |
ἑτοιμάζεται θέρους τὴν τροφήν |
036. О лѣности |
Prov 06:08a |
Πορεύθητε πρὸς τὴν μέλισσαν, καὶ μάθα ὡς ἐργάτης ἐστίν |
036. О лѣности |
Prov 06:08b |
ἧς τοὺς πόνους βασιλεῖς καὶ ἰδιῶται πρὸς ὑγίειαν προσφέρονται |
036. О лѣности |
Prov 09:11 |
Ἐως τίνος, ὀκνηρὲ, κατάκειται ;πότε δὲ ἐξ ὕπνου ἐγερθήσῃ ; μικρόν κοιμάσαι, ὀλίγον δὲ ἐναγκαλίζῃ χερσὶ στήθη. Εἶτα παραγίνεταί σοι ἡ πενία, καὶ ἡ ἔνδεια, ὥσπερ ἀγαθὸς δρομεύς. |
036. О лѣности |
Jr 03:25 |
Ἐκοιμήθημεν ἐν τῇ αἰσχύνῃ ἡμῶν, καὶ ἐπεκάλυψεν ἡμᾶς ἡ ἀτιμία ἡμῶν |
036. О лѣности |
Jr 04:13 |
Οὐαὶ ἡμῖν ὅτι ταλαιπωρούμεν |
036. О лѣности |
Sir 22:01 |
Λίθῳ ἡρδαλωμένῳ παρασυν εβλήθη ὁ ὀκνηρὸς, καὶ πᾶς ἐκσυριεῖ ἐπὶ τῇ ἀτιμίᾳ αὐτοῦ |
036. О лѣности |
Prov 20:04 |
Ὀνειδιζόμενος ὀκνηρὸς οὐκ αἰσχύνεται |
036. О лѣности |
Sir 22:02 |
Βολβίτῳ γὰρ κοπρίας παρομοιοῦται ὁ ὀκνηρός |
036. О лѣности |
Ps 143:01 |
Εὐλογητὸς Κύριος, ὁ Θεός μου, ὁ διδάσκων τὰς χεῖράς μου εἰς παράταξιν, καὶ τοὺς δακτύλους μου εἰς πόλεμον |
036. О лѣности |
Prov 23:04 |
хранити сѧ отъ таковꙑихь рече бо· не прилагаи сѧ ѹбогъ сꙑ богатѣѥмь· |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Prov 23:04 |
нѥ простираи сѧ ништъ сꙑ съ богатомь· |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Prov 23:07 |
и не ꙗждъ хлѣба своего съ нимь· |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Prov 23:08 |
изблюеть бо и· и оскврънить словеса твоѧ добраꙗ· |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Am 02:07 |
бьꙗи въ главꙑ ѹбогꙑихъ· и пѫть съмѣренꙑихъ ѹклонишѧ |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Am 02:08 |
вино отъ клеветꙑ пьѧахѫ |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Prov 23:4 |
φυλάττεσθαι ἀπὸ τῶν τοιούτων· φησὶν γάρ '· Μὴ παρεκτείνου πένης ὢν πλουσίου. |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Prov 23:04 |
Μὴ παρεκτείνου πένης ὢν πλουσίῳ |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Prov 23:07 |
καὶ μὴ φάγῃς τὸν ψωμόν σου μετ' αὐτοῦ· |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Prov 23:08 |
ἐξεμέσει γὰρ αὐτὸν, καὶ λυμανεῖ τοὺς λόγους σου τοὺς καλούς. |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Am 02:07 |
Ἐκονδύλιζον εἰς κεφαλὰς πτωχῶν, καὶ ὁδὸν ταπεινῶν ἐξέκλιναν |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Am 02:08 |
οἶνον ἐκ συκοφαντιῶν ἔπινον |
037. О томь ѥже не тищати сѧ съ сильномь |
Prov 03:09 |
чьти бо рече г҃а· отъ своихъ прав꙽денъ трѹдъ· и начатъкꙑ даи емѹ отъ твоихъ правьдьнъ плодъ· да исплънѧѭть сѧ житьницѧ твоꙗ м꙽ножьствомь п͗шеницѧ |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 23:15 |
