Втор. 27:15 |
проклꙗть творꙗи идоль и полагаꙗ вь кровѣ |
008. О сребролюбии |
Eкл. 31:5 |
любꙗи злато· не оправьдить сꙗ |
008. О сребролюбии |
Екл. 10:9 |
сребролюць· ничьтоже безаконнѣе: сь бо и своѫ дш҃оу продаждьноу творить |
008. О сребролюбии |
Сир. 8:3 |
мнози дани бышꙗ вь падение злата ради |
008. О сребролюбии |
4 Цар. 5:25 |
ꙗкоже ꙗвлено бы(с) гиеземь |
008. О сребролюбии |
Сир. 31:5 |
блажень оубо чл҃кь· иже обрѣте сꙗ непорочьнь· и вьслѣдь злата не иде |
008. О сребролюбии |
Ав. 2:6 |
лютѣ множажоуштоу себе не соуштиихь его |
008. О сребролюбии |
Ав. 2:6 |
ꙗже не соуть его |
008. О сребролюбии |
Пс. 36:16 |
лꙋче оубо + + мало правьдьникꙋ паче богатьства грѣшьниихь многа |
008. О сребролюбии |
Втор. 27:15 |
Ἐπικατάρατος ὁ ποιῶν εἴδωλον, καὶ τιθεὶς ἐν ἀποκρύφῳ |
008. О сребролюбии |
Eкл. 31:5 |
Ὁ ἀγαπῶν χρυσίον οὐ δικαιωθήσεται |
008. О сребролюбии |
Екл. 10:9 |
Φιλαργύρου οὐδὲν ἀνομώτερον· οὕτω γὰρ τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ἔκπρακτο, ποιεῖ |
008. О сребролюбии |
4 Цар. 5:25 |
ὡς ἀποδέδεικται διὰ τοῦ Γιεζῆ |
008. О сребролюбии |
Сир. 31:7 |
τῷ μὴ βουλομένῳ ξύλον προσκόμματός ἐστιν |
008. О сребролюбии |
Сир. 31:5 |
Μακάριος οὖν ἄνθρωπος, ὃς εὖρέθη ἄμωμος, καὶ ὀπίσω χρυσίου οὐκ ἐπορεύθη |
008. О сребролюбии |
Ав. 2:6 |
Οὐαὶ ὁ πληθύνων ἑαυτῷ τὰ οὐκ ὄντα αὐτοῦ |
008. О сребролюбии |
Иов. 31:24 |
Εἰ ἔταξα χρυσίον ἰσχύν μου· εἰ δὲ κατηυφράνθην πολλοῦ πλούτου μὴ γενομένου |
008. О сребролюбии |
Пс. 36:16 |
Κρείσσον οὖν ὀλίγον τῷ δικαίῳ, ὑπὲρ πλοῦτον ἁμαρτωλῶν πολύν |
008. О сребролюбии |
Изх. 23:1 |
нѥ приѥми слѹха сѹѥтьна· нѥ сѧди съ нѥправъдивомь бꙑти съвѣдѣтель нѥправьдьнъ |
30. О шьпътании |
Втор. 17:1 |
въсъ г҃лъ зьль· мръзостъ г҃ю ѥстъ |
30. О шьпътании |
Сир. 28:15 |
шьпътьника и дьвоꙗзꙑчьника достоити клѧти· многꙑ бо погѫбиль мирънѹѫшта |
30. О шьпътании |
Сир. 28:16, 10 |
ꙗз҃къ обоитивъ многꙑ подвижалъ· и слѹшаꙗи ѥго· не обрѧштеть покоꙗ |
30. О шьпътании |
Сир. 28:10 |
ꙗзва ѧзꙑча съкрѹшаетъ кости· съмръть бо люта съмрътъ ѥго |
30. О шьпътании |
Авд. 7 |
мѫжи миръници твои положишѧ сѣть подь тоѫ |
30. О шьпътании |
Иер. 9:8 |
стрѣла ꙗзвⱑшти ꙗз҃къ ихъ· льстиви г҃ли ихъ |
30. О шьпътании |
Пс. 33:14 |
покои ꙗз҃къ свои отъ зьла· и ѹстънѣ свои нѥ гл҃ати льсти |
30. О шьпътании |
Пс. 5:10–11 |
гроба отъвръста грътань ихъ· ꙗз҃кꙑ своими льштаахѫ· сѫди имъ б҃ѥ |
30. О шьпътании |
Пс. 139:4 |
ꙗдъ аспидьнъ подь ѹстънами ихъ |
30. О шьпътании |
Пс. 40:8 |
на мꙗ бо шъпътаахѫ вьси врази мои· на мѧ помꙑшлѧахѫ зълаа м꙽нѣ |
30. О шьпътании |
Пс. 40:9 |
слово законопрѣстѫпьно възложиша на мѧ |
30. О шьпътании |
Пс. 108:29 |
одѥждѫтъ сѧ ꙗко одѥждѥѫ стѹдомь своимъ |
30. О шьпътании |
Пс. 119:2 |
г҃и избави дш҃ѫ моѫ отъ ѹстънъ нѥправъдьнъ и отъ ꙗз҃ка льстива |
30. О шьпътании |
Пс. 18:13–14 |
отъ таинъ моихъ очисти мѧ· и отъ тѫждиихъ поштꙗди раба своѥго да нѥпорочънъ бѫдѫ |
30. О шьпътании |
Сир. 5:16–18 |
нѥ прослови шьпьтъникъ· мѫжъ бо скрѣнивъ· въпадѥтъ въ зъло |
30. О шьпътании |
Притч. 18:21 |
съмрьть и животъ въ рѫцѣ ꙗзꙑчи· дръжаштѥи жѥ и сънѣдѧтъ плодꙑ его |
30. О шьпътании |
Сир. 14:1 |
Бл҃жнъ ижѥ ꙗз҃комъ нѥ поплъзѥ сꙗ |
30. О шьпътании |
Сир. 14:1 |
блажѥнъ ижѥ сꙗ ѹкрꙑ отъ лица ꙗзꙑча |
30. О шьпътании |
Сир. 20:18 |
поплъзѥньѥ отъ тьлъ лѹчѥ· нѥже отъ ꙗз҃ка |
30. О шьпътании |
Изх. 23:1 |
Οὐ παραδέξῃ ἀκοὴν ματαίαν· οὐ συγκαταθήσῃ μετ' ἀδίκου γενέσθαι μάρτυς ἄδικος |
30. О шьпътании |
Втор. 17:1 |
Πᾶν ῥῆμα πονηρὸν, βδέλυγμα Κυρίῳ ἐστίν |
30. О шьпътании |
Сир. 28:15 |
Ψίθυρον καὶ δίγλωσσον καταρᾶσθαι ἄξιον· πολλοὺς γὰρ ἀπώλεσαν εἰρηνεύοντας |
30. О шьпътании |
Сир. 28:16, 10 |
Γλῶσσα δισσή πολλοὺς ἐσάλευσεν· ὁ προσέχων αὐτῇ οὐ μὴ εὕρῃ ἀνάπαυσιν |
30. О шьпътании |
Сир. 28:10 |
Πληγὴ γλώσσης, συντρίβει ὀστᾶ |
30. О шьпътании |
Сир. 28:24 |
θάνατος γὰρ πονηρὸς, ὁ θάνατος αὐτῆς |
30. О шьпътании |
Авд. 7 |
Ἄνδρες εἰρηνικοί σου ἔθηκαν ἐνέδραν ὑποκάτω σου |
30. О шьпътании |
Иер. 9:8 |
Βολὶς τιτρώσκουσα, ἡ γλῶσσα αὐτῶν. Καὶ δόλια τὰ ῥήματα αὐτῶν |
30. О шьпътании |
Пс. 33:14 |
Παῦσον τὴν γλῶσσάν σου ἀπὸ κακοῦ, καὶ χείλη σου, τοῦ μὴ λαλῆσαι δόλον |
30. О шьпътании |
Пс. 5:10–11 |
Τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν, κρίνον αὐτοὺς ὁ Θεὸς |
30. О шьпътании |
Пс. 139:4 |
ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν |
30. О шьпътании |
Пс. 40:8 |
Κατ' ἐμοῦ γὰρ ἐψιθύριζον πάντες οἱ ἐχθροί μου |
30. О шьпътании |
Пс. 40:9 |
λόγον παράνομον κατέθεντο κατ ̓ ἐμοῦ |
30. О шьпътании |
Пс. 108:29 |
Περιβαλλέσθωσαν, ὡς διπλοΐδα, αἰσχύνην αὐτῶν |
30. О шьпътании |
Пс. 119:2 |
Κύριε, ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου ἀπὸ χειλέων ἀδίκων, καὶ ἀπὸ γλώσσης δολίας |
30. О шьпътании |
Пс. 18:13–14 |
Ἀπὸ τῶν κρυφίων μου καθάρισόν με, καὶ ἀπὸ ἀλλοτρίων φεῖσαι τοῦ δούλου σου, ἵνα ἄμωμος γένωμαι |
30. О шьпътании |
Сир. 5:16–18 |
Μή κληθῇς ψίθυρος, καὶ τῇ γλώσσῃ σου μὴ ἐνέδρευε |
30. О шьпътании |
Притч. 17:20 |
̓Ανὴρ γὰρ εὐμετάβολος γλώσσῃ, ἐμπετεῖται εἰς κακά |
30. О шьпътании |
Притч. 18:21 |
Θάνατος καὶ ζωὴ ἐν χειρὶ γλώσσης· οἱ δὲ κρατοῦντες αὐτῆς, ἔδονται τοὺς καρποὺς αὐτῆς |
30. О шьпътании |
Сир. 14:1 |
Μακάριος ὃς ἐν γλώσσῃ οὐκ ολίσθησεν |
