Специалности

Бакалавърски програми

 

Свободноизбираема дисциплина

Четенето като проблем на литературното образование в съвременния социокултурен контекст

гл. ас. д-р Людмила Берковска

 

Българска филология, редовно обучение

Летен семестър 2016-2017

Хорариум: 30 часа лекции

Форма на оценяване: курсова работа

 

Анотация

Свободноизбираемата дисциплина разглежда четенето като обект на хуманитарните научни изследвания. Запознава със съвременни стратегии за четене и разбиране на текста. Разкрива спецификата на учениковото четене в контекста на информационното общество.Свободноизбираемата дисциплина е прицелена към развиване на способност за организиране на изследователската работа на учениците в процеса на четене, готовност за проектиране и реализация на методически модели за четене и анализ на резултатите от процеса на четене в литературнообразователния контекст.

 

Програмана лекционния курс:

  1. Четенето като обект на хуманитарните изследвания (2 часа)
  2. Интердисциплинарни измерения на проблема за четенето – филологически, психологически, философски, културологически аспекти на четенето (2 часа)
  3. Учениковото четене като социално-образователен феномен (2 часа)
  4. Приобщаването на ученика към четенето като процес на окултуряване, на „влизане” на човека в социума (2 часа)
  5. Учениковото четене в условията на информационното общество (2 часа)
  6. Модели за пробщаване на ученика към четенето в историята на литературното образование – „просвещение”, „пропаганда”, „ръководство”, „диалог” (2 часа)
  7. Конструиране на идентичността на ученика читател (2 часа)
  8. Значение на четенето за литературното образование на ученика (2 часа)
  9. Читателска грамотност и литературна компетентност (2 часа)
  10. Способи за проявление на читателска грамотност и литературна компетентност (2 часа)
  11. Образователна политика за повишаване на литературната компетентност –ориентация към четенето като „удоволствие” (2 часа)
  12. Четенето на художествена литература в образователния процес като (квази)научна изследователска дейност (2 часа)
  13. Методически стратегии за организиране на учениковото четене (2 часа)
  14. Оценяване и анализ на резултатите от процеса на четене в литературнообразователния контекст (2 часа)
  15. Международни изследвания за качеството на четенето – PIRLS, PISA (2 часа)

Библиография:

Аренд, Х., 1995. Кризата в културата. В: Панорама, XVI

Кастелс, М., 2006. Информационнатаепоха: икономика, общество и култура. Т. 2: Силатанаидентичността. София: „Лик”.

Кузнецова М.И., 2009.Сильные и слабыесторонычитательскойдеятельностивыпускниковроссийскойначальнойшколыпорезультатам PIRLS-2006.Вопросыобразования.№1.– С.107-136.

Кьосев, А., 2013. Караницитеоколочетенето, София: „Сиела”

Пинская М.А., Тимкова Т.В., Обухова О.Л., 2009.Можетлишколавлиятьнауровеньчитательскойграмотностимладшихшкольников?Поматериаламанализарезультатов PIRLS-2006.Вопросыобразования.№2. – С. 87-108

Попова, М., 2005. Културнаглобализация и културанановитемедии.LiterNet, 2005, №10 (71). http://liternet.bg/publish11/m_popova/kulturna.htm

Попова, М., 2012. Виртуалниятчовек.София: „Изток-Запад”

Цветкова, М. 2007.“Млади” vs. “стари” читатели.LiterNet, 03.12.2007, № 12 (97).

Цветкова, М., 2009. Информационнакултура: Иметоначетенето. София: УИ „Св. КлиментОхридски”

Цветкова, М. 2011.Дигиталновремеразделно в четенето.Медии и общественикомуникации, Брой 11 / Октомври 2011 г.

Чобанов, Г. Четенето в епохатанамедии, компютри и Интернет. LiterNet http://cyrilla.bg/Library_03_01.htm 

Адлер Мортимер. Как читать книги. Руководство по чтению великих произведений. - М.: «Манн, Иванов и Фербер», 2011. - 344 с.

Исследования чтения и грамотности в Психологическом институте за 100 лет: Хрестоматия/ Под ред. Н.Л.Карповой, Г.Г.Граник, М.К.Кабардова. ПИ РАО. – М.: Русская школьная библиотечная ассоциация, 2013. – 432 с.

Мелентьева Ю.П. О чтении. Размышления о теоретических аспектах чтения. М.: Издательство "Канон+", 2014. - 184 с.

Bell, D., Kennedy, B. M. (eds.), 2000.The Cybercultures Reader. London and New York: Routledge.