не ꙗви сѧ гл҃ѧ тъщь прѣдъ мноѭ |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 23:19 |
начатъкъ житъ твоихъ· вънесеши прѣдъ г҃а б҃а твоего |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 23:21 |
не противи сѧ емѹ· имѧ бо твое есть на немь |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 22:28 |
начатъка гѹменьна и точила не лишиши его |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 02:12 |
дарꙑ начатъка принесѣте ꙗ къ г҃ю |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 02:14 |
принесе жрътвѫ прьвородьнꙑхъ твоихъ |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 04:26 |
помолить сѧ иѥрѣи о грѣсѣхъ твоихъ и оставѧть ти сѧ |
120. О начатъцѣхъ |
Nu 07:10 |
принесошѧ рече кнѧзи дарꙑ своꙗ прѧмо олътарю |
120. О начатъцѣхъ |
Ez 45:16 |
вꙿси людие дадѧть начѧтъкъ старѣишинѣ |
120. О начатъцѣхъ |
Tob 01:07 |
начатъкꙑ житъ моихъ даꙗти чистительмъ въ олꙿтарь |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 23:15 |
не ꙗви сѧ гл҃ѧ прѣдъ гм҃ь тъщь |
120. О начатъцѣхъ |
Sir 35:07 |
благомь окомь прослави б҃а· и не ѹмали начатъкъ рѫкѹ твоеѭ |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 65:13 |
вънидѹ сѧтъ въ домъ твои съ вꙿсесъжагаемꙑми· въздамь тебѣ обѣтꙑ моꙗ |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 65:14 |
ѩже издрѣсте ѹстьнѣ мои |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 65:15 |
вꙿсесъжѧгаемꙑꙗ мождѧнꙑꙗ възнесѫ тебѣ съ кадиломь овьнꙑ· възнесѫ тебѣ волꙑ съ козьлꙑ |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 28:01 |
принесѣте г҃ю сн҃ви бж҃ии· принесѣте г҃ю с҃нꙑ овьнѧ |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 95:08 |
възьмѣте жрьтвꙑ и въходите въ дворꙑ его |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 75:12 |
обѣщаите сѧ и въздадите г҃ю б҃ѹ нашемѹ |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 75:12 |
вꙿси сѫщии окрс҃тъ его принесѫть дарꙑ |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 27:30–32 |
вꙿси ѹбо чл҃ци· ꙗже рѣхомъ длъжьни есмъ начатъкꙑ и десѧтинꙑ приносити г҃ю б҃ѹ |
120. О начатъцѣхъ |
L 21:02–04 |
не обрѧщеть бо сѧ ѹбожаи· принесъшѧѩ д꙽вѣ лепꙿтѣ въдовицѧ· и болеѥ в꙽сѣхъ приꙗтъ и |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 65:15 |
еже сѫть волове съ козьлꙑ |
120. О начатъцѣхъ |
Prov 03:09 |
Τίμα γάρ, φησὶ, τὸν Κύριον, ἐκ σῶν πόνων δικαίων, καὶ ἀπάρχου αὐτῷ ἐκ τῶν καρπῶν δικαιοσύνης, ἵνα ἐμπιμπλῶνται τὰ ταμιεῖά σου πλησμονὴν σίτου |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 23:15 |