30. О шьпътании |
Сир. 14:1 |
Μακάριος ὁ σκεπασθεὶς ἀπὸ προσώπου γλώσσης |
30. О шьпътании |
Сир. 20:18 |
Ὀλίσθημα ἀπὸ ἐδάφους μᾶλλον ἢ ἀπὸ γλώσσης |
30. О шьпътании |
Пс. 37:19 |
ѥда вьзможетъ б҃ъ ѹготовати трапезѫ вь пѫстꙑни· и въ дрѹзѣѥмъ· |
29. О оклеветании |
Числ. 12:10 |
еда мосѣѹ г҃ла ѥдиномѹ б҃ъ· |
29. О оклеветании |
Числ. 12:10 |
и разгнѣва сѧ г҃ъ на нѣ· сѥ мариамъ прокажѥнъ бꙑстъ· |
29. О оклеветании |
Притч. 20:13 |
нѥ люби оклеветавати да не отъпадеши· |
29. О оклеветании |
Притч. 6:2 |
сѣтъ бо крѣпька мѫжѫ свои ѹстънѣ· |
29. О оклеветании |
Притч. 10:8 |
А клевѥтивъи ѹстънама· остръпьтаꙗ запьнѥтъ сѧ· |
29. О оклеветании |
Притч. 20:3 |
слава мѫжѫ отъвраштати сѧ хѹлъі· А безѹмънъи таковъими обѧзаѥтъ сѧ |
29. О оклеветании |
Притч. 26:21 |
мѫжъ клѥветивъ вь мѧтѥжъ свара· |
29. О оклеветании |
Притч. 21:23 |
А ижѥ хранитъ ѹста своꙗ и ꙗз҃къ· съблюдетъ отъ пѥчали д҃шѫ своѭ· |
29. О оклеветании |
Притч. 16:17 |
любѧи животъ поштѧдитъ ѹста своꙗ |
29. О оклеветании |
Притч. 25:7 |
ѥжѥ видѣстѥ очи твои г҃ли· |
29. О оклеветании |
Притч. 25:8 |
и нѥ припадаи въ сваръ· да нѥ раскаѥши сꙗ напослѣдъкъ |
29. О оклеветании |
Иов. 19:3 |
гл҃ѥтѥ на мѧ· не стꙑдѧштѥ сѧ налѥжитѥ мънѣ |
29. О оклеветании |
Пс. 100:5 |
оклѥвѥтаваѫштааго искрънѧаго своѥго сѥго изгонѧахѹ |
29. О оклеветании |
Пс. 49:19 |
ѹста твоꙗ ѹмножишѧ зълобѫ· и ꙗз҃къ твои съплѣтаашѥ льштѥниѧ |
29. О оклеветании |
Пс. 49:20 |
сѣдѧ на брата своѥго клѥтаашѥ· и на с҃на мт҃ре своѥѧ полагаашѥ съблазнъ |
29. О оклеветании |
Пс. 51:3–4 |
занѥ възлюби зьлобѫ пачѥ благостꙑнѧ· нѥправъдѹ жѥ гл҃ти правъдѹ· възлюби всѧ г҃лꙑ потопънꙑꙗ· и ꙗзꙑкъ льстивъ |
29. О оклеветании |
Пс. 118:23 |
гл҃ѧи нѥправъдънаа нѥ испрѧвꙗаше прѣдъ очима моима· ибо сѣдошѧ кънѧзи и на мѧ г҃лаахѫ |
29. О оклеветании |
Пс. 37:19 |
Μη δυνήσεται ὁ Θεὸς ἑτοιμάσαι τράπεζαν ἐν ἐρήμῳ; |
29. О оклеветании |
Числ. 12:10 |
Μὴ Μωϋσεῖ ἐλάλησεν ὁ Θεὸς μόνῳ; |
29. О оклеветании |
Числ. 12:10 |
Καὶ ὠργίσθη Κύριος ἐπ' αὐτοῖς, καὶ ἰδοὺ Μαριὰμ λεπρῶσα |
29. О оклеветании |
Притч. 20:13 |
Μή ἀγάπα καταλαλεῖν ἵνα μὴ ἐξαρθῇς |
29. О оклеветании |
Притч. 6:2 |
Παγὶς γὰρ ἰσχυρὰ ἀνδρί, τὰ ἴδια χείλη· |
29. О оклеветании |
Притч. 10:8 |
ὁ δὲ ἄστεγος χείλεσιν σχολιάζων ὑποσκελισθήσεται |
29. О оклеветании |
Притч. 20:3 |
Δόξα ἀνδρὶ ἀποστρέφεσθαι λοιδορίας· ὁ δὲ ἄφρων τοιούτοις ἐμπλέκεται |
29. О оклеветании |
Притч. 26:21 |
Ανὴρ λοίδορος, εἰς ταραχὴν μάχης |
29. О оклеветании |
Притч. 21:23 |
Ὃς δὲ φυλάττει τὸ στόμα αὐτοῦ, καὶ τὴν γλῶσσαν, διατηρεῖ ἐκ θλίψεως τὴν ψυχὴν αὐτοῦ |
29. О оклеветании |
Притч. 16:17 |
Ὁ ἀγαπῶν ζωὴν φείσεται τοῦ στόματος αὐτοῦ |
29. О оклеветании |
Притч. 25:7 |
Ἃ ἴδον οἱ ὀφθαλμοί σου, λέγε· |
29. О оклеветании |
Притч. 25:8 |
μὴ πρόσιπτε εἰς μάχην, ἵνα μὴ μεταμεληθῇς ἐπ ̓ ἐσχάτων |
29. О оклеветании |
Иов. 19:3 |
Καταλαλεῖτέ μου, μὴ αἰσχυνόμενοι ἐπικεῖσθαί μοι |
29. О оклеветании |
Пс. 100:5 |
Τὸν καταλαλοῦντα λάθρα τὸν πλησίον αὐτοῦ, τοῦτον ἐξεδίωκον |
29. О оклеветании |
Пс. 49:19 |
Τὸ στόμα σου ἐπλεόνασε κακίας, καὶ ἡ γλῶσσά σου περιέπλεκεν δολιότητας |
29. О оклеветании |
Пс. 49:20 |
Καθήμενος κατὰ τοῦ ἀδελφοῦ σου κατελάλεις, καὶ κατὰ τοῦ υἱοῦ τῆς μητρός σου ἐτίθης σκάνδαλον |
29. О оклеветании |
Пс. 51:3–4 |
̔́Οτι ἠγάπησας κακίαν ὑπὲρ ἀγαθωσύνην· ἀδικίαν, ὑπὲρ τοῦ λαλῆσαι δικαιοσύνην· ἠγάπησας πάντα τὰ ῥήματα καταποντισμού, γλώσσαν δολίαν |
29. О оклеветании |
Пс. 118:23 |
Λαλῶν ἄδικα, οὐ κατεύθυνεν ἐνώπιον τῶν ὀφθαλμῶν μου. (Пс. 100:7)» Καὶ· γὰρ ἐκάθισαν ἆρχοντες καὶ κατ' ἐμοῦ κατελάλουν |
29. О оклеветании |
Пс. 41:6 |
въскѫѭ прискръбьна еси дш҃е моꙗ и въскѫѭ съмѫштаеши мꙗ· ѹпъваи на б҃а ꙗко исповѣмъ сѧ емѹ· сп҃сение лицѹ моемѹ б҃ъ мои: |
25. O печали |
Притч. 10:6 |
бл҃гние г҃нена главѣ правъдьнааго· |
25. O печали |
Притч. 10:22 |
и не приложитъ ++ сѧ емѹ печаль въ ср҃ци· |
25. O печали |
Притч. 17:22 |
ср҃це веселѧ съдравие творитъ· Мѫжѹ же скръбьливоу засъшѹтъ кости |
25. O печали |
Пс. 30:10 |
помилѹи мѧ г҃и ꙗко скръблѭ· съмѧте + сѧ отъ ꙗрости око мое· |
25. O печали |
Пс. 37:9 |
ꙗко озълобенъ бꙑхъ· и съмѣрихъ сѧ до зѣла· рикаахъ отъ въздꙑханиꙗ ср҃ца моего· |
25. O печали |
Пс. 54:3 |
въскръбѣхъ печалиѫ моеѫ и съмѹтихъ сꙗ· отъ гласа вражиꙗ и отъ сътѹжаниѧ грѣшънича· |
25. O печали |
Пс. 68:2–3 |
сп҃си мꙗ б҃е· ꙗко вънидошѧ водꙑ до д҃ша моеꙗ· ѹглъбохъ въ тимении глюбинꙑ и нѣстъ постоꙗниꙗ· |
25. O печали |
Пс. 68:18 |
не отъврати лица твоего отъ отрока твоего· ꙗко скръбѫ ꙗдро ѹслꙑши мꙗ· |
25. O печали |
Пс. 31:07 |
тꙑ бо мое еси прибѣжиште отъ скръби одръжаштѧꙗ мѧ· |
25. O печали |
Пс. 87:03 |
да вънидитъ прѣдъ тꙗ мл҃тва моꙗ· приклони ѹхо твое къ молениѫ моемѹ· |
25. O печали |
Пс. 101:2–3 |
г҃ъ съ нб҃се призьрѣ ѹслꙑшати въздꙑхание окованъихъ· раздрѣшити с҃нъі ѹмрьштвенъихъ· |
25. O печали |
Пс. 115:3 |
чьто въздамъ г҃ю въсѣхъ ради ꙗже вьздастъ мнѣ |
25. O печали |
Пс. 117:5 |
отъ печали призъвахъ г҃а и ѹслꙑша мѧ въ пространьство |
25. O печали |
Пс. 41.06 |
Ἵνα τί περίλυπος εἶ, ἡ ψυχή μου, καὶ ἵνα τί συνταράσσεις με; ἔλπισον ἐπὶ τὸν Θεὸν, ὅτι ἐξομολογήσομαι αὐτῷ, σωτήριον τοῦ προσώπου μου, καὶ ὁ Θεός μου |
25. O печали |
Притч. 10:6 |
Εὐλογία Κυρίου ἐπὶ κεφαλὴν δικαίου |
