„Еволюция на граматическия строеж на българския и руския език в съпоставителен план: корпусен анализ и формални граматики”
Проектът
Партньорски организации: СУ „Св. Климент Охридски” и Санктпетербургският държавен университет, Русия
Ръководител на проекта от руска страна е проф. д.ф.н. Антон Циммерлинг. Членове на екипа са проф. д.ф.н. Елена Иванова (Санктпетербургски държавен университет) , доц. д-р Дмитрий Сичинава (Институт русского языка им. В.В.Виноградова, РАН), ас. д-р Анастасия Мосинец и докт. Анастасия Данилова (Санктпетербургски държавен университет).
Ръководител на проекта от българска страна е проф. д-р Красимира Алексова. Членове на екипа са проф. д-р Петя Осенова, проф. д-р Андрей Бояджиев и докт. Михаела Москова от Факултета по славянски филологии на СУ „Св. Климент Охридски” и гл.ас. д-р Цветана Димитрова от Института за български език „Проф. Л. Андрейчин”, БАН.
Анотация
За изследване в този проект бяха избрани най-показателните за граматичния строеж на двата езика лингвистични феномени от различни участъци на граматичната система: както от морфосинтаксиса, така и от организацията на фразата. От една страна, това са явления, представящи специфични разлики между съпоставяните езици в областта както на глаголните, така и именните категории. От друга страна, това е структурата на българското и руското изречение, най-ярко различаваща се в маркирането на аргументите, синтактичните връзки при нулеви позиции и подреждането на клитичните елементи.
Основната цел на проекта е проследяването на развоя на избрани граматически явления в два близкородствени езика – български и руски – в диахронен и синхронен аспект. Избраните явления, които са сред най-важните контрастивни проблеми на граматичната система (конклузивност и дубитативност като част от евиденциалността), презумптивност, формално маркиране на аргументи (вкл. сентенциални и вкл. нулево изразяване) и клитичен комплекс), демонстрират както сходствата, така и разликите при избора на конкретни езикови стратегии. Тези явления най-добре представят разнообразието и сходствата при езиковите стратегии в контрастивен план. Специален акцент се поставя върху граматикализацията в сравнение с подходите, които действат при неграматикализираните категории.
Подцелите на проекта включват:
- създаване на паралелни специализирани корпуси с примери за езикови явления в синхронен и диахронен план;
- електронно публикуване на данните в XML формат.
Задачите в рамките на заявената фундаментална научна проблематика са свързани със следните направления в изследването:
- Параметрично описание на съвременния руски и съвременния български език и на паметници от историята на руския и българския език чрез методите на формалната граматика и чрез терминологичната система, свързана със структурата на изречението и на именната група.
- Изясняване на еволюцията на граматическия строеж на руския и на българския език чрез проучване на изменението на параметри, регулиращи варирането на словореда, стратегиите за маркиране на актантите, механизмите за приписване на падеж, механизмите на съгласуване, словореда на клитиките и на други неакцентувани или слабоакцентувани елементи в изречението, взаимодействието на категории от комплекса вид - време - наклонение - евиденциалност.
- Изучаване на еволюцията на граматическия строеж на руския и българския език чрез постиженията на съвременната корпусна граматика, въз основа на исторически синхронни корпуси на руския и българския език, валидиране на лингвистичните хипотези за динамиката в развитието на граматичните форми, конструкциите и избраните граматични елементи (словоред, морфосинтаксис, диференцирано маркиране на подлога и допълнението).
- Историографски, историко-филологически и лингвистичен анализ на паметници от историята на руския и българския език, обработка на данните и подобряване на синтактичното маркиране на корпусите от текстове и създаване на нови (под)корпуси с избраните граматически конструкции и граматични параметри.
Проектът включва няколко работи пакета:
- Съпоставителни аспекти на изразяването на конклузивност и дубитативност в българския и руския език
- Съпоставителни аспекти на изразяването на презумптивност в българския и руския език
- Ролята на предикатите и типовете синтактични групи при формалното маркиране на подлозите и преките обекти в българския и руския език. Нулево реализиране на аргументите. Конструкции с дативнопредикативен характер.
- Съпоставително изследване на развоя на клитиките в историята на българския и руския език
- Електронно описание, бази от данни и електронна публикация на изворови данни.
Благодарности към нашите спомоществователи
Нашите изследвания нямаше да бъдат осъществени без подкрепата на Министерствата на образованието и науката на Република България и на Руската федерация:
- Проект на Фонд „Научни изследвания” (ФНИ) на Министерството на образованието и науката в България по „Конкурс за проекти по програми за двустранно сътрудничество 2017 г. – България – Русия”, договор № ДНТС/Русия 02/2 от 14.06.2018 г.
- Проект RFBR-BULG 18-512-18003 на Руския фонд за фундаментални изследвания (Российский фонд фундаментальных исследований, РФФИ)
Сърдечно благодарим!