Οὐκ ὀφθήσῃ, λέγων, ἐνώπιόν μου κενός |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 23:19 |
Τάς ἀπαρχὰς τῶν γεννημέτων σου οἴσεις εἰς οἶκον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 23:21 |
Μὴ ἀπείθει αὐτῷ· τὸ γὰρ ὄνομά σου ἐστὶν ἐπ᾽ αὐτῷ |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 22:28 |
Ἀπαρχὴν ἅλωνος καὶ ληνοῦ, οὐ καθυστερήσεις |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 02:12 |
Δῶρον ἀπαρχῆς προσοίσεται αὐτὰ Κυρίῳ |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 02:14 |
Προσοίσεις θυσίαν τῶν προγεννημάτων σου |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 04:26 |
Ἐξιλάσεται ὁ ἱερεὺς περὶ τῆς ἁμαρτίας αὐτοῦ, καὶ ἀφεθήσεται αὐτῷ |
120. О начатъцѣхъ |
Nu 07:10 |
Προςήνεγκαν, φησίν, οἱ ἄρχοντες τὰ δῶρα αὐτῶν ἀπέναντι τοῦ θυσιαστηρίου |
120. О начатъцѣхъ |
Ez 45:16 |
Πᾶς ὁ λαὸς δώσει τὴν ἀπαρχὴν τῷ ἀφηγουμένῳ |
120. О начатъцѣхъ |
Tob 01:07 |
Τὰς ἀπαρχὰς τῶν γεννημάτων μου ἐδίδουν τοῖς ἱερεῦσι εἰς τὸ θυσίαστήριον |
120. О начатъцѣхъ |
Ex 23:15 |
Μὴ ὀφθήσῃ ἐνώπιον Κυρίου κενός |
120. О начатъцѣхъ |
Sir 35:07 |
Ἐν ὀφθαλμῷ ἀγαθῷ δόξασον τὸν Θεόν· καὶ μὴ σμικρύνῃς ἀπαρχὴν χειρῶν σου |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 65:13 |
Εἰσελεύσομαι εἰς τὸν οἶκόν σου, φησὶ, ἐν ὁλοκαυτώματιν ἀποδώσω σοι τὰς εὐχάς μου |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 65:14 |
ἃς διέστειλεν τὰ χείλη μου |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 65:15 |
Ὁλοκαυτώματα μεμυελω μένα ἀνοίσω σοι, μετὰ θυμιάματος καὶ κριῶν· ἀνοίπωσοι βόας μετά χειμάρρων |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 28:01 |
Ἐνέγκατε τῷ Κυρίῳ, υἱοὶ Θεοῦ· ἐνέγκατε τῷ Κυρίῳ υἱοὺς κριῶν |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 95:08 |
Ἄρατε θυσίας, καὶ εἰσπορεύεσθε εἰς τὰς αὐλὰς αὐτοῦ |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 75:12 |
Εὔξασθε καὶ ἀπόδοτε Κυρίῳ· τῷ Θεῷ ἡμῶν |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 75:12 |
Πάντες οἱ κύκλῳ αὐτοῦ οἴσουσι δῶρα |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 27:30–32 |
Πάντες μὲν οὖν οἱ ἄνθρωποι, ὡς ἔφην, χρεωστοῦμεν ἀπαρχὰς καὶ δεκάτας προσφέρειν τῷ Θεῷ |
120. О начатъцѣхъ |
Ps 65:15 |
Βόας μετὰ χειμάῤῥων |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 03:04 |
καὶ τὸν λοβὸν τοῦ ἥπατος |
120. О начатъцѣхъ |
Lv 03:04 |
τὸ ἐπιθυμητικὸν, καὶ τοὺς δύο νεφρούς |
120. О начатъцѣхъ |
Prov 04:23 |