25. O печали |
Притч. 17:22 |
Καρδίαν εὐφραινομένην εὐεκτὴν ποιεῖ· ἀνδρὸς δὲ λυπηροῦ ξηταραίνεται τὰ ὀστᾷ |
25. O печали |
Пс. 30.10 |
Ἐλέησόν με, Κύριε, ὅτι θλίβομαι· ἐταράχθη ἀπὸ θυμοῦ ὁ ὀφθαλμός μου |
25. O печали |
Пс. 37:09 |
ὅτι ἐκακώθην, καὶ ἐταπεινώθην ἕως σφόδρα· ὠρυόμην ἀπὸ στεναγμοῦ τῆς καρδίας μου |
25. O печали |
Пс. 54:03 |
Ἐλυπήθην ἐν τῇ ἀδολεσχίᾳ μου, καὶ ἐταράχθην ἀπὸ φωνῆς ἐχθροῦ, καὶ ἀπὸ θλίψεως ἁμαρτωλοῦ |
25. O печали |
Пс. 68:2–3 |
Σωσόν με, ὁ Θεὸς, ὅτι εἰσέλθασαν ὕδατα ἕως ψυχῆς μου· ἐνεπάγην εἰς ὕλην βυθοῦ, καὶ οὐκ ἔστιν ὑπόστασις |
25. O печали |
Пс. 68:18 |
Μὴ ἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπὸ τοῦ παιδός σου· ὅτι θλίσομαι, ταχὺ ἐπάκουσόν μου |
25. O печали |
Пс. 31:07 |
Σὺ γάρ μου εἶ καταφυγὴ ἀπὸ θλίψεως τῆς περιεχούσης με |
25. O печали |
Пс. 87:03 |
Εἰσελθέτω ἐνώπιόν σου ἡ προσευχή μου· κλίνον τὸ οὖς σου εἰς τὴν δέησίν μου |
25. O печали |
Пс. 101:2–3 |
Κύριος ἐξ οὐρανοῦ ἐπέβλεψεν τοῦ ἀκοῦσαι τοῦ στεναγμοῦ τῶν πεπεδημένων, τοῦ λύσαι τοὺς υἱοὺς τῶν τεθανατωμένων |
25. O печали |
Пс. 115:3 |
Τί ἀνταποδώσω τῷ Κυρίῳ περὶ πάντων ὧν ἀνταπέδωκεν μοι |
25. O печали |
Пс. 117:5 |
Ἐκ θλίψεως ἐπεκαλεσάμην αὐτὸν, καὶ ἐπήκουσέν μου εἰς πλατυσμόν |
25. O печали |
Бит. 6:3 |
не прѣбѹдеть дх҃ъ мои въ чл҃цѣхъ сихъ въ вѣкꙑ |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Прем. 6:21 |
въжделаите прѣмѫдрости· да въ вѣкъ цр҃ьствѹете |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Притч. 9:6 |
възиштѣте прѣмѫдрости· и исправите въ вѣдѣньи разѹмъ |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Пс. 33:15 |
ѹклони сѧ отъ зъла и твори добро |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Исх. 20:17 |
не похошти елико искрьнѧго твоего есть |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Притч. 13:4 |
вьсь нетѧжа въ похотехъ есть· рѫцѣ же въстанивъихъ въ прилежании |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Прем. 4:12 |
глѹмленье похоти пралагаеть ѹма незълобивьна |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Притч. 21:26 |
нечьстивъи вьсь дьнь желаѥть желании зълъ· а праведьнꙑи милѹеть и штедрѹеть благочьстьнѣ |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Притч. 6:25 |
да ти не ѹдолѣеть добротꙑ похоть· ни бѫди ѹловленъ твоима вѣждама |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Иов. 31:7 |
аште же и въ слѣдъ ока моего иде ср҃це мое· си ми дрѧселаа да сълѹчать сѧ |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Пс. 18:10 |
страхъ бо г҃нь чистъ прѣбꙑваꙗи въ вѣкъ вѣка |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Пс. 118:120 |
пригвозди страсѣ твоемь пльть моѭ |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Быт. 6:3 |
Οὐ μὴ καταμείνῃ τὸ Πνεῦμά μου ἐν τοῖς ἀνθρώποις τούτοις, εἰς τὸν αἰῶνα |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Прем. 6:21 |
Ἐπιθυμήσατε σοφίαν, ἵνα εἰς τὸν αἰῶνα βασιλεύσητε |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Притч. 9:6 |
Ζητήσατε φρόνησιν, καὶ κατορθώσατε σύνεσιν ἐν γνώσει |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Пс. 33:15 |
Ἐκκλινον ἀπὸ κακοῦ, καὶ ποίησον ἀγαθόν |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Исх. 20:17 |
Οὐκ ἐπιθυμήσεις ὅτα τοῦ πλησίον σου ἐστίν. |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Притч. 13:4 |
Πᾶς ἄεργος ἐν ἐπιθυμίᾳ ἔσται. Χεῖρες δὲ ἀνδρείων, ἐν ἐπιμελείᾳ |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Прем. 4:12 |
Ρεμβασμὸς ἐπιθυμίας, μεταλλεύει νοῦν ἄκακον |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Притч. 21:26 |
Ἀσεβής ὅλην τὴν ἡμέραν ἐπιθυμεῖ ἐπιθυμίας κακάς. Ὁ δὲ δίκαιος, ἐλεεῖ, καὶ οἰκτείρει ἀφειδῶς |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Притч. 6:25 |
Μή σε νικήσῃ κάλλος ἐπιθυμίας, μηδὲ ἀγρευθῇς σοῖς ὀφθαλμοῖς |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Иов. 31:7 |
Εἰ δὲ καὶ τῷ ὀφθαλμῷ μου ἐπηκολούθησεν ἡ καρδία μου, τὰ δέ μοι σκυθρωπά συμβαίνῃ |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Пс. 18:10 |
Ὁ φόβος γὰρ, φησί, Κυρίου ἁγνὸς, διαμένων εἰς αἰῶνα αἰῶνος |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Пс. 118:120 |
Καθήλωσον ἐκ τοῦ φόβου σου τὰς σάρκας μου |
73. О томь еже не въсхотѣти |
Втор. 15:8 |
братоу си даси въ заимъ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:1 |
творꙗи милостꙑнѫ дастъ въ заимъ ближънѫмоу своемоу |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:1 |
помагаѧи роукоѫ: блюдеть заповѣди |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:2 |
даждь заимъ ближьнѫмоу вь врѣмꙗ потребꙑ его |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Притч. 3:27 |
не ошаи сꙗ благотворити оубогоу: егда иматъ роука твоꙗ помагати |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Притч. 3:28 |
не ръци отьшьдъ възврати сꙗ: и оутрѣ ти дамъ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Пс. 111:5 |
благъ моужъ милоуѧ и даѧ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Пс. 36:26 |
въсъ дьнь милоуетъ и заеметь правьдънъи: и сѣмꙗ его въ блг҃ние боудеть |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:9 |
заповѣди дѣлꙗ подъими оубога |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:10 |
