Изпит по български език и литература - 2011 г.


В работата на кандидат-студента трябва:

 

  • да се формулира(т) проблем(и), произтичащ(и) от съпоставката между двата цитата;
  • да не се допуска успоредно или последователно интерпретиране на двата цитата, което не формулира и/или не се фокусира върху проблем(и), произтичащ(и) от съпоставката между тях;

  • да се интерпретира проблематика, която се очертава от диалога между двата цитата;

 

  • да не се разсъждава само върху единия от двата цитата;
  • да се осмислят начините, по които всеки от двата цитата задава гледни точки за четене на другия;

  • да не се допуска разсъждаване върху проблемите по принцип без оглед на начина, по който цитатите задават тези проблеми;

  • да се тълкува сложността и (евентуално) вътрешната противоречивост на всеки един от цитатите;
  • да не се допуска повърхностно или елементарно интерпретиране на единия или на двата цитата;

  • да се следва непротиворечиво собственият интерпретаторски проект

 

  • да не се струпват еклектично несъгласувани посоки на интерпретация.

 

Кандидат-студентът е свободен:

  • да ограничи интерпретацията си само в контекста, възникващ в диалога между двата цитата;
  • да интерпретира двата цитата в контекста на цитираните произведения;
  • да актуализира като контекст на интерпретацията си корпуса от художествени текстове на двамата автори;
  • да интерпретира проблематиката в контекста на литературноисторическата ситуация, в която попадат двамата автори;
  • да актуализира като контекст на интерпретацията си различни редакции на цитираните творби, както и произведения от други периоди, школи, национални литератури и т.н.