Bryan, A., 2011. The New Digital Storytelling: Creating Narratives with New Media. Santa Barbara: Praeger.

Graesser, A.C., Britton, B.K. (eds.), 1996. Models of Understanding Text, 165–187. Mahwah, NJ: Erlbaum.

Graesser, A.C., van den Broek, P. (eds.), 1999. Narrative Comprehension, Causality, and Coherence - Essays in Honor of Tom Trabasso. London: Mahwah.

Israel, S.E., Duffy, G.G. (eds.), 2014. Handbook of Research on Reading Comprehension. New York and London: Routledge.

McKoon, G., Ratcliff R. 1992. Inference during reading.Psychological Review. 99: pp. 440–466.

Nystrand, M., 1986.The structure of written communication.Studies in reciprocity between writers and readers. Orlando: Academic Press

Rickheit, G., Strohner, H. (eds.), 2008.Handbook of Communication Competence. http://npu.edu.ua/!e-book/book/djvu/A/iif_kgpm_Rickheit_Handbook_of_Communication.pdf.pdf 

Thurlow, R.; van den Broek, P. 1997.Automaticity and inference generation during reading comprehension.Reading & Writing Quarterly.vol. 13. 2: pp. 165-182.

vanDijk, T. A., 1980. Textwissenschaft: EineinterdisziplinäreEinführung. Tübingen: Niemeyer.

vanDijk, T. A., Kintsch, W., 1983. Strategies of discourse comprehension. New York: Academic Press.

Weaver, C.A., Mannes, S.C., Fletcher, R. eds. Discourse Comprehension: Essays in Honor of Walter Kintsch.

 

STÁTNÍ ZKOUŠKA Z ČEŠTINY (TEORETICKÝ KURS)

ТЕМИ ЗА ПИСМЕНИЯ ДЪРЖАВЕН ИЗПИТ ПО ЧЕШКИ ЕЗИК

(теоретичен курс)


1. Celková charakteristika českého jazyka (zvuková podoba, gramatická stavba, slovní zásoba).

2. Pojem spisovná čeština. Další podoby češtiny – obecná čeština, nářečí češtiny, interdialekty (funkční charakteristika).

3. Popis českých samohlásek. Kombinace samohlásek.

4. Popis českých souhlásek. Kombinace souhlásek.

5. Střídání českých samohlásek a souhlásek.

6. Sloveso – obecná charakteristika.

7. Slovesný vid.

8. Slovesný čas.

9. Slovesný rod. Zvratná slovesa.

10. Slovesná způsoby. Modalita. Přechodníky. Přídavná jména slovesná.

11. Podstatná jména. Přehled skloňování.

12. Přídavná jména – skloňování. Přídavná jména přivlastňovací.

13. Zájmena – druhy a typy skloňování.

14. Číslovky – druhy číslovek a skloňování.

15. Věta – celková charakteristika české věty. Části věty, typy vět.

16. Předložkové a bezpředložkové pády. Předložky ze syntaktického hlediska.

17. Souvětí – celková charakteristika. Druhy souvětí, spojovací výrazy, podřadící spojky.

18. Slovosled české věty a jeho funkce.

19. Běžně mluvená (obecná) čeština.

20. Konfrontační charakteristyka české a bulharské zvukové podoby, gramatické stavby a slovní zásoby.


Bibliografie:


1. Příruční mluvnice češtiny. Praha, Nakl. Lidové noviny, 1995.

2. Славянски езици. Граматични очерци. Чешки език. София, 1994.

3. V. Šmilauer. Nauka o českém jazyku. Praha, 1972.

4. B. Havránek, A. Jedlička. Česká mluvnice. Praha, 1981.

5. Mluvnice češtiny, 1. Fonetika. Fonologie, Morfonologie a morfemika. Tvoření slov (věd. redaktor J. Petr). Praha, 1986.

6. Mluvnice češtiny. Tvarsoloví. Praha, 1986.

7. Mluvnice češtiny. Skladba. Praha 1988.

8. J. Bauer, M. Grepl. Skladba spisovné češtiny. Praha, 1986

9. V. Šmilauer. Novočeské tvoření slov. Praha, 1971.

10. M. Grepl, P. Karlík. Skladba spisovné češtiny. Praha, 1986.

11. Я. Бъчваров. Чешкият език в славянски контекст. София, 1996.

12. М. Младенова. Кирило-Методиева география и езикова история. София, 1999.

13. М. Младенова. Чешка граматика (с упражнения). София, 2004