погоуби сребро брата ради |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 35:24 |
коль красьна милостъ въ врѣмꙗ скръби |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Зах. 7:9 |
сѫдомь правьдьномь сѫдите· и милость и щедротꙑ творите· къжьдо братоу своѥмоу |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Втор. 15:8 |
Τῷ ἀδελφῷ σου δανιεῖς. |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:1 |
Ὁ ποιῶν ἔλεος, δανιεῖ τῷ πλησίῳ αὐτοῦ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:1 |
Ὁ ἐπισχύων τῇ χειρὶ αὐτοῦ τηρεῖ ἐντολάς |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:2 |
Δάνεισον τῷ πλησίῳ ἐν καιρῷ χρείας αὐτοῦ |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Притч. 3:27 |
μὴ ἀπόσχῃ εὖ ποιεῖν ἐνδεεῖ· ἡνίκα ἂν ἔχῃ ἡ χείρ σου βοηθεῖν |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Притч. 3:28 |
μὴ εἴπῃς, Ἐπανελθὼν ἐπανήκου, καὶ αὔριον δώσω |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Пс. 111:5 |
Χρηστὸς ἀνὴρ ὁ οἰκτείρων καὶ κιχρῶν |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Пс. 36:26 |
Ὅλην τὴν ἡμέραν ἐλεεῖ, καὶ δανείζει ὁ δίκαιος, καὶ τὸ σπέρμα αὐτοῦ εἰς εὐλογίαν ἔσται |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Пс. 36:21 |
Δανείζεται ὁ ἁμαρτωλὸς, καὶ οὐκ ἀποτίσει· ὁ δὲ δίκαιος, οἰκτείρει καὶ διδωσιν |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:9 |
Χάριν ἐντολῆς ἀντιλαβοῦ πένητος |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 29:10 |
ἀπόλεσον ἀργύριον διὰ ἀδελφόν |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Сир. 35:24 |
Ὡς ὡραῖος ἔλεος ἐν καιρῷ θλίψεως |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Зах. 7:9 |
Κρίμα δίκαιον κρίνατε, καὶ ἔλεος καὶ οἰκτιρμὸν ποιήσατε, ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὖτού |
011. О въ заимъ даѭщиихъ |
Притч. 18:14 |
мѫжа хоудод҃шъна къто прѣтръпитъ |
010. О скѫпости |
Притч. 10:9 |
иже ходить прѣпрость: ходить надѣѧ сꙗ |
010. О скѫпости |
Притч. 17:6a |
вѣрънꙋмоу все лѣпо есть богатьство: невѣръноу же· не достоить· и пѣнꙗзь |
010. О скѫпости |
Притч. 10:22 |
блг(с)ние гн҃е: на главѣ правьдьничи |
010. О скѫпости |
Притч. 11:25 |
дш҃а блг(с)вима: вьсѣмь штедра |
010. О скѫпости |
Притч. 11:21 |
сѣꙗи правъдоу: приеметъ мъздѫ вѣрънѫ |
010. О скѫпости |
Бит. 10:3 |
не оуморить бо гладомь г҃ь дш҃а правъдънꙑ |
010. О скѫпости |
Притч. 11:28 |
надѣꙗи бо сꙗ на богатьство свое: тъ падеть |
010. О скѫпости |
Притч. 13:11 |
имѣние тъштьно събираемо съ безакониемь: тъштетъно бꙑваетъ: а събираѧи себѣ съ благодариемь: разбогатѣетъ |
010. О скѫпости |
Втор. 15:7 |
аште бѫдетъ вь тебѣ скѫдьнъ отъ братиꙗ твоеꙗ: не съжъми рѫкꙑ своеѧ |
010. О скѫпости |
Пс. 32:18 |
се очи гн҃и на боꙗштиихъ сꙗ его |
010. О скѫпости |
Пс. 32:19 |
избавити отъ съмръти дш҃а ихъ: и прѣкръмити ꙗ въ гладъ: |
010. О скѫпости |
Пс. 33:11 |
а вьзискаѫштеи г҃а: не лишѧтъ сꙗ вьсего добра |
010. О скѫпости |
Пс. 36:25 |
не видѣхъ правьдьника оставена: ни сѣмене его просꙗштѧ хлѣба |
010. О скѫпости |
Притч. 14:21 |
милоуѧ ништѧ облаженъ |
010. О скѫпости |
Притч. 11:17 |
дш҃и своеи благотворить моужь милостивъ |
010. О скѫпости |
Притч. 18:14 |
Ἄνδρα ὀλιγόψυχον τίς ὑποίσει |
010. О скѫпости |
Притч. 10:9 |
Ὃς πορεύεται ἁπλῶς, πορεύεται πεποιθώς |
010. О скѫпости |
Притч. 17:6a |
Τοῦ πιστοῦ ὅλος ὁ κόσμος τῶν χρημάτων, τῷ δὲ ἀπίστῳ οὐδὲ ὀβολός |
010. О скѫпости |
Притч.10:22 |
Εὐλογία Κυρίου ἐπὶ κεφαλὴν δικαίου |
010. О скѫпости |
Притч. 11:25 |
Ψυχὴ εὐλογημένη πᾶσα ἁπλῆ |
010. О скѫпости |
Притч. 11:21 |
ὁ σπείρων διακαιοσύνην, λήψεται μισθὸν πιστοῦ |
010. О скѫпости |
Бит. 10:3 |
Οὐ γὰρ λιμοκτονήσει Κύριος ψυχὴν δικαίου |
010. О скѫпости |
Притч. 11:28 |
Ὁ δὲ πεποιθὼς ἐπὶ πλούτῳ αὐτοῦ, οὗτος πεσεῖται |
010. О скѫпости |
Притч. 13:11 |
Ὕπαρξις ἐπισπουδαζομένη μετὰ ἀνομίας, ἐλάσσων γίνεται· ὁ δὲ συνάγων ἑαυτῷ μετὰ εὐσεβείας, πληθυνθήσεται |
010. О скѫпости |
Втор. 15:7 |
Ἐὰν γένηται ἐν σοὶ ἐνδεὴς ἐκ τῶν ἀδελφῶν σου, οὐ σφίγξεις τὴν χεῖρά σου |
010. О скѫпости |
Пс. 32:18 |
Ἰδοὺ οἱ ὀφθαλμοὶ Κυρίου ἐπὶ τους φοβουμένους αὐτόν |
010. О скѫпости |
Пс. 32:19 |
ῥύσασθαι ἐκ θανάτου τὰς ψυχὰς αὐτῶν, καὶ διαθρέψει αὐτοὺς ἐν λιμῷ |
010. О скѫпости |
Пс. 33:11 |
Οἱ δὲ ἐκζητοῦντες τὸν Κύριον οὐκ ἐλαττωθήσονται παντὴς ἀγαθοῦ |
010. О скѫпости |
Пс. 36:25 |
Οὐκ εἶδον δίκαιον ἐγκαταλελειμμένον, οὐδὲ τῇ σπέρμα αὐτοῦ, ζητοῦν ἄρτους |
010. О скѫпости |
Притч. 14:21 |
Ὁ ἐλεῶν πτωχοὺς, μακαριστές |
010. О скѫпости |
Притч. 11:17 |
Τῇ ψυχῇ αὐτοῦ ἀγαθὸν ποιεῖ ἀνὴρ ἐλεήμων |
010. О скѫпости |
Притч. 22:22 |
не отимаи оубогоу ништь бо есть· |
009. О мьздоимании |
Екл. 5:9 |
любꙗи сребро· не насытить сꙗ сребра |
009. О мьздоимании |
Екл. 6:8 |
ништии вѣсть ходити прѣмо жизни |
009. О мьздоимании |
Сир. 4:31 |
да не боудеть роука тво прострьта на вьзꙗтие· а на вьздание сьгьбена |
009. О мьздоимании |
Изх. 23:7 |
не оправьди нечьстивааго мьзды ради |
009. О мьздоимании |
Изх. 23:8 |
мьзды не вьзьми: мьзда бо ослѣплꙗеть очи· видꙗштиимь |
009. О мьздоимании |
1 Цар. 12:3? |
еда оть роукы чьеꙗ вьзѧхь избавѫ· или обоувь |
009. О мьздоимании |
Ам. 5:12 |
мьздоу избьраноу приꙗсте ѿ ништиихь |
009. О мьздоимании |
Ис. 1:23 |
