Научни издания
Научни издания
сп. Съпоставително езикознание
Списание, посветено на дискусионни проблеми на общата и частната лингвистика, историята на българското езикознание и връзките му с други лингвистични традиции, историята на световната лингвистика (портрети на изтъкнати български и чуждестранни езиковеди, историята на езикознанието в България и история на българистиката в чужбина), теорията и практиката на превода и др.
Издание за литературна история и теория на Факултета по славянски филологии.
Редактори-основатели: проф. д-р Милена Цанева, проф. дфн Симеон Янев
Редакционна колегия: проф. дфн Валери Стефанов (главен редактор), доц. д-р Гергана Дачева, гл.ас. д-р Амелия Личева, гл.ас. д-р Иван Иванов, гл.ас. д-р Ноеми Стоичкова
Littera et Lingua
Електронно списание
Редакция: Ренета Божанкова, Андрей Бояджиев, Добромир Григоров
сп. Българска реч
Списание за езикознание и езикова култура
Годишник на Факултета по славянски филологии
Международните конгреси
на филолозите слависти[1] (V част)
Иван Куцаров
Пловдивски университет „Паисий Хилендарски”
В статье представлены организация и проведение 16-ого Международного конгресса славистов в Белграде (Сербия). Полностью отражена тематика, присутствуют имена всех докладчиков (в большинстве случаев с темой доклада), особое внимание уделено болгарскому участию в заседаниях.
The organization and the holding of the XVІth International Congress of Slavists in Beograd (Serbia) is described in the article. The topics discussed in the forum have been covered in full and all speakers have been mentioned (in most cases with the topic of the speech); special attention is paid to the Bulgarian participation in the sessions.
[1] Продължение от Съпоставително езикознание, ХХІV, 1999, № 1, 112–157; ХХХVІІ, 2012, № 1, 53–66; ХХХVІІ, № 2, 47–60; ХХХІХ, 2014, № 3, 72–92)
- Details
- Category: Научни издания
МЕТАПРЕДИКАЦИЯ
Мариана Георгиева
Институт за български език „Проф. Любомир Андрейчин“
В статье предпринята попытка когнитивного ревизирования предложения. Для нас «сложно» – это не квалификация предложения как синтаксической единицы, а квалификация предикативности – способа построения отношения субъект-предикат, т.е. сложным является построение предикации в определенных предложениях. Субъект и предикат в них выражены не посредством номинаций, а посредством их собственных предикаций.
The work is a cognitive revision of the so-called complex sentence. For us, the term "complex" is not a syntactic qualification of a sentence, but a qualification of predication – the way in which the subject-predication relation is constructed, i.e. the construction of predication in certain sentences is complex. Their subject and predicate are expressed not by nominals but by predications in their own right.
Ключови думи: сложно постигната предикация; субект-предикация, предикат-предикация
Key words: complex predication; subject-predicate, predicative
- Details
- Category: Научни издания
МИЛОШ ДОКУЛИЛ И БЪЛГАРСКАТА ДЕРИВАТОЛОГИЯ
Цветанка Аврамова
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
В статье представлен вклад чешской словообразовательной школы в развитие болгарской дериватологии. Прослеживается влияние ономасиологической теории М. Докулила на исследования не только болгарских ученых, непосредственно связанных с чешским языком и культурой, но и других авторов.
The paper presents the contribution of the Czech word-formation school to the development of the Bulgarian derivatology. The influence of M. Dokulil’sonomasiological theory on the works of not only Bulgarian scientists directly related to the Czech language and culture but also on other authors is traced.
Ключови думи: ономасиологична теория, Милош Докулил, българска дериватология
Key words: onomasiological theory, Miloš Dokulil, Bulgarian derivatology
- Details
- Category: Научни издания
Методика за формиране на автономна терминосистема
Формиране на словника на терминосистема
Маркс Попов
Технически университет, София
Одним из способов борьбы со стихийным ростом терминологии является использование определенных методов лингвистического конструирования и, в частности, конструирования автономных терминологических систем (АТс). Лингвистическое конструирование АТс включает два основных этапа: формирование словника АТс и формирование классификационной сетки (К-сетки) АТс. Настоящая статья посвящена разработке методики формирования словника и состоит из 3 частей: основные понятия и общие положения; операционная методика формирования состава словника и его каркаса; предварительный анализ.
One of the ways to fight the chaotic enlargement of terminology is the use of certain methods for the linguistic construction of autonomous terminological systems (Ats). The linguistic construction of Ats has two basic phases: the formation of the lemmas to be defined and the construction of a classificatory network (C-net) of Ats. The current paper is devoted to the development of the methodology for the formation of the list of lemmas and is structured into three basic parts as follows: basic terms and central assumptions; operational methodology for the formation of the list of lemmas and its skeleton and preliminary analysis.
Key words: terminological syste, term, integrator, list of lemmas, structure, model, graph
Ключови думи: терминологична система, термин, интегратор, словник, структура, модел, граф
- Details
- Category: Научни издания
Морфосинтактични измерения на категорията определеност / неопределеност в чешкия език
Борис Илиев
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
В статье определенность / неопределенность рассматривается как базовая лингвистическая категория. В первой части этот вопрос обсуждается с теоретической точки зрения. Сделан акцент на понимании данной категории как основного механизма выражения отношений между языковой структурой и действительностью, а также на процессе актуализации как решающем условии референции. Вторая часть статьи посвящена конкретным проявлениям категории определености / неопределенности в чешском языке. Исследуются разные средства выражения двух субкатегорий с учетом специфики их употребления и практики их языковой реализации. В работе проводится детальный анализ языкового материала.
The paper considers definiteness / indefiniteness as a basic linguistic category. The first part of the text focuses on the category as a way to express the connection between language and reality, and on the process of actualization as an important condition for linguistic reference. The second part of this article considers the specific applications of the category in the Czech language. Furthermore, different means of expression of both subcategories, considering their practical realization and use, are in focus. Finally, an analysis of particular language examples is proposed.
Ключови думи: определеност/неопределеност, референция, актуализация, общохуманитарни аспекти, практическа реализация
Key words: definiteness/indefiniteness, reference, actualisation, realisation
- Details
- Category: Научни издания
Page 15 of 35