вꙿсѣмь оубо хранениѥмь блюдѣмъ ср҃це жьдоуще домоу влд҃кꙑ х҃а б҃а нашего· |
125. О чаꙗнии боудоущиихъ |
Ps. 35:10 |
оузьримъ свѣтъ въ свѣтѣ ѥго |
125. О чаꙗнии боудоущиихъ |
Prov 04:23 |
Πάσῃ οὖν φυλακῇ τηρήσωμεν τὴν καρδίαν |
125. О чаꙗнии боудоущиихъ |
Ps. 35:10 |
ὀψόμεθα τὸ φῶς ἐν τῷ φωτὶ αὐτοῦ |
125. О чаꙗнии боудоущиихъ |
Ps 26:13 |
живѫщиихъ· странѫ |
126. О зъвании божии |
Ps 35:09 |
и отъ потока пищьнаго напоꙗть сѧ |
126. О зъвании божии |
Ex 23:22 |
аще слоушаѥте гласа моѥго |
126. О зъвании божии |
Lv 19:02 |
ст҃ите сѧ· и бѫдѣте ми ст҃и· зане азъ ст҃ъ ѥсмь г҃ь б҃ъ вашь |
126. О зъвании божии |
Dt 07:06 |
вꙑ избьрахъ себѣ люди издрѧдьнꙑ· паче всѣхъ ꙗзꙑкꙑ |
126. О зъвании божии |
Sir 24:19 |
пристѫпите къ мнѣ желаѭщии мнѣ· и отъ житъ моихъ насꙑтите сѧ |
126. О зъвании божии |
Sir 24:20 |
памѧтьѥ бо моѥ паче меда сладько |
126. О зъвании божии |
Sir 24:21 |
ꙗдоущеи мѧ ѥще възлачѫть· и пиѭщии мѧ· пакꙑ въжѧждѫть |
126. О зъвании божии |
Sir 24:22 |
послоушаѧи мене не постꙑдить сѧ |
126. О зъвании божии |
Prov 09:05 |
придѣте и ꙗдите мои хлѣбъ· и пиите вино ѥже чрьпахъ
вамъ· |
126. О зъвании божии |
Prov 09:06 |
оставите безѹмиѥ да живи бѫдете· ищѣте въ вѣдѣнии разѫма· |
126. О зъвании божии |
Ps 33:06 |
пристоупите къ немоу и просвѣтите сѧ· и лица ваша не постꙑдѧт сѧ |
126. О зъвании божии |
Ps 26:13 |
τὴν τῶν ζώντων χώραν |
126. О зъвании божии |
Ps 35:09 |
μάῤῥου τῆς τρυφῆς ποτισθήσονται |
126. О зъвании божии |
Ex 23:22 |
Ἐὰν ἀκούσητε τῆς φωνῆς μου |
126. О зъвании божии |
Lv 19:02 |
ἁγια πλήσεσθε, καὶ ἔσεσθέ μοι ἅγιοι, ὅτι ἐγὼ ἅγιος Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν |
126. О зъвании божии |
Dt 07:06 |
Σὲ προειλάμην ἐμαυτῷ, λαὸν περιούσιον, παρὰ πάντα τὰ ἔθνη |
126. О зъвании божии |
Sir 24:19 |
Προσέλθετε πρός με, οἱ ἐπιθυμοῦντες με, καὶ ἀπὸ τῶν γεννημάτων μου ἐμπλησθήσεσθε |
126. О зъвании божии |
Sir 24:20 |
Τὸ γὰρ μνημόσυνόν μου, ὑπὲρ μέλι, γλυκύ |
126. О зъвании божии |
Sir 24:21 |
ἐσθίοντές με, ἔτι πεινάσουσιν· οὐκοῦν καὶ οἱ τίνων· τές με, ἔτι διψήσουσιν |
126. О зъвании божии |
Sir 24:22 |
Ὁ ὑπακούων μου, οὐκ αἶσχυνθήτεται |
126. О зъвании божии |
Prov 09:05 |
Δεῦτε, φάφετε τὸν ἐμὲν ἄρτον, καὶ πίετε τὸν οἶνόν μου, ἐν κεκέρακα ὑμῖν· |
126. О зъвании божии |
Prov 09:06 |
ἀπολείπετε ἀφροσύνην, καὶ ζήσεσθε. Καὶ ζητεῖτε ἐν γνώσει σύνεσιν, [ να βιώσητε. ] |
126. О зъвании божии |
Ps 33:06 |
Προσέλθετε πρὸς αὐτὸν, καὶ φωτίσθητε, καὶ τὰ πρόσωπα ὑμῶν οὐ μὴ καταισχυνθῇ |
126. О зъвании божии |