кнꙗзи любꙗштеи мьздоу: гонꙗште вьздаание |
009. О мьздоимании |
Ис. 5:22–23 |
горе оправьдаѫштиимь нечьстиваго мьзды ради: и правьдьное правьдьника вьземлюштиимь |
009. О мьздоимании |
Сир. 20:29 |
дарове и мъзды: ослѣплꙗѫть очи мѫдрыихь |
009. О мьздоимании |
Притч. 15:27 |
гоубить сѧ мьздоимьць· а не любꙗи мьзды имати живь будеть |
009. О мьздоимании |
Притч. 17:23 |
приемлꙗи мьздоу вь нꙗдра бес правьды: не направлꙗеть сꙗ на пѫти |
009. О мьздоимании |
Притч. 22:1 |
изволенѣе оубо имꙗ добро· нежели богатьство |
009. О мьздоимании |
Пс. 25:9–10 |
не погоуби сь нечьстивыими дш҃а моеꙗ: и сь моужи крьвии живота моего: ихьже вь роукахь безакониꙗ: десница ихь испль сꙗ мьзды |
009. О мьздоимании |
Пс. 48:11 |
безꙋмьнь и несьмысльнь· погыбнете· и оставита тоуждиимь богатьство еѫ |
009. О мьздоимании |
Пс. 118:36 |
приклони ср҃це мое вь сьвѣдѣниꙗ твоꙗ: а не вь лихоимание |
009. О мьздоимании |
Иов. 31:7 |
аште же и рѫкам моима прикоснѫхь сѧ мьздѣ |
009. О мьздоимании |
Притч. 22:22 |
Μὴ ἐκβιάζου πένητα· πτωχὸς γάρ ἐστιν |
009. О мьздоимании |
Екл. 5:9 |
Ὁ ἀγαπῶν ἀργύριον, οὐκ ἐμπλησθήσεται ἀργυρίου |
009. О мьздоимании |
Екл. 6:8 |
ὁ πένης οἶδεν πορευθῆναι κατέναντι τῆς ζωῆς |
009. О мьздоимании |
Сир. 4:31 |
Μὴ ἔστω ἡ χείρ σου ἐκτεταμένη εἰς τὸ λαβεῖν, καὶ ἐν τῷ διδόναι συνεσταλμένη |
009. О мьздоимании |
Изх. 23:8 |
Δώρα οὐ λήψει· τὰ γὰρ δῶρα ἐκτυφλοῖ ὀφθαλμοὺς βλεπόντων |
009. О мьздоимании |
1 Цар. 12:3? |
Μή ἐκ χειρός τινος εἴληφα ἐξίλασμα, ἢ ὑπόδημα |
009. О мьздоимании |
Ам. 5:12 |
Δῶρα ἐκλεκτὰ ἐδέξασθε παρὰ πτωχῶν |
009. О мьздоимании |
Ис. 1:23 |
Οἱ ἄρχοντες οἱ ἀγαπῶντες δῶρα, διώκοντες ἀνταπόδημα |
009. О мьздоимании |
Ис. 5:22–23 |
Οὐαὶ, οἱ δικαιοῦντες τὸν ἀσεβῆ ἕνεκεν δώρων, οἱ τὸ δίκαιον τοῦ δικαίου αἵροντες |
009. О мьздоимании |
Сир. 20:29 |
Ξένια καὶ δῶρα ἀποτυφλοῖ ὀφθαλμοὺς σοφῶν |
009. О мьздоимании |
Притч. 15:27 |
Ἐξόλλυσιν ἑαυτὸν ὁ δωρολήπτης. Ὁ δὲ μισῶν δωροληψίας, ζήσεται |
009. О мьздоимании |
Притч. 17:23 |
Λαμβάνων δῶρα ἐν κόλποις ἀδίκως, οὐ κατευοδοῦται ἐν ὁδοῖς |
009. О мьздоимании |
Притч. 22:1 |
Αἱρετώτερον οὖν ὄνομα καλὸν ἢ πλοῦτος |
009. О мьздоимании |
Пс. 25:9–10 |
Μή συναπολέσῃς μετὰ ἀσεβῶν τὴν ψυχήν μου, καὶ μετὰ ἀνδρῶν αἱμάτων τὴν ζωήν μου· ὧν ἐν χερσὶν αἱ ἀνομίαι, ἡ δεξιὰ αὐτῶν ἐπλήσθη δώρων |
009. О мьздоимании |
Пс. 48:11 |
Ἄφρων, καὶ ἄνους, ἀπολοῦνται, καὶ καταλείψουσιν ἀλλοτρίοις τὸν πλοῦτον αὐτῶν |
009. О мьздоимании |
Пс. 118:36 |
Κλίνον τὴν καρδίαν μου εἰς τὰ μαρτύριά σου, καὶ μὴ εἰς πλέονεξίαν |
009. О мьздоимании |
Иов. 31:7 |
Εἰ δὲ καὶ ταῖς χερσί μου ἡψάμην δώρων |
009. О мьздоимании |
Изх. 32:6 |
сѣдоша бо рече людиѥ ꙗсти и пити: и въсташа игратъ |
004. О обѣдании |
Изх. 32:6 |
Ἐκάθισε γάρ, φησίν, ὁ λαὸς φαγεῖν καὶ πιεῖν, καὶ ἀνέστησαν παίζειν |
004. О обѣдании |
Притч. 23:1 |
аще сѧдеши вечерѧти на трапезѣ сильнꙑихъ: разѹмьнѣ разѹмѣваи прѣдъполагаѥмаꙗ ти |
003. O ꙗдении |
Притч. 23:2 |
и въздрьжи рѹкѹ си: вѣдꙑи ꙗко тебе ради си пригOTоваѥть |
003. O ꙗдении |
Притч. 23:2 |
аще ли несꙑтьнѣи ѥси |
003. O ꙗдении |
Притч. 23:3 |
не похощи сластьмъ ѥго |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:12 |
на трапезѣ ли велицѣ сѣлъ ѥси: не раздвигни грьтани своѥго на неи: и не рьци мъногоѥ на неи |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:13 |
помѧни ꙗко зъло ѥсть око лѹкаво |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:14 |
ꙗможе аще възьриши: не простьри рѹкꙑ си: и не гнети + сѧ съ нимь въ солилѣ |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:15 |
разѫмѣи еже ѥсть искрьнѧаго ѡтъ себе: и о вьсѣхъ вещахъ размꙑшлѧи |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:16 |
ꙗждь ꙗко и чл҃вѣкъ прѣдълежѧщаꙗ ти: а не дрѧзгъни ++ а не жиї да не възненавидѣнъ бѹдеши |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:17 |
прѣстани прьвоѥ на казаниꙗ ради: и не ꙗждъ лихо сꙑти да не прѣтъкнеши сѧ |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:18 |
и аще посрѣдѣ мъногъ сѣдиши: пьрьвѣѥ ихъ не простираи рѹкꙑ своѥꙗ |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:19 |
ꙗко довьльно чл҃кѹ наказанѹ малоѥ |
003. O ꙗдении |
Втор. 8:8 |
вънемли себѣ самъ |
003. O ꙗдении |
Втор. 8:12 |
еда ꙗдъи насꙑщъ сѧ· забѹдеши |
003. O ꙗдении |
Втор. 8:14 |
г҃а б҃а своѥго |
003. O ꙗдении |
Притч. 24:15 |
не прѣлъсти себе сꙑтостиѭ чрѣва |
003. O ꙗдении |
Притч. 27:7 |
дш҃а бо въ сꙑтости сѹщи: медѫ рѹгаѥть сѧ: дш҃и же скѹдьнѣ и горькоѥ сладъко бꙑваѥть |
003. O ꙗдении |
Втор. 8:10 |
ꙗдъ и насꙑщъ сѧ благословестви г҃а б҃а своѥго |
003. O ꙗдении |
Пс. 4:7 |
дасть веселиѥ въ срьдьце моѥ: OTъ плода пьшеницѧ и вина и масла |
003. O ꙗдении |
Пс. 106:9 |
ꙗко насꙑти д҃шѧ тъщѧ: и дш҃ѧ ал꙽чѹща наплъни благъ |
003. O ꙗдении |
Иов. 31:17 |
аще ли и хлѣбъ свои единъ ꙗхъ: а сирOTѣ не подахъ |
003. O ꙗдении |
Иов. 31:18 |
ꙗко OTъ ѹности моѥꙗ кръмлѧахъ ꙗко OTьць |
003. O ꙗдении |
Притч. 23:1 |
Ἐάν καθίσῃς δειπνῆσαι ἐπὶ τραπέζης δυναστῶν, νοητῶς νόει τὰ παρατιθέμενά σοι |
003. O ꙗдении |
Притч. 23:2 |
καὶ ἐπίβαλε τὴν χεῖρά σου, εἰδὼς ὅτι δεῖ σε τοιαῦτα παρασκευάζειν |
003. O ꙗдении |
Притч. 23:2 |
Εἰ δὲ ἀπληστότερος εἶ |
003. O ꙗдении |
Притч. 23:3 |
μὴ ἐπιθύμει τῶν ἐδεσμάτων αὐτοῦ |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:12 |
Ἐπὶ τραπέζης μεγάλης ἑκάθισας, μὴ ἀνοίξῃς φάρυγγά σου ἐπʼ αὐτῆς |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:13g |
Μνήσθητι ὅτι κακὸν ὀφθαλμὸς πονηρὸς |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:14 |
οὗ ἐὰν ἐπιβλέψῃς, μὴ ἐκτείνῃς τὴν χεῖρά σου, καὶ μὴ συνθλίβου αὐτῷ ἐν τῷ τρυβλίῳ |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:15 |
νόει τὰ τῶν πλησίον ἐξ ἑαυτοῦ, καὶ ἐπὶ παντὶ πράγματι διανοοῦ |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:16 |
Φάγε ὡς ἄνθρωπος τὰ παρακείμενά σοι, καὶ μὴ διαμασοῦ, ἵνα μὴ μισηθῇς |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:17 |
παῦσαι πρῶτος χάριν παιδείας, καὶ ἁπληστεύου, μὴ πρότερος κόψῃς |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:18 |
καὶ εἰ ἀνὰ μέσον τῶν πλειόνων ἐκάθισας, πρότερος αὐτῶν μὴ ἐκτείνῃς τὴν χεῖρά σου |
003. O ꙗдении |
Сир. 31:19 |
Ὡς ἱκανὸν ἀνθρώπῳ πεπαιδευμένῳ τὸ ὀλίγον |
003. O ꙗдении |
Втор. 8:8 |
Πρόσεχε σεαυτῷ |
003. O ꙗдении |
Втор. 8:12 |
μὴ φαγὼν καὶ ἐμπλησθεὶς ἐπιλάθῃ |
003. O ꙗдении |
Втор. 8:14 |
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου |
003. O ꙗдении |
Притч. 24:15 |
Μή ἀπατηθῇς χορτασίᾳχορτάσαι κοιλίας |
003. O ꙗдении |
Притч. 27:7 |
Ψυχὴ γὰρ ἐν πλησμονῇ οὖσα κηρίοις ἐμπαίζειἐμπαίξει· ψυχῇ δὲ ἐνδεεῖ, καὶ τὰ πικρὰ γλυκέα φαίνεται |
003. O ꙗдении |
Втор. 8:10 |
Φαγὼν καὶ ἐμπλησθεὶς, εὐλόγησον Κύριον τὸν Θεόν σου |
003. O ꙗдении |
Пс. 4:7 |
Ἐδωκας εὐφροσύνην εἰς τὴν καρδίαν μου, ἀπὸ καρποῦ σίτου καὶ οἴνου καὶ ἐλαίου |
003. O ꙗдении |
Пс. 106:9 |
Ὅτι ἐχόρτασε ψυχὴν κενὴν, καὶ ψυχὴν πεινῶσαν ἐνέπλησεν ἀγαθῶν |
003. O ꙗдении |
Иов. 31:17 |
Εἰ δὲ καὶ τὸν ψωμὸν μόνος ἔφαγον, καὶ οὐχὶ ὀρφανῷ μετέδωκα |
003. O ꙗдении |
Иов. 31:18 |
ὅτι ἐκ νεότητός μου ἐξέτρεφον ὡς πατήρ |
003. O ꙗдении |
Песен. 6:8 |
шестьдесѧтъ ѥсть цесариць: и осмьдесѧтъ женимъ: и дѣвиць ихъже нѣсть числа: |
0003. Прологъ |
Зах. 9:17 |
пьшеницѧ ѭнотамъ: и вино благовонюꙗ дѣвꙑ |
0003. Прологъ |
Притч. 15:26 |
словеса правьдьникъ прѣчиста |
0003. Прологъ |
Иер. 13:1–7 |
Прѣпоꙗсаниѥ же гл҃ѭ: не оно июдеискоѥ: иеремиѥмь съкръвеноѥ: и истьлѣвъше въ евъфратѣ рѣцѣ |
0003. Прологъ |
Пс. 29:12 |
растрьза врѣтище моѥ и прѣпоꙗса мѧ веселиѥмь |
0003. Прологъ |
Песен. 6:8 |
Ἑξήκοντά εἰσι βασίλισσαι, καὶ ὀγδοήκοντα παλλακαὶ, καὶ νεάνιδες ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός |
0003. Прологъ |
Зах. 9:17 |
Σῖτος νεανίσκοις, καὶ οἶνος ὀδιάζων παρθένους |
0003. Прологъ |
Притч. 15:26 |
Ῥήσεις δικαίων ἁγναὶ |
0003. Прологъ |
Иер. 13:1–7 |
Περίζωμα δὲ λέγω οὐκ ἐκεῖνο τὸ Ἰουδαϊκὸν, τὸ ὑπὸ Ἱερεμίου κρυφὲν καὶ φθαρὲν ἐν τῷ Εὐφράτῃ ποταμῷ |
0003. Прологъ |
Пс. 29:12 |
Διέῤῥηξας τὸν σάκκον μου, καὶ περιέζωσάς με εὐφροσύνην. |
0003. Прологъ |
Втор. 4:9, 20 |
вьнимаи себе· и съхрани дш҃ѹ своѭ зѣло· не забѫди г҃а б҃а твоего· и да не остѹпѧть словеса ѥго отъ ср҃ца твоѥго· вьсѧ дьни живота твоѥго |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 6:5 |
вьзлюбиши г҃а б҃а своего· из вьсеꙗ крѣпости твоѥꙗ |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 4:20 |
изведъшааго по пешти желѣзнꙑꙗ· из-д-работꙑ ѥгѵптьскꙑ |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 11:16 |
вънемли себѣ· еда ꙗдъ и насꙑщь сѧ |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 6:12 |
забѫдеши г҃а б҃а своего |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 15:9 |
вънемли себѣ еда къгда бѫдеть гл҃ъ таинъ· безаконенье въ ср҃ци твоемь |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Иер. 21:8 |
се дахъ прѣдъ лицемь вашимь пѫть живота и съмрьти |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Иер. 31:30 |
ꙗдъшѫмѹ бо зелень· ооскоминѣѭ зѫби· кожъдо грѣхомъ своимь ѹмьре |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Притч. 22:5 |
влъчець и сѣть на пѫтехъ стръпътьнѣхъ· хранѧи же дш҃ѫ своѫ ѹбѣжитъ о(т) нихъ |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Притч. 4:23 |
всѧцѣмь хранениемь блюсти свое ср҃це отъ тѣхъ бо исходишта жизни |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Притч. 24:27 |
ѹготови въ исходъ дѣла своꙗ· ї приготови сѧ на село |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 4:9, 20 |
Πρόσεχε σεαντῷ, καὶ φύλαξον τὴν ψυχήν σου σφόδρα· μὴ ἐπιλάθη Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου· καὶ μὴ ἀποστήτωσαν οἱ λόγοι αὐτοῦ ἀπὸ τῆς καρδίας σου πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς σου· |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 6:5 |
ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 4:20 |
ἐκ καμένου σιδηρᾶς ἐξαγαγόντα σε ἐκ τῆς δουλείας τῶν Αἰγυπτίων· |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 11:16 |
Πρόσεχε σεαυτῷ, μὴ φαγὼν |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 6:12 |
ἐμπλησθεὶς ἐπιλάθῃ Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Втор. 15:9 |
Πρόσεχε σεαυτῷ, μήποτε γένηται ῥῆμα ἐν τῇ καρδίᾳ σου κρύπτον ἀνόμημα |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Иер. 21:8 |
Ἰδοὺ δέδωκα πρὸ προσὡπου ὑμῶν τὴν ὁδὸν τῆς ζωῆς καὶ τοῦ θανάτου |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Иер. 31:30 |
Τοῦ γὰρ φαγόντος τὸν ὄμφακα αἱμοδιάσουσιν οἱ ὀδόντες· ἕκαστος τῇ ἁμαρτίᾳ αὐτοῦ ἀποθανεῖται |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Притч. 22:5 |
Τρίβολοι καὶ παγίδες ἐν ὁδοῖς σχολιαῖς. ̔Ο δὲ φυλάσσων τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν, ἀφέξεται ἀπ' αὐτῶν |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Притч. 4:23 |
Πάσῃ φυλακῇ τήρει σὴν καρδίαν. Ἐκ γὰρ τούτων ἔξοδο : ζωῆς |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Притч. 24:27 |
Ἑτοίμασον εἰς τὴν ἔξοδον τὰ ἔργα σου, καὶ παρασκευάζου εἰς τὸν ἀγρόν |
60. O томь еже вънимати себѣ |
Числ. 6:2 |
иже аште помолить сꙗ |
007. О постѣ |
Числ. 6:3 |
молитвою и сикеры да очистить сꙗ· и елико сътварꙗеть сꙗ ѿ лозиꙗ: да не сьнѣсть |
007. О постѣ |
Числ. 6:8 |
всꙗ дьни мл҃твы своеѧ· ꙗко ҃сть боудеть г҃ѫ |
007. О постѣ |
Дан. 10:2–3 |
азь бѣхь плача сꙗ три седморица д҃нь: хлѣба желаниа не ꙗхъ· и вино не вьниде вь оуста моꙗ: мазнѫ не помазахь сꙗ |
007. О постѣ |
Дан. 9:26 |
моужь желании |
007. О постѣ |
Дан. 3:50 |
такожде и ꙗдь трии отрокь· ѿ сѣмѧнь земьныихь бѣаше: и вьздрьжание ихь: и любы ꙗже кь б҃оу огнь пештьныи на росоу прѣложи |
007. О постѣ |
Изх. 24:18 |
и моси: Четырьми десꙗты дн҃ьми: поста зако приꙗTь |
007. О постѣ |
3 Цар. 19:11–14 |
Tакоже и илиꙗ толицѣми дн҃ьми поста· самовидьць славы г҃нꙗ бы(с) |
007. О постѣ |
1 Цар. 1:20 |
и анна· самоилѧ постомь и молитвоѫ· приꙗтъ |
007. О постѣ |
Иоил. 1:14 |
ос҃тите поштение: проповѣдите слоужение· и вьзьпиите |
007. О постѣ |
Иоил. 1:15 |
оувы мнѣ оувы мнѣ: ꙗко близь дьнь гн҃ь |
007. О постѣ |
Иоил. 2:12 |
обратите сꙗ кь мнѣ вьсѣмь срдцемь вашимь: пошTениемь и рыданиемь |
007. О постѣ |
Иоил. 2:13 |
и растрьгнѣте срд҃ца вашꙗ: и обратите сꙗ кь г҃оу б҃оу вашемоу |
007. О постѣ |
Пс. 34:13 |
азь же вьнегда они огавие творꙗахоу ми: облачаахь сꙗ вЬ врѣтиште: и сьмѣрꙗахь постомь д҃шоу моѫ |
007. О постѣ |
Пс. 108:24 |
колѣнѣ мои изнеможете постомь: и пльть моꙗ измѣни сꙗ олѣѧ ради |
007. О постѣ |
Ис. 58:7 |
постꙗ сꙗ раздраблꙗи алчьныимь хлѣбь свои |
007. О постѣ |
Числ. 6:2 |
Ὃς ἂν εὔξηται |
007. О постѣ |
Числ. 6:3 |
ἀπὸ οἴνου καὶ σικέρας ἀγνισθήσεται, καὶ ὅσα κατεργάζεται ἐξ ἀμπέλου, οὐ φάγεται |
007. О постѣ |
Числ. 6:8 |
πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτοῦ, ὅτι ἅγιος ἔσται τῷ Κυρίῳ |
007. О постѣ |
Дан. 10:2–3 |
Ἐγὼ ἤμην πενθῶν τρεῖς ἑβδομάδας ἡμερῶν, ἄρτον ἐπιθυμιῶν οὐκ ἔφαγον, καὶ οἶνος οὐκ εἰσῆλθεν εἰς τὸ στόμα μου, ἄλειμμα οὐκ ἠλειψάμην |
007. О постѣ |
Дан. 9:26 |
ἀνὴρ ἐπιθυμιῶν |
007. О постѣ |
Дан. 3:50 |
Ὁμοίως καὶ ἡ ἑστιατορία τῶν τριῶν παίδων ἐκ τῶν σπερμάτων τῆς γῆς ἦν, καὶ ἡ αὐτῶν ἐγκράτεια, καὶ ἡ πρὸς Θεὸν ἀγάπη, τὸ πῦρ τῆς καμίνου εἰς δρόσον μετέβαλε |
007. О постѣ |
Изх. 24:18 |
Καὶ ὁ Μωϋσῆς διὰ μ’ ἡμερῶν νηστείας τὸν νόμων ἐδέξατο |
007. О постѣ |
3 Цар. 19:11–14 |
Ὡσαύτως καὶ Ἠλίας διὰ τοσούτων ἡμερῶν νηστείας αὐτόπτης δύξης Θεοῦ γέγονε |
007. О постѣ |
1 Цар. 1:20 |
Καὶ Ἄννα τὸν Σαμουὴλ διὰ προσευχῆς καὶ νηστεία, ἀπέλαβε |
007. О постѣ |
Иоил. 1:14 |
Ἀγιάσατε νηστείαν, κηρύξατε θεραπείαν, κεκράξατε |
007. О постѣ |
Иоил. 1:15 |
Οἴμοι, οἴμοι, ὅτι ἐγγὺς ἡ ἡμέρα Κυρίου |
007. О постѣ |
Иоил. 2:12 |
Καὶ νῦν λέγει Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν, Ἐπιστράφητε πρός με ἐξ ὅλης τῆς καρδίας ὑμῶν ἐν νηστείᾳ, καὶ ἐν κλαυθμῷ, καὶ ἐν κοπετῷ |
007. О постѣ |
Иоил. 2:13 |
καὶ διαῤῥήξατε τὰς καρδίας ὑμῶν, καὶ ἐπιστρέψατε πρὸς Κύριον τὸν Θεὸν ὑμῶν, ὅτι ἐλεήμων, καὶ οἰκτίρμων ἐστί, μακρόθυμος τε καὶ πολυέλεος, καὶ μετανоῶν ἐπὶ ταῖς κακίαις ὑμῶν |
007. О постѣ |
Пс. 34:13 |
Ἐγὼ δὲ ἐν τῷ αὐτοὺς παρενοχλεῖν μοι, ἐνεδυόμην σάκκον, καὶ ἐταπείνουν ἐν νηστείᾳ τὴν ψυχήν μου |
007. О постѣ |
Пс. 108:24 |
Τὰ γόνατά μου ἡσθένησαν ἀπὸ νηστείας, καὶ ἡ σάρξ μου ἠλλοιώθη δι’ ἔλαιον |
007. О постѣ |
Ис. 58:7 |
Νηστεύων διάθρυπτε πεινῶντι τὴν ἄρτον σου |
007. О постѣ |
Пс. 54:12 |
о неправьдьнѣ градѣ· не оскоудѣ ѿ поути ѥго лихва и льсть |
012. О лихвахъ |
Пс. 14:5 |
серебра своѥго не дасть въ лихвоу |
012. О лихвахъ |
Пс. 71:14 |
ѿ лихвꙑ· и о неправьдꙑ избавить дш҃ѧ ихъ |
012. О лихвахъ |
Притч. 28:8 |
мъножаи б҃атьство своѥ съ лихвами и прибꙑтъкꙑ· милоуѭщюмоу нищѧꙗ събираѥть ѥ |
012. О лихвахъ |
Иер. 9:6 |
лихва на лихвоу· и льсть на льсть |
012. О лихвахъ |
Втор. 23:19 |
братоу си не излихвꙋи серебра· или брашьна· или вьсеꙗ пища |
012. О лихвахъ |
Лев. 25:37 |
сребра своѥго не даси въ лихвоу |
012. О лихвахъ |
Лев. 25:37 |
въ прибꙑтъкъ· не даждь брашьнъ своихъ |
012. О лихвахъ |
Екл. 5:12 |
ѥсть неправьда люта ѭже видѣхъ подъ слъньцьмь· богатьство хранимо оу себе въ зълобоу ѥго |
012. О лихвахъ |
Екл. 5:13 |
и погꙑбнеть богатьство то въ млъвѣ зълѣ |
012. О лихвахъ |
Екл. 5:16 |
вьси дн҃иѥ ѥго въ тьмѣ и плачи· и въ ꙗрости мънозѣ и недоузѣ· и троудъ ѥго въ вѣтръ |
012. О лихвахъ |
Пс. 54:12 |
Οὐκ ἐξέλιπεν ἐκ τῶν πλατειῶν αὐτῆς τόκος καὶ δόλος |
012. О лихвахъ |
Пс. 14:5 |
Τὸ ἀργύριον αὐτοῦ οὐκ ἔδωκεν ἐπὶ τόκῳ |
012. О лихвахъ |
Пс. 71:14 |
Ἐκ τόκου καὶ ἐξ ἀδικίας λυτρώσεται τὰς ψυχὰς αὐτῶν |
012. О лихвахъ |
Притч. 28:8 |
̔Ο πληθύνων τὸν τόκον αὐτοῦ μετὰ τόκων καὶ πλεονασμῶν, τῷ ἐλεοῦντι πτωχόν συνάγει αὐτόν |
012. О лихвахъ |
Иер. 9:6 |
Τόκον ἐπὶ τόκου, καὶ δόλον ἐπὶ δόλου |
012. О лихвахъ |
Втор. 23:19 |
Τῷ ἀδελφῷ σου οὐκ ἐκτοκιεῖς ἀργυρίου, ἢ βρωμάτων, ἣ παντὸς πράγματος |
012. О лихвахъ |
Лев. 25:37 |
Τὰ ἀργύριόν σου οὐ δώσεις ἐπὶ τόκῳ |
012. О лихвахъ |
Лев. 25:37 |
Πλεονασμῷ οὐ δώσεις τὰ βρώματά σου |
012. О лихвахъ |
Екл. 5:12 |
Ἔστιν ἀῤῥωστία δεινὴ, ἣν εἶδον ὑπὸ τὸν ἥλιον, πλοῦτον φυλασσόμενον τὸ παρ' αὐτοῦ εἰς κακίαν αὐτῷ |
012. О лихвахъ |
Екл. 5:13 |
καὶ ἀπολεῖται ὁ πλοῦτος ἐκεῖνος ἐν περισπασμῷ πονηρῷ |
012. О лихвахъ |
Екл. 5:16 |
γε πᾶσαι αἱ ἡμέραι αὐτοῦ ἐν σκότει, καὶ ἐν πένθει, καὶ ἐν θυμῷ πολλῷ, καὶ ἀῤῥωστίᾳ, καὶ ὁ μόχθος αὐτῶν εἰς ἄνεμον |
012. О лихвахъ |
Пс. 26:2 |
вьнегда приближать сꙗ на мꙗ· зьлобꙋѫштеи· сьнѣсти пльтии моихь |
006. О въздрьжании |
Сир. 18:30, 32 |
вь слѣдь похотии своихь не ходи· и ѿ желаемыихь си вьзбранꙗи· и не весели сꙗ м꙽нозѣ брашьнѣ |
006. О въздрьжании |
Сир. 37:32, 34 |
и не прѣсыштаи сꙗ вь вьсꙗкои пишти· и не разливаи сꙗ· на различьна брашьна· вь мнозѣ бо брашънѣ недѹгь бѹдеть: вьнимаꙗи же приложить животѣ |
006. О въздрьжании |
Пс. 101:5 |
присвꙗнѹхь ꙗко сѣно· исьше и ср҃дце мое ꙗко зьбыхь сьнѣсти хлѣба моего |
006. О въздрьжании |
Пс. 101:6 |
ѿ гласа вьздыханиꙗ моего: прильпе пльть моꙗ кости моеи |
006. О въздрьжании |
Пс. 101:10 |
зане попель ꙗко хлѣбь ꙗхь: питие мое сь плачем꙽ растварꙗхь |
006. О въздрьжании |
Пс. 26:2 |
Ἐν τῷ γὰρ ἐγγίζειν ἐπʼ ἐμὲ κακοῦντας τοῦ φαγεῖν τὰς σάρκας μου |
006. О въздрьжании |
Сир. 37:32, 34 |
Καὶ μὴ ἀπληστεύου ἐν πάσῃ τρυφῇ, καὶ μὴ ἐκχυθῇς ἐπὶ πολλῶν ἐδεσμάτων. Ἐν πολλοῖς γὰρ βρώμασιν ἔσται νόσος. ̔Ο δὲ προσέχων1, προσθήσει ζωήν |
006. О въздрьжании |
Пс. 101:5 |
«Ἑπλήγην ὡσεὶ χόρτος, καὶ ἐξηράνθη ἡ καρδία μου, ὅτι ἐπελαθόμην τοῦ φαγεῖν τὸν ἄρτον μου |
006. О въздрьжании |
Пс. 101:6 |
Ἀπὸ φωνῆς τοῦ στεναγμοῦ μου ἐκολλήθη τὸ ὀστοῦν μου τῇ σαρκί μου |
006. О въздрьжании |
Пс. 101:10 |
Ὅτι σποδὸν ὡσεὶ ἄρτον μου ἔφαγον, καὶ τὸ πόμα μου μετὰ κλαυθμοῦ ἐκίρνων |
006. О въздрьжании |
Быт. 9:21–23 |
мѫжъ правьдьнъ пи вино: и ѹпи сѧ: и лежааше нагъ: и не ꙗко пиꙗничивъ бѣ правьдьникъ: нъ не обꙑклъ виньнааго питиꙗ: и отъ безѹмьнаго же хама посмиꙗнъ бꙑсть: отъ мѹдрѫѭ же сн҃овѹ покръвенъ |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 23:20 |
не бѫди винопиицѧ |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 23:21 |
вьсѧ бо пиꙗницѧ обнищаѥть |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 23:29 |
комѹ лютѣ и комѫ млъва: комѹ сѹди: и комѫ скарѣдиꙗ 16d и пьрѧ: комѫ съкрѹшениꙗ въ тъще: комѹ сини очи |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 23:30 |
не прѣбꙑваѭщиимъ ли въ винѣ: не назираѭщиимъ ли къде пирове бꙑваѭть |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 23:31 |
не ѹпиваите сѧ виномь: нъ бесѣдѹите члв҃комъ правьдьномъ |
005. О пьꙗньствѣ |
Сир. 31:25 |
въ винѣ не мѹжаи сѧ: многꙑ бо погѹби вино |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 12:11 |
иже ѥсть слащъ въ съньмищихъ винѹ: въ своихъ тврьдьхъ оставить досаждениѥ |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 19:10 |
не пользѹѥть бо безѹмьнѹмѹ пища |
005. О пьꙗньствѣ |
Ос. 4:11 |
о древльниїхъ людехъ: вина и пиꙗньства пожидеть ср҃це людии моихъ |
005. О пьꙗньствѣ |
Ис. 5:11 |
лютѣ квасъ гонѧщиимъ: жидѹщиимъ вечера: вино бо ꙗ съжъжеть |
005. О пьꙗньствѣ |
Ис. 28:7 |
прѣльщени сѫть |
005. О пьꙗньствѣ |
Иоил. 1:5 |
истрѣзвѣите ѹпиваѭщии сѧ отъ вина ихъ: плачите и рꙑдаите сѧ вьси: пиѭщии вино въ пиꙗньство |
005. О пьꙗньствѣ |
Иов. 12:25 |
да заблѹдѧть: ꙗко пиꙗнꙑи |
005. О пьꙗньствѣ |
Пс. 138:11 |
нощъ просвѣщениѥ въ пищи моѥи |
005. О пьꙗньствѣ |
Бит. 19:32 |
написаниѥ бо ѥже о лотовѹ дъщерѹ: волеѭ прѣминѹ |
005. О пьꙗньствѣ |
Бит. 9:21–23 |
ἀνὴρ δίκαιος, ἔπιεν οἶνον, καὶ ἐμεθύσθη, καὶ ἔκειτο γυμνὸς, καὶ οὐχ ὅτι πάροινος ἦν ὁ δίκαιος, ἀλλʼ ἄπειρος τῆς τοῦ οἴνου χρήσεως, καὶ παρὰ μὲν τοῦ ἄφρονος Χὰμ ἐγελάσθη, παρὰ δὲ τῶν φρονίμων υἱῶν ἐσκεπάσθη |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 23:20 |
Μὴ ἴσθι οἱνοπότης |
005. О пьꙗньствѣ |
Сир. 31:25 |
Ἐν οἴνῳ μὲ ἀνδρίζου· πολλοὺς γὰρ ἀπώλεσεν οἶνος |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 12:11 |
Ὅς ἐστιν ἡδὺς ἐν οἴνων διατριβαῖς, ἐν τοῖς ἑαυτοῦ ὀχυρώμασι καταλείψει ἀτιμίαν |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 23:20 |
Μή ἔσθι οἰνοπότης |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 19:10 |
οὐ γὰρ συμφέρει ἄφρονι τρυφή |
005. О пьꙗньствѣ |
Притч. 20:1 |
Ἀκόλαστον καὶ ὑβριστικὸν, μέθη· πας δὲ ὁ μιγνύμενος τούτοις, οὐκ ἔσται σοφός |
005. О пьꙗньствѣ |
Ос. 4:11 |
Οἶνον καὶ μέθυσμα ἐδέξατο καρδία λαοῦ μου |
005. О пьꙗньствѣ |
Ис. 5:11 |
Ούαὶ οἱ ἐγειρόμενοι πρωΐ, καὶ οἱ σίκερα διώκοντες, οἱ μένοντες τὸ ὀψέ. Ὁ γὰρ οἶνος αὐτοὺς συγκαύσει |
005. О пьꙗньствѣ |
Ис. 28:7 |
Πεπλανημένοι εἰσὶν ἀπὸ τῆς μέθης τοῦ οἴνου |
005. О пьꙗньствѣ |
Иоил. 1:5 |
Ἐκνήψατε οἱ μεθύοντες ἐξ οἴνου αὐτῶν, κλαύσατε καὶ θρηνήσατε πάντες οἱ πίνοντες οἶνον εἰς μέθην |
005. О пьꙗньствѣ |
Иов. 12:25 |
Πλανηθείησαν ὡς μετθύων |
005. О пьꙗньствѣ |
Пс. 138:11 |
Νὺξ φωτισμός, ἐν τῇ τρυφῇ μου |
005. О пьꙗньствѣ |
Бит. 19:32 |
Τὴν γὰρ περὶ τῶν θυγατέρων τοῦ Λὼτ ἱστορίαν ἑκὼν ὑπερβήσομαι |
005. О пьꙗньствѣ |